There are 5865 total results for your 道 search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
反人道罪 see styles |
fǎn rén dào zuì fan3 ren2 dao4 zui4 fan jen tao tsui |
a crime against humanity |
反赤道流 see styles |
fǎn chì dào liú fan3 chi4 dao4 liu2 fan ch`ih tao liu fan chih tao liu |
equatorial counter current |
口力外道 see styles |
kǒu lì wài dào kou3 li4 wai4 dao4 k`ou li wai tao kou li wai tao kuriki gedō |
One of the eleven heretical sects of India. which is said to have compared the mouth to the great void out of which all things were produced. The great void produced the four elements, these produced herbs, and these in turn all the living; or more in detail the void produced wind, wind fire, fire warmth, warmth water, water congealed and formed earth which produced herbs, herbs cereals and life, hence life is food; ultimately all returns to the void, which is nirvana. |
口有道谷 see styles |
kuchiutoudani / kuchiutodani くちうとうだに |
(place-name) Kuchiutoudani |
口碑載道 口碑载道 see styles |
kǒu bēi zài dào kou3 bei1 zai4 dao4 k`ou pei tsai tao kou pei tsai tao |
lit. praise fills the roads (idiom); praise everywhere; universal approbation |
古堂道内 see styles |
kotodouchi / kotodochi ことどうち |
(place-name) Kotodouchi |
古道具屋 see styles |
furudouguya / furudoguya ふるどうぐや |
secondhand store |
古道東割 see styles |
furumichihigashiwari ふるみちひがしわり |
(place-name) Furumichihigashiwari |
古道遺跡 see styles |
kodouiseki / kodoiseki こどういせき |
(place-name) Kodou Ruins |
只野道泰 see styles |
tadanomichiyasu ただのみちやす |
(person) Tadano Michiyasu (1923.12.18-) |
台所道具 see styles |
daidokorodougu / daidokorodogu だいどころどうぐ |
kitchen utensils |
右俣林道 see styles |
migimatarindou / migimatarindo みぎまたりんどう |
(place-name) Migimatarindō |
合気道家 see styles |
aikidouka / aikidoka あいきどうか |
aikido practitioner |
合田一道 see styles |
goudaichidou / godaichido ごうだいちどう |
(person) Gouda Ichidō |
合田好道 see styles |
goudayoshimichi / godayoshimichi ごうだよしみち |
(person) Gouda Yoshimichi |
合田道人 see styles |
goudamichito / godamichito ごうだみちと |
(person) Gouda Michito (1961.12.13-) |
吉堀隧道 see styles |
yoshiborizuidou / yoshiborizuido よしぼりずいどう |
(place-name) Yoshiborizuidō |
吉岡道夫 see styles |
yoshiokamichio よしおかみちお |
(person) Yoshioka Michio (1933.10.4-) |
吉川神道 see styles |
yoshikawashintou / yoshikawashinto よしかわしんとう |
Yoshikawa Shinto (Confucianist form of Shinto, stripped of Buddhist influence) |
吉村治道 see styles |
yoshimuraharumichi よしむらはるみち |
(person) Yoshimura Harumichi |
吉浦隧道 see styles |
yoshiurazuidou / yoshiurazuido よしうらずいどう |
(place-name) Yoshiurazuidō |
吉田神道 see styles |
yoshidashintou / yoshidashinto よしだしんとう |
Yoshida Shinto; fusion of Shinto, Buddhism, Confucianism and Taoism stressing traditional Japanese elements |
吉野古道 see styles |
yoshinokodou / yoshinokodo よしのこどう |
(place-name) Yoshinokodō |
同期軌道 see styles |
doukikidou / dokikido どうききどう |
{astron} geosynchronous orbit |
同道中人 see styles |
tóng dào zhōng rén tong2 dao4 zhong1 ren2 t`ung tao chung jen tung tao chung jen |
kindred spirit |
名四国道 see styles |
meishikokudou / meshikokudo めいしこくどう |
(place-name) Meishikokudō |
名瀬隧道 see styles |
nazezuidou / nazezuido なぜずいどう |
(place-name) Nazezuidō |
名阪国道 see styles |
meihankokudou / mehankokudo めいはんこくどう |
(place-name) Meihankokudō |
名音隧道 see styles |
naonzuidou / naonzuido なおんずいどう |
(place-name) Naonzuidō |
向道ダム see styles |
koudoudamu / kododamu こうどうダム |
(place-name) Kōdō Dam |
君主道徳 see styles |
kunshudoutoku / kunshudotoku くんしゅどうとく |
(See 奴隷道徳) Herrenmoral (master morality, as a philosophical concept of Nietzsche) |
吾策新道 see styles |
gosakushindou / gosakushindo ごさくしんどう |
(place-name) Gosakushindō |
周山街道 see styles |
shuuzankaidou / shuzankaido しゅうざんかいどう |
(place-name) Shuuzankaidō |
味見隧道 see styles |
ajimizuidou / ajimizuido あじみずいどう |
(place-name) Ajimizuidō |
命道沙門 命道沙门 see styles |
mìng dào shā mén ming4 dao4 sha1 men2 ming tao sha men myōdō shamon |
A śramaṇa who makes the commandments, meditation, and knowledge his very life, as Ānanda did. |
和深隧道 see styles |
wabukazuidou / wabukazuido わぶかずいどう |
(place-name) Wabukazuidō |
和瀬隧道 see styles |
wazezuidou / wazezuido わぜずいどう |
(place-name) Wazezuidō |
咸鏡北道 咸镜北道 see styles |
xián jìng běi dào xian2 jing4 bei3 dao4 hsien ching pei tao |
North Hamgyeong Province in northeast of North Korea, capital Chongjin 清津市[Qing1 jin1 shi4] |
咸鏡南道 咸镜南道 see styles |
xián jìng nán dào xian2 jing4 nan2 dao4 hsien ching nan tao |
South Hamgyeong Province of east North Korea |
哲学の道 see styles |
tetsugakunomichi てつがくのみち |
(place-name) Tetsugakunomichi |
唐津街道 see styles |
karatsukaidou / karatsukaido からつかいどう |
(place-name) Karatsukaidō |
唯識中道 唯识中道 see styles |
wéi shì zhōng dào wei2 shi4 zhong1 dao4 wei shih chung tao yuishiki chūdō |
The madhya, or medial doctrine of idealism as held by the 法相 Dharmalakṣana school, that all things are of mind, evolution, and are neither in themselves real nor unreal. |
商売道具 see styles |
shoubaidougu / shobaidogu しょうばいどうぐ |
stock-in-trade; tools of one's trade |
商業道徳 see styles |
shougyoudoutoku / shogyodotoku しょうぎょうどうとく |
business morality |
問道於盲 问道于盲 see styles |
wèn dào yú máng wen4 dao4 yu2 mang2 wen tao yü mang |
lit. to ask a blind man the way (idiom); fig. to seek advice from an incompetent |
善權道力 善权道力 see styles |
shàn quán dào lì shan4 quan2 dao4 li4 shan ch`üan tao li shan chüan tao li zengondō riki |
the power of expedient devices |
善道寺町 see styles |
zendoujimachi / zendojimachi ぜんどうじまち |
(place-name) Zendoujimachi |
喜作新道 see styles |
kisakushindou / kisakushindo きさくしんどう |
(place-name) Kisakushindō |
喜多道枝 see styles |
kitamichie きたみちえ |
(person) Kita Michie (1935.3.11-) |
嚴淨道場 严淨道场 see styles |
yán jìng dào chǎng yan2 jing4 dao4 chang3 yen ching tao ch`ang yen ching tao chang gon jō dōjō |
to adorn and purify the meditation chamber |
四ッ街道 see styles |
yotsukaidou / yotsukaido よつかいどう |
(place-name) Yotsukaidō |
四句成道 see styles |
sì jù chéng dào si4 ju4 cheng2 dao4 ssu chü ch`eng tao ssu chü cheng tao shiku jōdō |
The swan-song of an arhat, who has attained to the perfect life: — All rebirths are ended, The noble life established, My work is accomplished. No further existence is mine. |
四浦隧道 see styles |
yourazuidou / yorazuido ようらずいどう |
(place-name) Yōrazuidō |
四種道理 四种道理 see styles |
sì zhǒng dào lǐ si4 zhong3 dao4 li3 ssu chung tao li shishu dōri |
four kinds of reasoning |
四街道市 see styles |
yotsukaidoushi / yotsukaidoshi よつかいどうし |
(place-name) Yotsukaidou (city) |
四街道駅 see styles |
yotsukaidoueki / yotsukaidoeki よつかいどうえき |
(st) Yotsukaidou Station |
四階成道 四阶成道 see styles |
sì jiē chéng dào si4 jie1 cheng2 dao4 ssu chieh ch`eng tao ssu chieh cheng tao shikai jōdō |
(or 四階成佛) The four Hīnayāna steps for attaining Buddhahood, i. e. the myriad deeds of the three asaṃkhyeya kalpas; the continually good karma of a hundred great kalpas; in the final body the cutting off of the illusions of the lower eight states; and the taking of one's seat on the bodhi-plot for final enlightenment, and the cutting off of the thirty-four forms of delusive thought. |
因習道徳 see styles |
inshuudoutoku / inshudotoku いんしゅうどうとく |
conventional morality; conventional morals |
国上隧道 see styles |
kugamizuidou / kugamizuido くがみずいどう |
(place-name) Kugamizuidō |
国家神道 see styles |
kokkashintou / kokkashinto こっかしんとう |
(hist) State Shintō; nationalistic and ideological form of Shinto, abolished in 1945 |
国後水道 see styles |
kunashirisuidou / kunashirisuido くなしりすいどう |
(personal name) Kunashirisuidō |
国有鉄道 see styles |
kokuyuutetsudou / kokuyutetsudo こくゆうてつどう |
national railway |
国民道徳 see styles |
kokumindoutoku / kokumindotoku こくみんどうとく |
national morality |
圓滿業道 圆满业道 see styles |
yuán mǎn yè dào yuan2 man3 ye4 dao4 yüan man yeh tao enmangō dō |
the path of completed karma |
土佐信道 see styles |
tosanobumichi とさのぶみち |
(person) Tosa Nobumichi (1967.4.14-) |
土佐正道 see styles |
tosamasamichi とさまさみち |
(person) Tosa Masamichi (1965.7.16-) |
土場隧道 see styles |
dobazuidou / dobazuido どばずいどう |
(place-name) Dobazuidō |
土山道之 see styles |
tsuchiyamamichiyuki つちやまみちゆき |
(person) Tsuchiyama Michiyuki |
土肥道川 see styles |
toimichigawa といみちがわ |
(place-name) Toimichigawa |
地下通道 see styles |
dì xià tōng dào di4 xia4 tong1 dao4 ti hsia t`ung tao ti hsia tung tao |
underpass; subway; tunnel |
地下鉄道 see styles |
chikatetsudou / chikatetsudo ちかてつどう |
(See 地下鉄) subway; metro; underground railway |
地不足道 see styles |
jibusokumichi じぶそくみち |
(place-name) Jibusokumichi |
地地道道 see styles |
dì dì dào dào di4 di4 dao4 dao4 ti ti tao tao |
thoroughgoing; authentic; 100%; to the core |
地球軌道 地球轨道 see styles |
dì qiú guǐ dào di4 qiu2 gui3 dao4 ti ch`iu kuei tao ti chiu kuei tao |
Earth orbit (orbit of a satellite around the Earth); Earth's orbit (orbit of the Earth around the Sun) |
坂上正道 see styles |
sakanouemasamichi / sakanoemasamichi さかのうえまさみち |
(person) Sakanoue Masamichi |
坂井道上 see styles |
sakaimichiue さかいみちうえ |
(place-name) Sakaimichiue |
坂折隧道 see styles |
sakaorizuidou / sakaorizuido さかおりずいどう |
(place-name) Sakaorizuidō |
坂泰隧道 see styles |
sakayasuzuidou / sakayasuzuido さかやすずいどう |
(place-name) Sakayasuzuidō |
坂田道太 see styles |
sakatamichita さかたみちた |
(person) Sakata Michita (1916.7.18-) |
坂田道男 see styles |
sakatamichio さかたみちお |
(person) Sakata Michio (1887.5.18-1973.1.4) |
坐而論道 坐而论道 see styles |
zuò ér lùn dào zuo4 er2 lun4 dao4 tso erh lun tao |
to sit and pontificate; to find answers through theory and not through practice (idiom) |
坪井玄道 see styles |
tsuboigendou / tsuboigendo つぼいげんどう |
(person) Tsuboi Gendō (1852.1.29-1922.11.2) |
坪内道則 see styles |
tsubouchimichinori / tsubochimichinori つぼうちみちのり |
(person) Tsubouchi Michinori (1914.4.4-1997.9.16) |
垂加神道 see styles |
suikashintou; shidemasushintou / suikashinto; shidemasushinto すいかしんとう; しでますしんとう |
Suika Shinto (fusion of Shinto with Chinese elements, esp. neo-Confucianism); Shidemasu Shinto |
城山隧道 see styles |
shiroyamazuidou / shiroyamazuido しろやまずいどう |
(place-name) Shiroyamazuidō |
堀切隧道 see styles |
horikirizuidou / horikirizuido ほりきりずいどう |
(place-name) Horikirizuidō |
堀川弘道 see styles |
horikawahiromichi ほりかわひろみち |
(person) Horikawa Hiromichi |
堂道秀明 see styles |
doumichihideaki / domichihideaki どうみちひであき |
(person) Dōmichi Hideaki |
報道写真 see styles |
houdoushashin / hodoshashin ほうどうしゃしん |
news photograph |
報道機関 see styles |
houdoukikan / hodokikan ほうどうきかん |
information media; press; news organs |
報道番組 see styles |
houdoubangumi / hodobangumi ほうどうばんぐみ |
news program; news programme |
報道被害 see styles |
houdouhigai / hodohigai ほうどうひがい |
victimization by media; trial by media; damage caused by exaggerated or false reporting (e.g. that one has committed a crime) |
報道記者 see styles |
houdoukisha / hodokisha ほうどうきしゃ |
news reporter; journalist |
塑膠跑道 塑胶跑道 see styles |
sù jiāo pǎo dào su4 jiao1 pao3 dao4 su chiao p`ao tao su chiao pao tao |
synthetic athletics track; tartan track |
塗灰外道 涂灰外道 see styles |
tú huī wài dào tu2 hui1 wai4 dao4 t`u hui wai tao tu hui wai tao zuke gedō |
Pāṃśupatas, perhaps Pāsupatas, followers of Śiva, Śaiva ascetics; a class of heretics who smeared themselves with ashes. |
塩谷隧道 see styles |
shioyazuidou / shioyazuido しおやずいどう |
(place-name) Shioyazuidō |
境野隧道 see styles |
sakainozuidou / sakainozuido さかいのずいどう |
(place-name) Sakainozuidō |
増山道保 see styles |
masuyamamichiho ますやまみちほ |
(person) Masuyama Michiho (1924.11.28-) |
增道損生 增道损生 see styles |
zēng dào sǔn shēng zeng1 dao4 sun3 sheng1 tseng tao sun sheng zōdō sonshō |
A bodhisattva's progress in the doctrine with concurrent reduction in reincarnation. |
士道法御 see styles |
shì dào fǎ yù shi4 dao4 fa3 yu4 shih tao fa yü shidō hōgyo |
charioteer of the Dharma of men |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "道" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.