Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4114 total results for your search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

徳田八十吉

see styles
 tokudayasokichi
    とくだやそきち
(person) Tokuda Yasokichi

憲法十七条

see styles
 kenpoujuushichijou / kenpojushichijo
    けんぽうじゅうしちじょう
Seventeen-Article Constitution (of Asuka-period Japan)

戸出六十歩

see styles
 toiderokujuubu / toiderokujubu
    といでろくじゅうぶ
(place-name) Toiderokujuubu

戸部新十郎

see styles
 tobeshinjuurou / tobeshinjuro
    とべしんじゅうろう
(person) Tobe Shinjuurou (1926.4.8-2003.8.13)

新十三大橋

see styles
 shinjuusouoohashi / shinjusooohashi
    しんじゅうそうおおはし
(place-name) Shinjuusouoohashi

新十文字橋

see styles
 shinjuumonjibashi / shinjumonjibashi
    しんじゅうもんじばし
(place-name) Shinjuumonjibashi

新十津川橋

see styles
 shintotsugawabashi
    しんとつがわばし
(place-name) Shintotsugawabashi

新十津川町

see styles
 shintotsugawachou / shintotsugawacho
    しんとつがわちょう
(place-name) Shintotsugawachō

新十津川駅

see styles
 shintotsukawaeki
    しんとつかわえき
(st) Shintotsukawa Station

新琴似十条

see styles
 shinkotonijuujou / shinkotonijujo
    しんことにじゅうじょう
(place-name) Shinkotonijuujō

新町四十九

see styles
 shinmachishijuuku / shinmachishijuku
    しんまちしじゅうく
(place-name) Shinmachishijuuku

方廣十輪經


方广十轮经

see styles
fāng guǎng shí lún jīng
    fang1 guang3 shi2 lun2 jing1
fang kuang shih lun ching
 Hōkō jūrin kyō
Fangguang shilun jing

木場十八反

see styles
 kibajuuhattan / kibajuhattan
    きばじゅうはったん
(place-name) Kibajuuhattan

木村荘十二

see styles
 kimurasotoji
    きむらそとじ
(person) Kimura Sotoji (1903.9.4-1988.8.10)

本牧十二天

see styles
 honmokujuuniten / honmokujuniten
    ほんもくじゅうにてん
(place-name) Honmokujuuniten

本篤十六世


本笃十六世

see styles
běn dǔ shí liù shì
    ben3 du3 shi2 liu4 shi4
pen tu shih liu shih

More info & calligraphy:

Benedict
Pope Benedict XVI, original name Joseph Alois Ratzinger (1927-), pope 2005-2013

東三十条北

see styles
 higashisanjuujoukita / higashisanjujokita
    ひがしさんじゅうじょうきた
(place-name) Higashisanjuujōkita

東三十条南

see styles
 higashisanjuujouminami / higashisanjujominami
    ひがしさんじゅうじょうみなみ
(place-name) Higashisanjuujōminami

東二十一番

see styles
 higashinijuuichiban / higashinijuichiban
    ひがしにじゅういちばん
(place-name) Higashinijuuichiban

東二十三番

see styles
 higashinijuusanban / higashinijusanban
    ひがしにじゅうさんばん
(place-name) Higashinijuusanban

東二十二番

see styles
 higashinijuuniban / higashinijuniban
    ひがしにじゅうにばん
(place-name) Higashinijuuniban

東二十四番

see styles
 higashinijuuyonban / higashinijuyonban
    ひがしにじゅうよんばん
(place-name) Higashinijuuyonban

東二十条北

see styles
 higashinijuujoukita / higashinijujokita
    ひがしにじゅうじょうきた
(place-name) Higashinijuujōkita

東二十条南

see styles
 higashinijuujouminami / higashinijujominami
    ひがしにじゅうじょうみなみ
(place-name) Higashinijuujōminami

東光二十条

see styles
 toukounijuujou / tokonijujo
    とうこうにじゅうじょう
(place-name) Tōkounijuujō

東光十一条

see styles
 toukoujuuichijou / tokojuichijo
    とうこうじゅういちじょう
(place-name) Tōkoujuuichijō

東光十七条

see styles
 toukoujuunanajou / tokojunanajo
    とうこうじゅうななじょう
(place-name) Tōkoujuunanajō

東光十三条

see styles
 toukoujuusanjou / tokojusanjo
    とうこうじゅうさんじょう
(place-name) Tōkoujuusanjō

東光十九条

see styles
 toukoujuukujou / tokojukujo
    とうこうじゅうくじょう
(place-name) Tōkoujuukujō

東光十二条

see styles
 toukoujuunijou / tokojunijo
    とうこうじゅうにじょう
(place-name) Tōkoujuunijō

東光十五条

see styles
 toukoujuugojou / tokojugojo
    とうこうじゅうごじょう
(place-name) Tōkoujuugojō

東光十八条

see styles
 toukoujuuhachijou / tokojuhachijo
    とうこうじゅうはちじょう
(place-name) Tōkoujuuhachijō

東光十六条

see styles
 toukoujuurokujou / tokojurokujo
    とうこうじゅうろくじょう
(place-name) Tōkoujuurokujō

東光十四条

see styles
 toukoujuuyonjou / tokojuyonjo
    とうこうじゅうよんじょう
(place-name) Tōkoujuuyonjō

東十一条北

see styles
 higashijuuichijoukita / higashijuichijokita
    ひがしじゅういちじょうきた
(place-name) Higashijuuichijōkita

東十一条南

see styles
 higashijuuichijouminami / higashijuichijominami
    ひがしじゅういちじょうみなみ
(place-name) Higashijuuichijōminami

東十一番町

see styles
 higashijuuichibanchou / higashijuichibancho
    ひがしじゅういちばんちょう
(place-name) Higashijuuichibanchō

東十七条北

see styles
 higashijuunanajoukita / higashijunanajokita
    ひがしじゅうななじょうきた
(place-name) Higashijuunanajōkita

東十七条南

see styles
 higashijuunanajouminami / higashijunanajominami
    ひがしじゅうななじょうみなみ
(place-name) Higashijuunanajōminami

東十三塚町

see styles
 higashitomizukachou / higashitomizukacho
    ひがしとみづかちょう
(place-name) Higashitomizukachō

東十三条北

see styles
 higashijuusanjoukita / higashijusanjokita
    ひがしじゅうさんじょうきた
(place-name) Higashijuusanjōkita

東十三条南

see styles
 higashijuusanjouminami / higashijusanjominami
    ひがしじゅうさんじょうみなみ
(place-name) Higashijuusanjōminami

東十三番町

see styles
 higashijuusanbanchou / higashijusanbancho
    ひがしじゅうさんばんちょう
(place-name) Higashijuusanbanchō

東十九条北

see styles
 higashijuukyuujoukita / higashijukyujokita
    ひがしじゅうきゅうじょうきた
(place-name) Higashijuukyūjōkita

東十九条南

see styles
 higashijuukyuujouminami / higashijukyujominami
    ひがしじゅうきゅうじょうみなみ
(place-name) Higashijuukyūjōminami

東十二丁目

see styles
 higashijuunichoume / higashijunichome
    ひがしじゅうにちょうめ
(place-name) Higashijuunichōme

東十二条北

see styles
 higashijuunijoukita / higashijunijokita
    ひがしじゅうにじょうきた
(place-name) Higashijuunijōkita

東十二条南

see styles
 higashijuunijouminami / higashijunijominami
    ひがしじゅうにじょうみなみ
(place-name) Higashijuunijōminami

東十二番町

see styles
 higashijuunibanchou / higashijunibancho
    ひがしじゅうにばんちょう
(place-name) Higashijuunibanchō

東十五条北

see styles
 higashijuugojoukita / higashijugojokita
    ひがしじゅうごじょうきた
(place-name) Higashijuugojōkita

東十五条南

see styles
 higashijuugojouminami / higashijugojominami
    ひがしじゅうごじょうみなみ
(place-name) Higashijuugojōminami

東十五番町

see styles
 higashijuugobanchou / higashijugobancho
    ひがしじゅうごばんちょう
(place-name) Higashijuugobanchō

東十八条北

see styles
 higashijuuhachijoukita / higashijuhachijokita
    ひがしじゅうはちじょうきた
(place-name) Higashijuuhachijōkita

東十八条南

see styles
 higashijuuhachijouminami / higashijuhachijominami
    ひがしじゅうはちじょうみなみ
(place-name) Higashijuuhachijōminami

東十六条北

see styles
 higashijuurokujoukita / higashijurokujokita
    ひがしじゅうろくじょうきた
(place-name) Higashijuurokujōkita

東十六条南

see styles
 higashijuurokujouminami / higashijurokujominami
    ひがしじゅうろくじょうみなみ
(place-name) Higashijuurokujōminami

東十六番町

see styles
 higashijuurokubanchou / higashijurokubancho
    ひがしじゅうろくばんちょう
(place-name) Higashijuurokubanchō

東十四条北

see styles
 higashijuuyonjoukita / higashijuyonjokita
    ひがしじゅうよんじょうきた
(place-name) Higashijuuyonjōkita

東十四条南

see styles
 higashijuuyonjouminami / higashijuyonjominami
    ひがしじゅうよんじょうみなみ
(place-name) Higashijuuyonjōminami

東十四番町

see styles
 higashijuuyonbanchou / higashijuyonbancho
    ひがしじゅうよんばんちょう
(place-name) Higashijuuyonbanchō

東四十条北

see styles
 higashiyonjuujoukita / higashiyonjujokita
    ひがしよんじゅうじょうきた
(place-name) Higashiyonjuujōkita

東四十条南

see styles
 higashiyonjuujouminami / higashiyonjujominami
    ひがしよんじゅうじょうみなみ
(place-name) Higashiyonjuujōminami

東苗穂十条

see styles
 higashinaebojuujou / higashinaebojujo
    ひがしなえぼじゅうじょう
(place-name) Higashinaebojuujō

東鷹栖十線

see styles
 higashitakasujissen
    ひがしたかすじっせん
(place-name) Higashitakasujissen

板板六十四

see styles
bǎn bǎn liù shí sì
    ban3 ban3 liu4 shi2 si4
pan pan liu shih ssu
unaccommodating; rigid

柳生十兵衛

see styles
 yagyuujuubee / yagyujubee
    やぎゅうじゅうべえ
(personal name) Yagyūjuubee

桐竹勘十郎

see styles
 kiritakekanjuurou / kiritakekanjuro
    きりたけかんじゅうろう
(person) Kiritake Kanjuurou

植松三十里

see styles
 uematsumidori
    うえまつみどり
(person) Uematsu Midori

楯岡十日町

see styles
 tateokatookamachi
    たておかとおかまち
(place-name) Tateokatookamachi

正二十面体

see styles
 seinijuumentai / senijumentai
    せいにじゅうめんたい
{math} regular icosahedron

正十二面体

see styles
 seijuunimentai / sejunimentai
    せいじゅうにめんたい
{math} regular dodecahedron

歸命盡十方


归命尽十方

see styles
guī mìng jìn shí fāng
    gui1 ming4 jin4 shi2 fang1
kuei ming chin shih fang
 kimyō jin jippō
to offer up one's life in all the ten directions

永山十一条

see styles
 nagayamajuuichijou / nagayamajuichijo
    ながやまじゅういちじょう
(place-name) Nagayamajuuichijō

永山十三条

see styles
 nagayamajuusanjou / nagayamajusanjo
    ながやまじゅうさんじょう
(place-name) Nagayamajuusanjō

永山十二条

see styles
 nagayamajuunijou / nagayamajunijo
    ながやまじゅうにじょう
(place-name) Nagayamajuunijō

永山十四条

see styles
 nagayamajuuyonjou / nagayamajuyonjo
    ながやまじゅうよんじょう
(place-name) Nagayamajuuyonjō

沢村宗十郎

see styles
 sawamurasoujuurou / sawamurasojuro
    さわむらそうじゅうろう
(person) Sawamura Soujuurou (1933.3.8-)

沢根五十里

see styles
 sawaneikari / sawanekari
    さわねいかり
(place-name) Sawaneikari

浅井十三郎

see styles
 asaijuusaburou / asaijusaburo
    あさいじゅうさぶろう
(person) Asai Jūsaburō

浅蔵五十吉

see styles
 asakuraisokichi
    あさくらいそきち
(person) Asakura Isokichi

浦幌十勝川

see styles
 urahorotokachikawa
    うらほろとかちかわ
(personal name) Urahorotokachikawa

淨土十疑論


淨土十疑论

see styles
jìng tǔ shí yí lùn
    jing4 tu3 shi2 yi2 lun4
ching t`u shih i lun
    ching tu shih i lun
 Jōdo jūgi ron
Jingtu shiyi lun

深草十九軒

see styles
 fukakusajuukyuuken / fukakusajukyuken
    ふかくさじゅうきゅうけん
(place-name) Fukakusajuukyūken

渡辺十四郎

see styles
 watanabetoushirou / watanabetoshiro
    わたなべとうしろう
(person) Watanabe Toushirou

渡邊十絲子

see styles
 watanabetoshiko
    わたなべとしこ
(person) Watanabe Toshiko

澤村宗十郎

see styles
 sawamurasoujuurou / sawamurasojuro
    さわむらそうじゅうろう
(person) Sawamura Soujuurou (1933.3-)

澤村藤十郎

see styles
 sawamuratoujuurou / sawamuratojuro
    さわむらとうじゅうろう
(person) Sawamura Toujuurou (1943.10-)

炭素十四法

see styles
 tansojuushihou / tansojushiho
    たんそじゅうしほう
(irregular kanji usage) carbon-14 dating; radiocarbon dating

片十字締め

see styles
 katajuujijime / katajujijime
    かたじゅうじじめ
cross choke

田村十七男

see styles
 tamuratonao
    たむらとなお
(person) Tamura Tonao

田町十人町

see styles
 tamachijuuninchou / tamachijunincho
    たまちじゅうにんちょう
(place-name) Tamachijuuninchō

発寒十一条

see styles
 hassamujuuichijou / hassamujuichijo
    はっさむじゅういちじょう
(place-name) Hassamujūichijō

発寒十七条

see styles
 hassamujuunanajou / hassamujunanajo
    はっさむじゅうななじょう
(place-name) Hassamujūnanajō

発寒十三条

see styles
 hassamujuusanjou / hassamujusanjo
    はっさむじゅうさんじょう
(place-name) Hassamujūsanjō

発寒十二条

see styles
 hassamujuunijou / hassamujunijo
    はっさむじゅうにじょう
(place-name) Hassamujūnijō

発寒十五条

see styles
 hassamujuugojou / hassamujugojo
    はっさむじゅうごじょう
(place-name) Hassamujūgojō

発寒十六条

see styles
 hassamujuurokujou / hassamujurokujo
    はっさむじゅうろくじょう
(place-name) Hassamujūrokujō

発寒十四条

see styles
 hassamujuuyonjou / hassamujuyonjo
    はっさむじゅうよんじょう
(place-name) Hassamujūyonjō

白十字病院

see styles
 hakujuujibyouin / hakujujibyoin
    はくじゅうじびょういん
(place-name) Hakujuuji Hospital

百二十八使

see styles
bǎi èr shí bā shǐ
    bai3 er4 shi2 ba1 shi3
pai erh shih pa shih
 hyakunijūhachi shi
one hundred twenty-eight fundamental afflictions

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "十" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary