There are 3677 total results for your 城 search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
横須賀城跡 see styles |
yokosukajouato / yokosukajoato よこすかじょうあと |
(place-name) Yokosuka Castle Ruins |
檳城佛學院 槟城佛学院 see styles |
bīn chéng fó xué yuàn bin1 cheng2 fo2 xue2 yuan4 pin ch`eng fo hsüeh yüan pin cheng fo hsüeh yüan Hinjō butsugaku in |
Penang Buddhist Association |
此隅山城跡 see styles |
konosumiyamajouseki / konosumiyamajoseki このすみやまじょうせき |
(place-name) Konosumiyama Castle Ruins |
武蔵新城駅 see styles |
musashishinjoueki / musashishinjoeki むさししんじょうえき |
(st) Musashishinjō Station |
水口城南駅 see styles |
minakuchijounaneki / minakuchijonaneki みなくちじょうなんえき |
(st) Minakuchijōnan Station |
池宮城秀意 see styles |
ikemiyagushikushuui / ikemiyagushikushui いけみやぐしくしゅうい |
(person) Ikemiyagushiku Shuui |
池宮城秀正 see styles |
ikemiyagihidemasa いけみやぎひでまさ |
(person) Ikemiyagi Hidemasa |
沢城みゆき see styles |
sawashiromiyuki さわしろみゆき |
(f,h) Sawashiro Miyuki (1985.6.2-) |
法城慎一郎 see styles |
houjoushinichirou / hojoshinichiro ほうじょうしんいちろう |
(person) Hōjō Shin'ichirō |
波吒釐子城 波咤厘子城 see styles |
bō zhà lí zǐ chéng bo1 zha4 li2 zi3 cheng2 po cha li tzu ch`eng po cha li tzu cheng Hatarishijō |
Pāṭaliputra |
津和野城跡 see styles |
tsuwanojouseki / tsuwanojoseki つわのじょうせき |
(place-name) Tsuwano Castle Ruins |
津軽新城駅 see styles |
tsugarushinjoueki / tsugarushinjoeki つがるしんじょうえき |
(st) Tsugarushinjō Station |
海淀圖書城 海淀图书城 see styles |
hǎi diàn tú shū chéng hai3 dian4 tu2 shu1 cheng2 hai tien t`u shu ch`eng hai tien tu shu cheng |
Haidian Book City, Beijing bookstore |
海澱圖書城 海淀图书城 see styles |
hǎi diàn tú shū chéng hai3 dian4 tu2 shu1 cheng2 hai tien t`u shu ch`eng hai tien tu shu cheng |
Haidian Book City, Beijing bookstore |
清水山城跡 see styles |
shimizuyamajouato / shimizuyamajoato しみずやまじょうあと |
(place-name) Shimizuyama Castle Ruins |
漢城特別市 汉城特别市 see styles |
hàn chéng tè bié shì han4 cheng2 te4 bie2 shi4 han ch`eng t`e pieh shih han cheng te pieh shih |
Hanseong Special Metropolitan City, old name for Seoul, capital of Korea |
熊本城前駅 see styles |
kumamotojoumaeeki / kumamotojomaeeki くまもとじょうまええき |
(st) Kumamotojōmae Station |
片山津湖城 see styles |
katayamazukojou / katayamazukojo かたやまづこじょう |
(place-name) Katayamazukojō |
玉城ちはる see styles |
tamakichiharu たまきちはる |
(person) Tamaki Chiharu (1980.4.19-) |
玉城町飛地 see styles |
tamakichoutobichi / tamakichotobichi たまきちょうとびち |
(place-name) Tamakichōtobichi |
王舍城結集 王舍城结集 see styles |
wáng shè chéng jié jí wang2 she4 cheng2 jie2 ji2 wang she ch`eng chieh chi wang she cheng chieh chi ōshajō ketsujhū |
council at Rājagṛha; |
珠城山古墳 see styles |
shojouzan / shojozan しょじょうざん |
(place-name) Shojōzan |
用宗城山町 see styles |
mochimuneshiroyamachou / mochimuneshiroyamacho もちむねしろやまちょう |
(place-name) Mochimuneshiroyamachō |
白城あやか see styles |
shirakiayaka しらきあやか |
(person) Shiraki Ayaka |
皆川城内町 see styles |
minagawajounaimachi / minagawajonaimachi みながわじょうないまち |
(place-name) Minagawajōnaimachi |
矢飼ケ城山 see styles |
yagaigajouyama / yagaigajoyama やがいがじょうやま |
(personal name) Yagaigajōyama |
磐城太田駅 see styles |
iwakiootaeki いわきおおたえき |
(st) Iwakioota Station |
磐城守山駅 see styles |
iwakimoriyamaeki いわきもりやまえき |
(st) Iwakimoriyama Station |
磐城常葉駅 see styles |
iwakitokiwaeki いわきときわえき |
(st) Iwakitokiwa Station |
磐城棚倉駅 see styles |
iwakitanakuraeki いわきたなくらえき |
(st) Iwakitanakura Station |
磐城浅川駅 see styles |
iwakiasakawaeki いわきあさかわえき |
(st) Iwakiasakawa Station |
磐城石井駅 see styles |
iwakiishiieki / iwakishieki いわきいしいえき |
(st) Iwakiishii Station |
磐城石川駅 see styles |
iwakiishikawaeki / iwakishikawaeki いわきいしかわえき |
(st) Iwakiishikawa Station |
磐城舞子橋 see styles |
iwakimaikobashi いわきまいこばし |
(place-name) Iwakimaikobashi |
稲城市飛地 see styles |
inagishitobichi いなぎしとびち |
(place-name) Inagishitobichi |
稲城長沼駅 see styles |
inaginaganumaeki いなぎながぬまえき |
(st) Inaginaganuma Station |
管城回族區 管城回族区 see styles |
guǎn chéng huí zú qū guan3 cheng2 hui2 zu2 qu1 kuan ch`eng hui tsu ch`ü kuan cheng hui tsu chü |
Guangcheng Hui District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zheng4 zhou1 Shi4], Henan |
納所北城堀 see styles |
nousokitashirobori / nosokitashirobori のうそきたしろぼり |
(place-name) Nousokitashirobori |
納所南城堀 see styles |
nousominamishirobori / nosominamishirobori のうそみなみしろぼり |
(place-name) Nousominamishirobori |
結城しのぶ see styles |
yuukishinobu / yukishinobu ゆうきしのぶ |
(person) Yūki Shinobu (1953.11.25-) |
結城つむぎ see styles |
yuukitsumugi / yukitsumugi ゆうきつむぎ |
silk products produced near Yuuki (using natural indigo dye); Yuuki pongee |
結城めぐみ see styles |
yuukimegumi / yukimegumi ゆうきめぐみ |
(person) Yūki Megumi (1969.5.3-) |
結城哀草果 see styles |
yuukiaisouka / yukiaisoka ゆうきあいそうか |
(person) Yūki Aisouka |
結城美栄子 see styles |
yuukimieko / yukimieko ゆうきみえこ |
(person) Yūki Mieko (1943.7-) |
結城豊太郎 see styles |
yuukitoyotarou / yukitoyotaro ゆうきとよたろう |
(person) Yūki Toyotarō (1877.5.24-1951.8.1) |
羽衣石城址 see styles |
ueshijoushi / ueshijoshi うえしじょうし |
(place-name) Ueshi castle ruins |
舞城王太郎 see styles |
maijououtarou / maijootaro まいじょうおうたろう |
(person) Maijō Ōtarō |
花城アリア see styles |
kajouaria / kajoaria かじょうアリア |
(person) Kajō Aria |
若城希伊子 see styles |
wakashirokiiko / wakashirokiko わかしろきいこ |
(person) Wakashiro Kiiko (1927.4.4-1998.12.22) |
茅野裕城子 see styles |
chinoyukiko ちのゆきこ |
(person) Chino Yukiko |
草幾山城跡 see styles |
sakiyamajoushi / sakiyamajoshi さきやまじょうし |
(place-name) Sakiyama Castle Ruins |
萩城々下町 see styles |
hagijoujoukamachi / hagijojokamachi はぎじょうじょうかまち |
(place-name) Hagijōjōkamachi |
葛城中大兄 see styles |
katsuraginonakanoooe かつらぎのなかのおおえ |
(personal name) Katsuraginonakanoooe |
薩摩高城駅 see styles |
satsumatakieki さつまたきえき |
(st) Satsumataki Station |
藤戸町天城 see styles |
fujitochouamaki / fujitochoamaki ふじとちょうあまき |
(place-name) Fujitochōamaki |
西松江城町 see styles |
nishimatsuejoumachi / nishimatsuejomachi にしまつえじょうまち |
(place-name) Nishimatsuejōmachi |
西賀茂城山 see styles |
nishigamoshiroyama にしがもしろやま |
(place-name) Nishigamoshiroyama |
見城美枝子 see styles |
kenjoumieko / kenjomieko けんじょうみえこ |
(person) Kenjō Mieko (1946.1-) |
観音寺城跡 see styles |
kannonjijoushi / kannonjijoshi かんのんじじょうし |
(place-name) Kannonji Castle Ruins |
諏訪原城跡 see styles |
suwabarajoushi / suwabarajoshi すわばらじょうし |
(place-name) Suwabara Castle Ruins |
豊見城団地 see styles |
tomishirodanchi とみしろだんち |
(place-name) Tomishirodanchi |
赤城大鳥居 see styles |
akagiootorii / akagiootori あかぎおおとりい |
(place-name) Akagiootorii |
連城三紀彦 see styles |
renjoumikihiko / renjomikihiko れんじょうみきひこ |
(person) Renjō Mikihiko (1948.1-) |
都城変電所 see styles |
miyakonojouhendensho / miyakonojohendensho みやこのじょうへんでんしょ |
(place-name) Miyakonojōhendensho |
金ヶ崎城跡 see styles |
kanagasakijouato / kanagasakijoato かながさきじょうあと |
(place-name) Kanagasaki Castle Ruins |
金城ふ頭駅 see styles |
kinjoufutoueki / kinjofutoeki きんじょうふとうえき |
(st) Kinjōfutou Station |
金城宰之左 see styles |
kinjousuzunosuke / kinjosuzunosuke きんじょうすずのすけ |
(person) Kinjō Suzunosuke |
錦城ヶ丘町 see styles |
kinjougaokachou / kinjogaokacho きんじょうがおかちょう |
(place-name) Kinjōgaokachō |
長府古城町 see styles |
chiyoufufuroshirochou / chiyofufuroshirocho ちようふふろしろちょう |
(place-name) Chiyoufufuroshirochō |
長府豊城町 see styles |
choufuhoujouchou / chofuhojocho ちょうふほうじょうちょう |
(place-name) Choufuhoujōchō |
長良城西町 see styles |
nagarashironishichou / nagarashironishicho ながらしろにしちょう |
(place-name) Nagarashironishichō |
長野氏城跡 see styles |
naganoshijoushi / naganoshijoshi ながのしじょうし |
(place-name) Naganoshi Castle Ruins |
闔閭城遺址 阖闾城遗址 see styles |
hé lǘ chéng yí zhǐ he2 lu:2 cheng2 yi2 zhi3 ho lü ch`eng i chih ho lü cheng i chih |
ruins of capital city of King Helu of Wu, from 6th century BC, at modern Wuxi, Jiangsu |
雄城台団地 see styles |
oginodaidanchi おぎのだいだんち |
(place-name) Oginodaidanchi |
青杉ケ城山 see styles |
aosugigajouyama / aosugigajoyama あおすぎがじょうやま |
(personal name) Aosugigajōyama |
青葉城幸雄 see styles |
aobajouyukio / aobajoyukio あおばじょうゆきお |
(person) Aobajō Yukio (1948.11.14-) |
頸城大野駅 see styles |
kubikioonoeki くびきおおのえき |
(st) Kubikioono Station |
頸城村飛地 see styles |
kubikimuratobichi くびきむらとびち |
(place-name) Kubikimuratobichi |
飾磨区付城 see styles |
shikamakutsukeshiro しかまくつけしろ |
(place-name) Shikamakutsukeshiro |
首里金城町 see styles |
shurikinjouchou / shurikinjocho しゅりきんじょうちょう |
(place-name) Shurikinjōchō |
馬場小城町 see styles |
babakoshiromachi ばばこしろまち |
(place-name) Babakoshiromachi |
高城ツヨシ see styles |
takashirotsuyoshi たかしろツヨシ |
(person) Takashiro Tsuyoshi |
高城喜三郎 see styles |
takagikisaburou / takagikisaburo たかぎきさぶろう |
(person) Takagi Kisaburō (1936.7.5-) |
高城申一郎 see styles |
takagishinichirou / takagishinichiro たかぎしんいちろう |
(person) Takagi Shin'ichirō (1926.1.27-) |
高天神城跡 see styles |
takatenjinjoushi / takatenjinjoshi たかてんじんじょうし |
(place-name) Takatenjin Castle Ruins |
高知城前駅 see styles |
kouchijoumaeeki / kochijomaeeki こうちじょうまええき |
(st) Kōchijōmae Station |
鬼ヶ城沢川 see styles |
onigajouzawagawa / onigajozawagawa おにがじょうざわがわ |
(place-name) Onigajōzawagawa |
鬼ヶ城牧場 see styles |
onigajoubokujou / onigajobokujo おにがじょうぼくじょう |
(place-name) Onigajōbokujō |
鬼ヶ城隧道 see styles |
onigajouzuidou / onigajozuido おにがじょうずいどう |
(place-name) Onigajōzuidō |
鷹の巣城趾 see styles |
takanosujoushi / takanosujoshi たかのすじょうし |
(place-name) Takanosujōshi |
鹿ヶ城大橋 see styles |
shikagajouoohashi / shikagajooohashi しかがじょうおおはし |
(place-name) Shikagajōoohashi |
黒原城内町 see styles |
kuroharajounaichou / kuroharajonaicho くろはらじょうないちょう |
(place-name) Kuroharajōnaichō |
城ヶ崎海岸駅 see styles |
jougasakikaiganeki / jogasakikaiganeki じょうがさきかいがんえき |
(st) Jōgasakikaigan Station |
城上トンネル see styles |
joukamitonneru / jokamitonneru じょうかみトンネル |
(place-name) Jōkami Tunnel |
城前町上大道 see styles |
shiromaechoukamidaidou / shiromaechokamidaido しろまえちょうかみだいどう |
(place-name) Shiromaechōkamidaidō |
城北中央公園 see styles |
jouhokuchuuoukouen / johokuchuokoen じょうほくちゅうおうこうえん |
(place-name) Jōhokuchūō Park |
城北運動公園 see styles |
jouhokuundoukouen / johokundokoen じょうほくうんどうこうえん |
(place-name) Jōhoku Athletics Park |
城南ゴルフ場 see styles |
jounangorufujou / jonangorufujo じょうなんゴルフじょう |
(place-name) Jounan golf links |
城南信用金庫 see styles |
jounanshinyoukinko / jonanshinyokinko じょうなんしんようきんこ |
(org) Johnan Shinkin Bank; (o) Johnan Shinkin Bank |
城南工業団地 see styles |
jounankougyoudanchi / jonankogyodanchi じょうなんこうぎょうだんち |
(place-name) Jōnan Industrial Park |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "城" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.