There are 4534 total results for your 利 search. I have created 46 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
亞美利加 亚美利加 see styles |
yà měi lì jiā ya4 mei3 li4 jia1 ya mei li chia |
America |
亨利五世 see styles |
hēng lì wǔ shì heng1 li4 wu3 shi4 heng li wu shih |
Henry V (1387-1422), English warrior king, victor of Agincourt; History of Henry V by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚[Sha1 shi4 bi3 ya4] |
人口紅利 人口红利 see styles |
rén kǒu hóng lì ren2 kou3 hong2 li4 jen k`ou hung li jen kou hung li |
(economics) demographic dividend |
人民利益 see styles |
rén mín lì yì ren2 min2 li4 yi4 jen min li i |
interests of the people |
仁言利博 see styles |
rén yán lì bó ren2 yan2 li4 bo2 jen yen li po |
Words of benevolence apply universally (idiom). Humanitarian expressions benefit all. |
仏舎利塔 see styles |
butsusharitou / butsusharito ぶつしゃりとう |
(place-name) Butsusharitou |
以利亞撒 以利亚撒 see styles |
yǐ lì yà sā yi3 li4 ya4 sa1 i li ya sa |
Eleazar (son of Eluid) |
以利亞敬 以利亚敬 see styles |
yǐ lì yà jìng yi3 li4 ya4 jing4 i li ya ching |
Eliakim (name, Hebrew: God will raise up); Eliakim, servant of the Lord in Isaiah 22:20; Eliakim, son of Abiud and father of Azor in Matthew 1:13 |
以馬內利 以马内利 see styles |
yǐ mǎ nèi lì yi3 ma3 nei4 li4 i ma nei li |
Emanuel; Immanuel (name) |
仲保利町 see styles |
nakahorichou / nakahoricho なかほりちょう |
(place-name) Nakahorichō |
伊久利山 see styles |
iguriyama いぐりやま |
(personal name) Iguriyama |
伊久利谷 see styles |
ikuridani いくりだに |
(place-name) Ikuridani |
伊保利田 see styles |
iborita いぼりた |
(place-name) Iborita |
伊利亞特 伊利亚特 see styles |
yī lì yà tè yi1 li4 ya4 te4 i li ya t`e i li ya te |
Homer's Iliad |
伊利格瑞 see styles |
yī lì gé ruì yi1 li4 ge2 rui4 i li ko jui |
Luce Irigaray (1930-), French psychoanalyst and feminist |
伊利諾伊 伊利诺伊 see styles |
yī lì nuò yī yi1 li4 nuo4 yi1 i li no i |
Illinois, US state |
伊利諾州 伊利诺州 see styles |
yī lì nuò zhōu yi1 li4 nuo4 zhou1 i li no chou |
Illinois, US state |
伊座利峠 see styles |
izaritouge / izaritoge いざりとうげ |
(place-name) Izaritōge |
伊比利亞 伊比利亚 see styles |
yī bǐ lì yà yi1 bi3 li4 ya4 i pi li ya |
Iberia; the Iberian peninsula |
伊沢利光 see styles |
izawatoshimitsu いざわとしみつ |
(person) Izawa Toshimitsu (1968.3.2-) |
伊藤利尋 see styles |
itoutoshihiro / itotoshihiro いとうとしひろ |
(person) Itō Toshihiro (1972.7.22-) |
伯里克利 see styles |
bó lǐ kè lì bo2 li3 ke4 li4 po li k`o li po li ko li |
Pericles (c. 495-429 BC), Athenian strategist and politician before and at the start of the Peloponnesian war |
伽利略號 伽利略号 see styles |
jiā lì lüè hào jia1 li4 lu:e4 hao4 chia li lu:e hao |
Galileo, American robotic spacecraft launched to Jupiter in 1989, orbiting the planet 1995-2003 |
低利貸款 低利贷款 see styles |
dī lì dài kuǎn di1 li4 dai4 kuan3 ti li tai k`uan ti li tai kuan |
low interest loan |
低利資金 see styles |
teirishikin / terishikin ていりしきん |
low-interest funds |
低利金融 see styles |
teirikinyuu / terikinyu ていりきんゆう |
low-interest credit |
住野利男 see styles |
suminotoshio すみのとしお |
(person) Sumino Toshio (1920.3-) |
佐分利信 see styles |
saburishin さぶりしん |
(person) Saburi Shin (1909.2.12-1982.8.22) |
佐分利川 see styles |
saburigawa さぶりがわ |
(personal name) Saburigawa |
佐藤利奈 see styles |
satourina / satorina さとうりな |
(person) Satou Rina (1981.5.2-) |
佐藤利香 see styles |
satourika / satorika さとうりか |
(person) Satou Rika (1971.11.12-) |
佐賀利山 see styles |
sagariyama さがりやま |
(personal name) Sagariyama |
佐野利器 see styles |
sanotoshikata さのとしかた |
(person) Sano Toshikata (1880.4.11-1956.12.5) |
佛舎利塔 see styles |
bussharitou / bussharito ぶっしゃりとう |
(place-name) Bussharitou |
佛陀波利 see styles |
fó tuó bō lì fo2 tuo2 bo1 li4 fo t`o po li fo to po li Buddahari |
Buddhapāla, came from Kabul to China 676; also Buddhapālita, a disciple of Nāgārjuna and founder of the 中論性教. |
作不利益 see styles |
zuò bù lì yì zuo4 bu4 li4 yi4 tso pu li i sa fu riyaku |
produces the non-beneficial |
作利益事 see styles |
zuò lì yì shì zuo4 li4 yi4 shi4 tso li i shih sa riyaku ji |
to engage in beneficial works |
便利使い see styles |
benrizukai べんりづかい |
(noun, transitive verb) using without consideration for others; using (another person, etc.) in a way that's convenient to oneself (but detrimental to the person, thing etc. being used); using in a reckless manner |
便利商店 see styles |
biàn lì shāng diàn bian4 li4 shang1 dian4 pien li shang tien |
convenience store (Tw) |
便民利民 see styles |
biàn mín lì mín bian4 min2 li4 min2 pien min li min |
for the convenience and benefit of the people (idiom) |
俊藤光利 see styles |
shundoumitsutoshi / shundomitsutoshi しゅんどうみつとし |
(person) Shundou Mitsutoshi (1974.3.21-) |
保利吉紀 see styles |
horiyoshiki ほりよしき |
(person) Hori Yoshiki (1934.3.9-) |
保利耕輔 see styles |
horikousuke / horikosuke ほりこうすけ |
(person) Hori Kōsuke (1934.9-) |
保加利亞 保加利亚 see styles |
bǎo jiā lì yà bao3 jia1 li4 ya4 pao chia li ya |
More info & calligraphy: Bulgaria |
個利個略 see styles |
korikoryaku こりこりゃく |
(play on 党利党略) (See 党利党略・とうりとうりゃく) putting one's own interest ahead of one's party (for a politician) |
倶利伽羅 倶利伽罗 see styles |
jù lì qié luó ju4 li4 qie2 luo2 chü li ch`ieh lo chü li chieh lo kurikara くりから |
(place-name) Kurikara A kind of black dragon; also 倶力迦 (倶力迦羅); 倶哩迦 (or 倶哩劒); 古力迦; 加梨加; 迦羅迦; 律迦, etc. It is one of the symbols of 不動明王, connected with his sword. |
倶利加羅 see styles |
kurikara くりから |
(surname) Kurikara |
倶利迦羅 see styles |
kurikara くりから |
(surname) Kurikara |
偏利共棲 偏利共栖 see styles |
piān lì - gòng qī pian1 li4 - gong4 qi1 p`ien li - kung ch`i pien li - kung chi |
(biology) to have a commensal relationship with (another organism) |
偏利共生 see styles |
piān lì - gòng shēng pian1 li4 - gong4 sheng1 p`ien li - kung sheng pien li - kung sheng |
(biology) to have a commensal relationship with (another organism) |
傑利蠑螈 杰利蝾螈 see styles |
jié lì róng yuán jie2 li4 rong2 yuan2 chieh li jung yüan |
gerrymander (loanword) |
僧伽利依 see styles |
sēng qié lì yī seng1 qie2 li4 yi1 seng ch`ieh li i seng chieh li i sōgyarie |
temple or monastery |
元原利文 see styles |
motoharatoshifumi もとはらとしふみ |
(person) Motohara Toshifumi (1931.4-) |
光村利藻 see styles |
mitsumuratoshimo みつむらとしも |
(person) Mitsumura Toshimo |
克利夫蘭 克利夫兰 see styles |
kè lì fū lán ke4 li4 fu1 lan2 k`o li fu lan ko li fu lan |
More info & calligraphy: Cleveland |
党利党略 see styles |
touritouryaku / toritoryaku とうりとうりゃく |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) party political interests; partisan politics |
全身舍利 see styles |
quán shēn shè lì quan2 shen1 she4 li4 ch`üan shen she li chüan shen she li zenshin shari |
whole-body relic |
八住利雄 see styles |
yasumitoshio やすみとしお |
(person) Yasumi Toshio |
八杉貞利 see styles |
yasugisadatoshi やすぎさだとし |
(person) Yasugi Sadatoshi |
公民權利 公民权利 see styles |
gōng mín quán lì gong1 min2 quan2 li4 kung min ch`üan li kung min chüan li |
civil rights |
共同利益 see styles |
gòng tóng lì yì gong4 tong2 li4 yi4 kung t`ung li i kung tung li i |
common interest; mutual benefit |
内海利勝 see styles |
utsumitoshikatsu うつみとしかつ |
(person) Utsumi Toshikatsu (1953.5.30-) |
内田利雄 see styles |
uchidatoshio うちだとしお |
(person) Uchida Toshio |
内藤利邦 see styles |
naitoutoshikuni / naitotoshikuni ないとうとしくに |
(person) Naitō Toshikuni (1941-) |
再利用率 see styles |
sairiyouritsu / sairiyoritsu さいりようりつ |
{comp} reuse factor |
再生利用 see styles |
saiseiriyou / saiseriyo さいせいりよう |
recycling |
処理利得 see styles |
shoriritoku しょりりとく |
{comp} processing gain |
刀利ダム see styles |
touridamu / toridamu とうりダム |
(place-name) Touri Dam |
分荼利花 see styles |
fēn tú lì huā fen1 tu2 li4 hua1 fen t`u li hua fen tu li hua fundari ke |
puṇḍarīka |
分荼利華 分荼利华 see styles |
fēn tú lì huā fen1 tu2 li4 hua1 fen t`u li hua fen tu li hua fundarika |
white lotus flower |
分荼利迦 see styles |
fēn tú lì jiā fen1 tu2 li4 jia1 fen t`u li chia fen tu li chia fundarika |
white lotus flower |
分陀利花 see styles |
fēn tuó lì huā fen1 tuo2 li4 hua1 fen t`o li hua fen to li hua fundari ke |
puṇḍarīka |
分陀利華 分陀利华 see styles |
fēn tuó lì huā fen1 tuo2 li4 hua1 fen t`o li hua fen to li hua fundari ke |
(Skt. puṇḍarīka) |
分陀利迦 see styles |
fēn tuó lì jiā fen1 tuo2 li4 jia1 fen t`o li chia fen to li chia fundarika |
(also see 分陀利) puṇḍarīka, 芬陀; 分荼利迦, 分荼利華, 奔荼利迦, 奔荼利華; 本拏哩迦; the 白蓮花 white lotus (in full bloom). It is also termed 百葉華 (or 八葉華) hundred (or eight) leaf flower. For Saddharma-puṇḍarīka, the Lotus Sutra, v. 妙法蓮華經. The eighth and coldest hell is called after this flower, because the cold lays bare the bones of the wicked, so that they resemble the whiteness of this lotus. It is also called 隨色花; when a bud, it is known as 屈摩羅; and when fading, as 迦摩羅. |
前田利光 see styles |
maedatoshimitsu まえだとしみつ |
(person) Maeda Toshimitsu |
前田利定 see styles |
maedatoshisada まえだとしさだ |
(person) Maeda Toshisada (1874.12.10-1944.10.2) |
前田利家 see styles |
maedatoshie まえだとしえ |
(person) Maeda Toshiie |
前田利常 see styles |
maedatoshitsune まえだとしつね |
(person) Maeda Toshitsune |
前田利祐 see styles |
maedatoshiyasu まえだとしやす |
(person) Maeda Toshiyasu |
前田利長 see styles |
maedatoshinaga まえだとしなが |
(person) Maeda Toshinaga |
功利主義 功利主义 see styles |
gōng lì zhǔ yì gong1 li4 zhu3 yi4 kung li chu i kourishugi / korishugi こうりしゅぎ |
utilitarianism (noun - becomes adjective with の) utilitarianism |
功名利祿 功名利禄 see styles |
gōng míng lì lù gong1 ming2 li4 lu4 kung ming li lu |
position and wealth (idiom); rank, fame and fortune |
功德利益 see styles |
gōng dé lì yì gong1 de2 li4 yi4 kung te li i kudoku riyaku |
merits and benefits |
加利肋亞 加利肋亚 see styles |
jiā lì lèi yà jia1 li4 lei4 ya4 chia li lei ya |
Galilee (in biblical Palestine) |
加利西亞 加利西亚 see styles |
jiā lì xī yà jia1 li4 xi1 ya4 chia li hsi ya |
Galicia, province and former kingdom of northwest Spain |
加曽利町 see styles |
kasorichou / kasoricho かそりちょう |
(place-name) Kasorichō |
加曽利隆 see styles |
kasoritakashi かそりたかし |
(person) Kasori Takashi (1947.9.1-) |
勝利在望 胜利在望 see styles |
shèng lì zài wàng sheng4 li4 zai4 wang4 sheng li tsai wang |
victory is in sight |
勝利投手 see styles |
shouritoushu / shoritoshu しょうりとうしゅ |
winning pitcher |
勢利小人 势利小人 see styles |
shì li xiǎo rén shi4 li5 xiao3 ren2 shih li hsiao jen |
snob |
匈牙利語 匈牙利语 see styles |
xiōng yá lì yǔ xiong1 ya2 li4 yu3 hsiung ya li yü |
Hungarian language |
北出利勝 see styles |
kitadetoshikatsu きたでとしかつ |
(person) Kitade Toshikatsu |
北利根橋 see styles |
kitatonebashi きたとねばし |
(place-name) Kitatonebashi |
北大利町 see styles |
kitaootoshichou / kitaootoshicho きたおおとしちょう |
(place-name) Kitaootoshichō |
北川利之 see styles |
kitagawatoshiyuki きたがわとしゆき |
(person) Kitagawa Toshiyuki |
北條時利 see styles |
houjoutokitoshi / hojotokitoshi ほうじょうときとし |
(person) Hōjō Tokitoshi |
匝加利亞 匝加利亚 see styles |
zā jiā lì yà za1 jia1 li4 ya4 tsa chia li ya |
Zechariah |
十和利山 see styles |
towariyama とわりやま |
(personal name) Towariyama |
千の利休 see styles |
sennorikyuu / sennorikyu せんのりきゅう |
(person) Sen no Rikyū (1522-1591) (founder of the Sen School of tea ceremony) |
千田利史 see styles |
sendatoshifumi せんだとしふみ |
(person) Senda Toshifumi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "利" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.