There are 3569 total results for your 四 search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...30313233343536>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東二十四条北 see styles |
higashinijuuyonjoukita / higashinijuyonjokita ひがしにじゅうよんじょうきた |
(place-name) Higashinijuuyonjōkita |
東二十四条南 see styles |
higashinijuuyonjouminami / higashinijuyonjominami ひがしにじゅうよんじょうみなみ |
(place-name) Higashinijuuyonjōminami |
東二十四番町 see styles |
higashinijuuyonbanchou / higashinijuyonbancho ひがしにじゅうよんばんちょう |
(place-name) Higashinijuuyonbanchō |
東光二十四条 see styles |
toukounijuuyonjou / tokonijuyonjo とうこうにじゅうよんじょう |
(place-name) Tōkounijuuyonjō |
東四ッ屋新田 see styles |
higashiyotsuyashinden ひがしよつやしんでん |
(place-name) Higashiyotsuyashinden |
東四十一条北 see styles |
higashiyonjuuichijoukita / higashiyonjuichijokita ひがしよんじゅういちじょうきた |
(place-name) Higashiyonjuuichijōkita |
東四十一条南 see styles |
higashiyonjuuichijouminami / higashiyonjuichijominami ひがしよんじゅういちじょうみなみ |
(place-name) Higashiyonjuuichijōminami |
東四十二条北 see styles |
higashiyonjuunijoukita / higashiyonjunijokita ひがしよんじゅうにじょうきた |
(place-name) Higashiyonjuunijōkita |
東四十二条南 see styles |
higashiyonjuunijouminami / higashiyonjunijominami ひがしよんじゅうにじょうみなみ |
(place-name) Higashiyonjuunijōminami |
東苗穂十四条 see styles |
higashinaebojuuyonjou / higashinaebojuyonjo ひがしなえぼじゅうよんじょう |
(place-name) Higashinaebojuuyonjō |
東鷹栖十四線 see styles |
higashitakasujuuyonsen / higashitakasujuyonsen ひがしたかすじゅうよんせん |
(place-name) Higashitakasujuuyonsen |
桟橋通四丁目 see styles |
sanbashidooriyonchoume / sanbashidooriyonchome さんばしどおりよんちょうめ |
(place-name) Sanbashidooriyonchōme |
江南四大才子 see styles |
jiāng nán sì dà cái zǐ jiang1 nan2 si4 da4 cai2 zi3 chiang nan ssu ta ts`ai tzu chiang nan ssu ta tsai tzu |
Four great southern talents of the Ming, namely: Tang Bohu 唐伯虎, Zhu Zhishan 祝枝山, Wen Zhengming 文徵明|文征明 and Xu Zhenqing 徐禎卿|徐祯卿 |
池田町四番丁 see styles |
ikedamachiyonbanchou / ikedamachiyonbancho いけだまちよんばんちょう |
(place-name) Ikedamachiyonbanchō |
流通団地四条 see styles |
ryuutsuudanchiyonjou / ryutsudanchiyonjo りゅうつうだんちよんじょう |
(place-name) Ryūtsuudanchiyonjō |
無生無滅四諦 无生无灭四谛 see styles |
wú shēng wú miè sì dì wu2 sheng1 wu2 mie4 si4 di4 wu sheng wu mieh ssu ti mushō mumetsu shitai |
Four Truths as non-arising (and non-perishing) |
瑞光四丁目駅 see styles |
zuikouyonchoumeeki / zuikoyonchomeeki ずいこうよんちょうめえき |
(st) Zuikouyonchōme Station |
生地四ツ屋新 see styles |
ikujiyotsuyashin いくじよつやしん |
(place-name) Ikujiyotsuyashin |
百四十不共法 see styles |
bǎi sì shí bù gòng fǎ bai3 si4 shi2 bu4 gong4 fa3 pai ssu shih pu kung fa hyakushijū fugū hō |
The 140 special, or uncommon, characteristics of a Buddha i. e. 三十二相; 八十種好; 四淨; 十力; 四無畏; 三念處; 三不護; 大悲; 常不忘失; 斷煩惱習; 一切智. |
県四日市庁舎 see styles |
kenyokkaichichousha / kenyokkaichichosha けんよっかいちちょうしゃ |
(place-name) Kenyokkaichichōsha |
神指町中四合 see styles |
kouzashimachinakashigou / kozashimachinakashigo こうざしまちなかしごう |
(place-name) Kōzashimachinakashigou |
神指町北四合 see styles |
kouzashimachikitashigou / kozashimachikitashigo こうざしまちきたしごう |
(place-name) Kōzashimachikitashigou |
神指町南四合 see styles |
kouzashimachiminamishigou / kozashimachiminamishigo こうざしまちみなみしごう |
(place-name) Kōzashimachiminamishigou |
神楽岡十四条 see styles |
kaguraokajuuyonjou / kaguraokajuyonjo かぐらおかじゅうよんじょう |
(place-name) Kaguraokajuuyonjō |
秩父三十四所 see styles |
chichibusanjuuyonsho / chichibusanjuyonsho ちちぶさんじゅうよんしょ |
(See 三十三所) thirty-four (orig. thirty-three) sacred places in and around Chichibu, Saitama Prefecture |
稲村左近四郎 see styles |
inamurasakonshirou / inamurasakonshiro いなむらさこんしろう |
(person) Inamura Sakonshirou (1917.1.20-1990.7.29) |
空知太東四条 see styles |
sorachibutohigashiyonjou / sorachibutohigashiyonjo そらちぶとひがしよんじょう |
(place-name) Sorachibutohigashiyonjō |
空知太西四条 see styles |
sorachibutonishiyonjou / sorachibutonishiyonjo そらちぶとにしよんじょう |
(place-name) Sorachibutonishiyonjō |
竹鼻四丁野町 see styles |
takehanashichounochou / takehanashichonocho たけはなしちょうのちょう |
(place-name) Takehanashichōnochou |
第四世代言語 see styles |
daiyonsedaigengo だいよんせだいげんご |
(computer terminology) fourth generation language; 4GL |
第四種郵便物 see styles |
daiyonshuyuubinbutsu / daiyonshuyubinbutsu だいよんしゅゆうびんぶつ |
fourth-class mail |
美しが丘四条 see styles |
utsukushigaokayonjou / utsukushigaokayonjo うつくしがおかよんじょう |
(place-name) Utsukushigaokayonjō |
羽後四ツ屋駅 see styles |
ugoyotsuyaeki うごよつやえき |
(st) Ugoyotsuya Station |
若木四条通り see styles |
osanagiyonjoudoori / osanagiyonjodoori おさなぎよんじょうどおり |
(place-name) Osanagiyonjōdoori |
苦楽園四番町 see styles |
kurakuenyonbanchou / kurakuenyonbancho くらくえんよんばんちょう |
(place-name) Kurakuen'yonbanchō |
菊水上町四条 see styles |
kikusuikamimachiyonjou / kikusuikamimachiyonjo きくすいかみまちよんじょう |
(place-name) Kikusuikamimachiyonjō |
菊水元町四条 see styles |
kikusuimotomachiyonjou / kikusuimotomachiyonjo きくすいもとまちよんじょう |
(place-name) Kikusuimotomachiyonjō |
蒲生四丁目駅 see styles |
gamouyonchoumeeki / gamoyonchomeeki がもうよんちょうめえき |
(st) Gamouyonchōme Station |
西二十四条北 see styles |
nishinijuuyonjoukita / nishinijuyonjokita にしにじゅうよんじょうきた |
(place-name) Nishinijuuyonjōkita |
西二十四条南 see styles |
nishinijuuyonjouminami / nishinijuyonjominami にしにじゅうよんじょうみなみ |
(place-name) Nishinijuuyonjōminami |
西四ッ屋新田 see styles |
nishiyotsuyashinden にしよつやしんでん |
(place-name) Nishiyotsuyashinden |
西宮の沢四条 see styles |
nishimiyanosawayonjou / nishimiyanosawayonjo にしみやのさわよんじょう |
(place-name) Nishimiyanosawayonjō |
西院四条畑町 see styles |
saiinshijoubatachou / sainshijobatacho さいいんしじょうばたちょう |
(place-name) Saiinshijōbatachō |
谷町四丁目駅 see styles |
tanimachiyonchoumeeki / tanimachiyonchomeeki たにまちよんちょうめえき |
(st) Tanimachiyonchōme Station |
赤目四十八滝 see styles |
akameshijuuhattaki / akameshijuhattaki あかめしじゅうはったき |
(personal name) Akameshijuuhattaki |
身三口四意三 see styles |
shēn sān kǒu sì yì sān shen1 san1 kou3 si4 yi4 san1 shen san k`ou ssu i san shen san kou ssu i san shinsan kushi isan |
The three commandments dealing with the body, prohibiting taking of life, theft, unchastity; the four dealing with the mouth, against lying, exaggeration, abuse, and ambiguous talk; the three belonging to the mind, covetousness, malice, and unbelief. |
近鉄四日市駅 see styles |
kintetsuyokkaichieki きんてつよっかいちえき |
(st) Kintetsuyokkaichi Station |
長府四王司町 see styles |
choufushioujichou / chofushiojicho ちょうふしおうじちょう |
(place-name) Choufushioujichō |
長府新四王司 see styles |
choufushinshiouji / chofushinshioji ちょうふしんしおうじ |
(place-name) Chōfushinshiouji |
離四句絕百非 离四句绝百非 see styles |
lí sì jù jué bǎi fēi li2 si4 ju4 jue2 bai3 fei1 li ssu chü chüeh pai fei ri shiku zetsu hyappi |
free from the four lemmas, cutting off the one hundred negations |
青山奥四番川 see styles |
aoyamaokuyonbangawa あおやまおくよんばんがわ |
(place-name) Aoyamaokuyonbangawa |
高島四郎兵衛 see styles |
takashimashirobei / takashimashirobe たかしましろべい |
(person) Takashima Shirobei |
Variations: |
yonozen; shinozen(四no膳) よのぜん; しのぜん(四の膳) |
(exp,n) fourth tray (of food) |
Variations: |
yonkoma よんコマ |
(abbreviation) (See 四コマ漫画) four-panel comic strip; yonkoma |
Variations: |
yonkaisei / yonkaise よんかいせい |
fourth year (college) student; senior |
Variations: |
yonbyoushi; shibyoushi / yonbyoshi; shibyoshi よんびょうし; しびょうし |
(1) {music} quadruple time; four-four time; common time; (2) {music} (See 囃子・はやし,笛・ふえ・1,大鼓・おおつづみ,小鼓・こつづみ,太鼓・たいこ) the four instruments in the accompanying orchestra in noh, etc. (flute, floor drum, small hand drum, large hand drum) |
Variations: |
yojigen; shijigen よじげん; しじげん |
(noun - becomes adjective with の) fourth dimension; four dimensions; 4D |
四ッ小屋小阿地 see styles |
yotsugoyakoaji よつごやこあじ |
(place-name) Yotsugoyakoaji |
四ッ峰トンネル see styles |
yottsuminetonneru よっつみねトンネル |
(place-name) Yottsumine Tunnel |
四ノ宮中在寺町 see styles |
shinomiyachuuzaijichou / shinomiyachuzaijicho しのみやちゅうざいじちょう |
(place-name) Shinomiyachuuzaijichō |
四ノ宮南河原町 see styles |
shinomiyaminamigawarachou / shinomiyaminamigawaracho しのみやみなみがわらちょう |
(place-name) Shinomiyaminamigawarachō |
四ノ宮垣ノ内町 see styles |
shinomiyakakinouchichou / shinomiyakakinochicho しのみやかきのうちちょう |
(place-name) Shinomiyakakinouchichō |
四ノ宮堂ノ後町 see styles |
shinomiyadounogochou / shinomiyadonogocho しのみやどうのごちょう |
(place-name) Shinomiyadounogochō |
四ノ宮大将軍町 see styles |
shinomiyataishougunchou / shinomiyataishoguncho しのみやたいしょうぐんちょう |
(place-name) Shinomiyataishougunchō |
四ノ宮奈良野町 see styles |
shinomiyanaranochou / shinomiyanaranocho しのみやならのちょう |
(place-name) Shinomiyanaranochō |
四ノ宮岩久保町 see styles |
shinomiyaiwakubochou / shinomiyaiwakubocho しのみやいわくぼちょう |
(place-name) Shinomiyaiwakubochō |
四万十ゴルフ場 see styles |
shimantogorufujou / shimantogorufujo しまんとゴルフじょう |
(place-name) Shimanto golf links |
四倉町上仁井田 see styles |
yotsukuramachikaminiida / yotsukuramachikaminida よつくらまちかみにいだ |
(place-name) Yotsukuramachikaminiida |
四倉町下仁井田 see styles |
yotsukuramachishimoniida / yotsukuramachishimonida よつくらまちしもにいだ |
(place-name) Yotsukuramachishimoniida |
四倉町山田小湊 see styles |
yotsukuramachiyamadakominato よつくらまちやまだこみなと |
(place-name) Yotsukuramachiyamadakominato |
四十九重如意殿 see styles |
sì shí jiǔ chóng rú yì diàn si4 shi2 jiu3 chong2 ru2 yi4 dian4 ssu shih chiu ch`ung ju i tien ssu shih chiu chung ju i tien shijūkujūn yoi den |
forty-nine story jewel palace |
四十九重摩尼殿 see styles |
sì shí jiǔ zhòng mó ní diàn si4 shi2 jiu3 zhong4 mo2 ni2 dian4 ssu shih chiu chung mo ni tien shijūkujū mani den |
(or 四十九重如意殿) . The maṇi, or Pearl palace of forty-nine stories above the Tuṣita heaven. |
四十曲トンネル see styles |
shijuumagaritonneru / shijumagaritonneru しじゅうまがりトンネル |
(place-name) Shijuumagari Tunnel |
四十齒皆悉齊平 四十齿皆悉齐平 see styles |
sì shí chǐ jiē xī qí píng si4 shi2 chi3 jie1 xi1 qi2 ping2 ssu shih ch`ih chieh hsi ch`i p`ing ssu shih chih chieh hsi chi ping shijūshi kaishitsu saibyō |
all forty teeth are even |
四半期収益発表 see styles |
shihankishuuekihappyou / shihankishuekihappyo しはんきしゅうえきはっぴょう |
quarterly earnings announcement |
四国ケーブル線 see styles |
shikokukeeburusen しこくケーブルせん |
(serv) Shikoku Cable Line; (serv) Shikoku Cable Line |
四国八十八箇所 see styles |
shikokuhachijuuhakkasho / shikokuhachijuhakkasho しこくはちじゅうはっかしょ |
88 temples of Shikoku (holy spots related to Kobo Daishi) |
四天王寺旧境内 see styles |
shitennoujikyuukeidai / shitennojikyukedai してんのうじきゅうけいだい |
(place-name) Shitennoujikyūkeidai |
四川外國語大學 四川外国语大学 see styles |
sì chuān wài guó yǔ dà xué si4 chuan1 wai4 guo2 yu3 da4 xue2 ssu ch`uan wai kuo yü ta hsüeh ssu chuan wai kuo yü ta hsüeh |
Sichuan International Studies University (SISU) |
四方反りかんな see styles |
shihousorikanna / shihosorikanna しほうそりかんな |
wooden plane with a convex base curved both along the direction of cutting and across the blade |
四日市ぜんそく see styles |
yokkaichizensoku よっかいちぜんそく |
Yokkaichi asthma |
四日市ゴルフ場 see styles |
yokkaichigorufu よっかいちゴルフ |
(place-name) Yokkaichigorufu |
四明尊者教行錄 四明尊者教行录 see styles |
sì míng zūn zhě jiào xíng lù si4 ming2 zun1 zhe3 jiao4 xing2 lu4 ssu ming tsun che chiao hsing lu Shimyō sonsha kyōkō roku |
Siming zunzhe jiaoxing lu |
四条畷ゴルフ場 see styles |
shijounawategorufujou / shijonawategorufujo しじょうなわてゴルフじょう |
(place-name) Shijounawate golf links |
四條畷学園大学 see styles |
shijounawategakuendaigaku / shijonawategakuendaigaku しじょうなわてがくえんだいがく |
(org) Shijonawate Gakuen University; (o) Shijonawate Gakuen University |
四次元ポケット see styles |
yojigenpoketto よじげんポケット |
(from the anime; manga Doraemon) 4D pocket; magical pocket that can hold any item |
四次元超立方体 see styles |
yojigenchourippoutai / yojigenchorippotai よじげんちょうりっぽうたい |
(See 正八胞体) tesseract |
四海之內皆兄弟 四海之内皆兄弟 see styles |
sì hǎi zhī nèi jiē xiōng dì si4 hai3 zhi1 nei4 jie1 xiong1 di4 ssu hai chih nei chieh hsiung ti |
all men are brothers |
四街道ゴルフ場 see styles |
yotsukaidougorufujou / yotsukaidogorufujo よつかいどうゴルフじょう |
(place-name) Yotsukaidou golf links |
四郎丸トンネル see styles |
shiroumarutonneru / shiromarutonneru しろうまるトンネル |
(place-name) Shiroumaru Tunnel |
四頭立ての馬車 see styles |
yontoudatenobasha / yontodatenobasha よんとうだてのばしゃ |
coach and four; four horse coach |
Variations: |
daiyonkyuu / daiyonkyu だいよんキュー |
fourth quarter (of a year) |
Variations: |
tanyongata たんよんがた |
(noun - becomes adjective with の) AAA size (battery) |
Variations: |
kunkunshii / kunkunshi くんくんしい |
{music} (See 三線・さんしん) notation system for the sanshin |
Variations: |
toushiro; toushirou; tooshiroo / toshiro; toshiro; tooshiroo とうしろ; とうしろう; トーシロー |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) (しろうと inverted) (See 素人・しろうと・1) amateur; novice; layman |
Variations: |
shigatsubyou / shigatsubyo しがつびょう |
(See 五月病,六月病) euphoria experienced by college students or workplace recruits at the beginning of school or work |
Variations: |
yonrenkyuu / yonrenkyu よんれんきゅう |
4-day weekend |
Variations: |
yonjuudai / yonjudai よんじゅうだい |
(one's) 40s; forties |
Variations: |
biiyonban / biyonban ビーよんばん |
B4 paper size (257 mm x 364 mm) |
ファロー四徴症 see styles |
farooshichoushou / farooshichosho ファローしちょうしょう |
{med} tetralogy of Fallot |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "四" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.