Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3701 total results for your May search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
奉勸 奉劝 see styles |
fèng quàn feng4 quan4 feng ch`üan feng chüan |
may I offer a bit of advice |
女人 see styles |
nǚ ren nu:3 ren5 nü jen nyonin; jojin にょにん; じょじん |
wife woman Woman, described in the Nirvāṇa sūtra 浬槃經 9 as the "abode of all evil", 一切女人皆是衆惡之所住處 The 智度論 14 says: 大火燒人是猶可近, 淸風無形是亦可捉, 蚖蛇含毒猶亦可觸, 女人之心不可得實 "Fierce fire that would burn men may yet be approached, clear breezes without form may yet be grasped, cobras that harbour poison may yet be touched, but a woman's heart is never to be relied upon." The Buddha ordered Ānanda: "Do not Look at a woman; if you must, then do not talk with her; if you must, then call on the Buddha with all your mind"— an evidently apocryphal statement of 文句 8. |
妹侑 see styles |
mayu まゆ |
(female given name) Mayu |
妻屋 see styles |
tsumaya つまや |
(surname) Tsumaya |
妻由 see styles |
tsumayu つまゆ |
(surname) Tsumayu |
妻谷 see styles |
tsumaya つまや |
(surname) Tsumaya |
定散 see styles |
dìng sàn ding4 san4 ting san jōsan |
A settled, or a wandering mind; the mind organized by meditation, or disorganized by distraction. The first is characteristic of the saint and sage, the second of the common untutored man. The fixed heart may or may not belong to the realm of transmigration; the distracted heart has the distinctions of good, bad, or indifferent. |
容或 see styles |
róng huò rong2 huo4 jung huo |
perhaps; maybe; probably |
將會 将会 see styles |
jiāng huì jiang1 hui4 chiang hui |
auxiliary verb introducing future action: may (be able to); will (cause); should (enable); going to |
小乘 see styles |
xiǎo shèng xiao3 sheng4 hsiao sheng shōjō |
Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras; also pr. [Xiao3 cheng2] Hīnayāna 希那衍. The small, or inferior wain, or vehicle; the form of Buddhism which developed after Śākyamuni's death to about the beginning of the Christian era, when Mahāyāna doctrines were introduced. It is the orthodox school and more in direct line with the Buddhist succession than Mahāyānism which developed on lines fundamentally different. The Buddha was a spiritual doctor, less interested in philosophy than in the remedy for human misery and perpetual transmigration. He "turned aside from idle metaphysical speculations; if he held views on such topics, he deemed them valueless for the purposes of salvation, which was his goal" (Keith). Metaphysical speculations arose after his death, and naturally developed into a variety of Hīnayāna schools before and after the separation of a distinct school of Mahāyāna. Hīnayāna remains the form in Ceylon, Burma, and Siam, hence is known as Southern Buddhism in contrast with Northern Buddhism or Mahāyāna, the form chiefly prevalent from Nepal to Japan. Another rough division is that of Pali and Sanskrit, Pali being the general literary language of the surviving form of Hīnayāna, Sanskrit of Mahāyāna. The term Hīnayāna is of Mahāyānist origination to emphasize the universalism and altruism of Mahāyāna over the narrower personal salvation of its rival. According to Mahāyāna teaching its own aim is universal Buddhahood, which means the utmost development of wisdom and the perfect transformation of all the living in the future state; it declares that Hīnayāna, aiming at arhatship and pratyekabuddhahood, seeks the destruction of body and mind and extinction in nirvāṇa. For arhatship the 四諦Four Noble Truths are the foundation teaching, for pratyekabuddhahood the 十二因緣 twelve-nidānas, and these two are therefore sometimes styled the two vehicles 二乘. Tiantai sometimes calls them the (Hīnayāna) Tripiṭaka school. Three of the eighteen Hīnayāna schools were transported to China: 倶舍 (Abhidharma) Kośa; 成實 Satya-siddhi; and the school of Harivarman, the律 Vinaya school. These are described by Mahāyānists as the Buddha's adaptable way of meeting the questions and capacity of his hearers, though his own mind is spoken of as always being in the absolute Mahāyāna all-embracing realm. Such is the Mahāyāna view of Hīnayāna, and if the Vaipulya sūtras and special scriptures of their school, which are repudiated by Hīnayāna, are apocryphal, of which there seems no doubt, then Mahāyāna in condemning Hīnayāna must find other support for its claim to orthodoxy. The sūtras on which it chiefly relies, as regards the Buddha, have no authenticity; while those of Hīnayāna cannot be accepted as his veritable teaching in the absence of fundamental research. Hīnayāna is said to have first been divided into minority and majority sections immediately after the death of Śākyamuni, when the sthāvira, or older disciples, remained in what is spoken of as "the cave", some place at Rājagṛha, to settle the future of the order, and the general body of disciples remained outside; these two are the first 上坐部 and 大衆部 q. v. The first doctrinal division is reported to have taken place under the leadership of the monk 大天 Mahādeva (q.v.) a hundred years after the Buddha's nirvāṇa and during the reign of Aśoka; his reign, however, has been placed later than this by historians. Mahādeva's sect became the Mahāsāṅghikā, the other the Sthāvira. In time the two are said to have divided into eighteen, which with the two originals are the so-called "twenty sects" of Hīnayāna. Another division of four sects, referred to by Yijing, is that of the 大衆部 (Arya) Mahāsaṅghanikāya, 上座部 Āryasthavirāḥ, 根本說一切有部 Mūlasarvāstivādaḥ, and 正量部 Saṃmatīyāḥ. There is still another division of five sects, 五部律. For the eighteen Hīnayāna sects see 小乘十八部. |
小檀 see styles |
komayumi こまゆみ |
spindle tree; euonymus alatus f. ciliatodentatus |
小満 see styles |
komitsu こみつ |
(See 二十四節気) "grain full" solar term (approx. May 21); (surname) Komitsu |
小滿 小满 see styles |
xiǎo mǎn xiao3 man3 hsiao man |
Xiaoman or Lesser Full Grain, 8th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st May-5th June |
小繭 see styles |
komayu こまゆ |
(female given name) Komayu |
屑繭 see styles |
kuzumayu くずまゆ |
waste cocoon (silk); bad cocoon; damaged cocoon |
山々 see styles |
yamayama やまやま |
(1) (many) mountains; (adverb) (2) (kana only) very much (esp. wanting to do something one cannot); greatly; really; (place-name) Yamayama |
山与 see styles |
yamayo やまよ |
(surname) Yamayo |
山世 see styles |
shān shì shan1 shi4 shan shih yamayo やまよ |
(surname) Yamayo Mountain world' i. e. monasteries. |
山也 see styles |
yamaya やまや |
(given name) Yamaya |
山佳 see styles |
yamayoshi やまよし |
(surname) Yamayoshi |
山吉 see styles |
yamayoshi やまよし |
(surname) Yamayoshi |
山安 see styles |
yamayasu やまやす |
(surname) Yamayasu |
山宿 see styles |
yamayado やまやど |
(surname) Yamayado |
山寄 see styles |
yamayori やまより |
(surname) Yamayori |
山屋 see styles |
yamaya やまや |
(place-name, surname) Yamaya |
山展 see styles |
yamaya やまや |
(personal name) Yamaya |
山山 see styles |
yamayama やまやま |
(1) (many) mountains; (adverb) (2) (kana only) very much (esp. wanting to do something one cannot); greatly; really; (surname) Yamayama |
山慶 see styles |
yamayoshi やまよし |
(surname) Yamayoshi |
山斤 see styles |
shān jīn shan1 jin1 shan chin sankin |
The weight of a mountain, or of Sumeru— may be more readily ascertained than the eternity of the Buddha. |
山矢 see styles |
yamaya やまや |
(surname) Yamaya |
山繭 see styles |
yamamayu やままゆ tensan てんさん |
(kana only) Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai) |
山艾 see styles |
yamayomogi やまよもぎ |
(1) (kana only) Artemisia montana; (2) (kana only) Japanese mugwort |
山芳 see styles |
yamayoshi やまよし |
(surname) Yamayoshi |
山蓬 see styles |
yamayomogi やまよもぎ |
(1) (kana only) Artemisia montana; (2) (kana only) Japanese mugwort |
山谷 see styles |
shān gǔ shan1 gu3 shan ku yamaya やまや |
valley; ravine (1) mountains and valleys; (2) mountainous valley; (place-name, surname) Yamaya mountain valley |
山賀 see styles |
yamayoshi やまよし |
(surname) Yamayoshi |
島世 see styles |
shimayo しまよ |
(surname) Shimayo |
島屋 see styles |
shimaya しまや |
(place-name, surname) Shimaya |
島山 see styles |
shimayama しまやま |
island mountain; (place-name, surname) Shimayama |
島矢 see styles |
shimaya しまや |
(surname) Shimaya |
島薮 see styles |
shimayabu しまやぶ |
(surname) Shimayabu |
島谷 see styles |
shimaya しまや |
(surname) Shimaya |
島豊 see styles |
shimayutaka しまゆたか |
(person) Shima Yutaka |
嶋屋 see styles |
shimaya しまや |
(surname) Shimaya |
嶋山 see styles |
shimayama しまやま |
(surname) Shimayama |
嶋矢 see styles |
shimaya しまや |
(surname) Shimaya |
嶋谷 see styles |
shimaya しまや |
(surname) Shimaya |
嶌寄 see styles |
shimayori しまより |
(surname) Shimayori |
嶌屋 see styles |
shimaya しまや |
(surname) Shimaya |
川虫 see styles |
kawamushi かわむし |
aquatic insect larva (esp. of caddisflies, mayflies, etc.) |
川震 see styles |
chuān zhèn chuan1 zhen4 ch`uan chen chuan chen |
Sichuan great earthquake, the magnitude 8 earthquake of May 2008 at Wenchuan 汶川, Sichuan, that killed more than 80,000 people; same as 四川大地震[Si4 chuan1 Da4 di4 zhen4] |
工夫 see styles |
gōng fu gong1 fu5 kung fu koufu / kofu こうふ |
period of time (may be months, or mere seconds); spare time; skill; labor; effort (dated) (sensitive word) labourer; laborer; workman Time, work, a term for meditation; also 功夫. |
巨磨 see styles |
jù mó ju4 mo2 chü mo koma |
gomaya, cow-dung. |
市長 市长 see styles |
shì zhǎng shi4 zhang3 shih chang ichinaga いちなが |
mayor mayor; (surname) Ichinaga |
平身 see styles |
píng shēn ping2 shen1 p`ing shen ping shen hirami ひらみ |
(old) to stand up (after kowtowing); You may rise. (surname) Hirami |
幹校 干校 see styles |
gàn xiào gan4 xiao4 kan hsiao |
school for cadres; May 7 Cadre School 五七幹校|五七干校[Wu3 Qi1 Gan4 xiao4] |
底哩 see styles |
dǐ lī di3 li1 ti li teiri |
tri, three, in trisamaya, etc. |
庶幾 庶几 see styles |
shù jī shu4 ji1 shu chi shoki しょき |
(literary) similar; almost; (literary) if only; it is to be hoped that; (literary) maybe; perhaps (noun, transitive verb) desire; hope |
引眉 see styles |
hikimayu ひきまゆ |
painted eyebrows |
往生 see styles |
wǎng shēng wang3 sheng1 wang sheng oujou / ojo おうじょう |
to be reborn; to live in paradise (Buddhism); to die; (after) one's death (n,vs,vi) (1) {Buddh} passing on to the next life; (n,vs,vi) (2) death; (n,vs,vi) (3) giving up a struggle; submission; (n,vs,vi) (4) being at one's wits' end; being flummoxed; (5) (rare) (See 圧状・2) coercion The future life, the life to which anyone is going; to go to be born in the Pure Land of Amitābha. (1) 往相囘向 To transfer one's merits to all beings that they may attain the Pure Land of Amitābha. (2) 還相囘向 Having been born in the Pure Land to return to mortality and by one's merits to bring mortals to the Pure Land. |
御厩 see styles |
mimaya みまや |
(place-name, surname) Mimaya |
恐怕 see styles |
kǒng pà kong3 pa4 k`ung p`a kung pa |
fear; to dread; I'm afraid that...; perhaps; maybe |
恐怖 see styles |
kǒng bù kong3 bu4 k`ung pu kung pu kyoufu(p); kufu(ok) / kyofu(p); kufu(ok) きょうふ(P); くふ(ok) |
terrible; frightful; frightening; terror; terrorist (n,vs,vt,vi) fear; dread; dismay; terror; horror; scare; panic to fear |
想來 想来 see styles |
xiǎng lái xiang3 lai2 hsiang lai sora そら |
it may be assumed that (female given name) Sora |
愛倖 see styles |
mayuki まゆき |
(female given name) Mayuki |
愛優 see styles |
mayu まゆ |
(female given name) Mayu |
愛彩 see styles |
maya まや |
(female given name) Maya |
愛柚 see styles |
mayu まゆ |
(female given name) Mayu |
愛由 see styles |
mayu まゆ |
(female given name) Mayu |
愛綾 see styles |
maaya / maya まあや |
(female given name) Maaya |
愛耶 see styles |
maya まや |
(female given name) Maya |
愛采 see styles |
maaya / maya まあや |
(female given name) Maaya |
憚る see styles |
habakaru はばかる |
(v5r,vt,vi) (1) (kana only) to hesitate; to have scruples; to be afraid of what others may think; (v5r,vi) (2) (kana only) to lord it over; to have great influence |
懺摩 忏摩 see styles |
chàn mó chan4 mo2 ch`an mo chan mo senma |
叉磨 kṣama, kṣamayati, see above; to forbear, have patience with; ask for consideration, or pardon. |
或將 或将 see styles |
huò jiāng huo4 jiang1 huo chiang |
will perhaps; may (in the future) |
或者 see styles |
huò zhě huo4 zhe3 huo che |
or; possibly; maybe; perhaps |
或許 或许 see styles |
huò xǔ huo4 xu3 huo hsü |
perhaps; maybe |
手合 see styles |
tegou / tego てごう |
(1) that kind (may be used as a disparaging term for another person); (2) competition; match; (surname) Tegou |
扱屋 see styles |
komaya こまや |
(place-name) Komaya |
抱頭 抱头 see styles |
bào tóu bao4 tou2 pao t`ou pao tou |
to put one's hands behind one's head, fingers interlaced; to hold one's head in one's hands (in dismay, fright etc); to cover one's head with one's hands (for protection) |
拝呈 see styles |
haitei / haite はいてい |
(noun/participle) (1) presenting; presentation; (2) (honorific or respectful language) (salutation of a formal letter) Dear (so and so); Dear Sir; Dear Madam; To Whom It May Concern |
拝啓 see styles |
haikei / haike はいけい |
(letters beginning with this typically end with 敬具) (See 敬具) Dear (so and so); Dear Sir; Dear Madam; To Whom It May Concern |
摩也 see styles |
maya まや |
(female given name) Maya |
摩佑 see styles |
mayu まゆ |
(female given name) Mayu |
摩哉 see styles |
maya まや |
(female given name) Maya |
摩夕 see styles |
mayu まゆ |
(female given name) Mayu |
摩弓 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
摩弥 see styles |
maya まや |
(female given name) Maya |
摩悠 see styles |
mayu まゆ |
(female given name) Mayu |
摩有 see styles |
mayu まゆ |
(female given name) Mayu |
摩湯 see styles |
mayu まゆ |
(surname) Mayu |
摩由 see styles |
mayu まゆ |
(personal name) Mayu |
摩矢 see styles |
maya まや |
(female given name) Maya |
摩祐 see styles |
mayu まゆ |
(female given name) Mayu |
摩耶 see styles |
mó yé mo2 ye2 mo yeh mayo まよ |
(female given name) Mayo Māyā, v. Mahāmāya, infra. |
摩邪 see styles |
maya まや |
(female given name) Maya |
擯治 摈治 see styles |
bìn zhì bin4 zhi4 pin chih hinji |
The punishment of expulsion, which is of three orders: (1) 擯出 expulsion from a particular monastery or nunnery, to which there may be a return on repentance; (2) 默擯 prohibition of any intercourse; (3) 滅擯 entire expulsion and deletion from the order. |
支那 see styles |
zhī nà zhi1 na4 chih na shina しな |
phonetic transcription of China (Japanese: Shina), colonial term, generally considered discriminatory (sensitive word) (dated) (kana only) (often considered offensive post-WWII, esp. when written in kanji) (See 中国・1) China; (female given name) Shina 指那, 眞丹, 至那, 斯那, 振旦, 震旦, 眞那, 振丹, 脂難, 旃丹; 摩訶至那 Cina; Maha-cina. The name by which China is referred to in the laws of Manu (which assert that the Chinese were degenerate Kṣatriya), in the Mahābharata, and in Buddhist works. This name may have been derived from families ruling in western China under such titles as 晉 Chin at Fen-chou in Shansi 1106-376 B. C., 陳 Ch'en in Honan 1122-479 B. C., 秦 Ch'in in Shensi as early as the ninth century B. C., and to this latter dynasty the designation is generally attributed. |
方廣 方广 see styles |
fāng guǎng fang1 guang3 fang kuang hōkō |
vaipulya, 毘佛略 expansion, enlargement, broad, spacious. 方 is intp. by 方正 correct in doctrine and 廣 by 廣博 broad or wide; some interpret it by elaboration, or fuller explanation of the doctrine; in general it may be taken as the broad school, or wider teaching, in contrast with the narrow school, or Hīnayāna. The term covers the whole of the specifically Mahāyāna sutras. The sutras are also known as 無量義經 scriptures of measureless meaning, i. e. universalistic, or the infinite. Cf. 方等. |
旦過 旦过 see styles |
dàn guō dan4 guo1 tan kuo tanga たんが |
(1) {Buddh} staying the night (of an itinerant priest in Zen Buddhism); itinerant priest's lodging; (2) {Buddh} providing a room for an itinerant priest so that he may meditate for a long period of time; (place-name, surname) Tanga boarding hall |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "May" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.