Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 35670 total results for your Ami search. I have created 357 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
征巳 see styles |
masami まさみ |
(personal name) Masami |
征臣 see styles |
masami まさみ |
(personal name) Masami |
後上 see styles |
nochigami のちがみ |
(surname) Nochigami |
後害 see styles |
kougai / kogai こうがい |
(rare) future calamities |
後網 see styles |
atoami あとあみ |
(place-name) Atoami |
後診 后诊 see styles |
hòu zhěn hou4 zhen3 hou chen |
postoperative examination |
得上 see styles |
tokugami とくがみ |
(surname) Tokugami |
得中 see styles |
dé zhòng de2 zhong4 te chung tokunaka とくなか |
(as in an imperial examination) to be a successful candidate; to draw a winning ticket (in a lottery) (surname) Tokunaka |
徘回 see styles |
haikai はいかい |
(noun/participle) loitering; roaming; sauntering; wandering about; prowling |
徘徊 see styles |
pái huái pai2 huai2 p`ai huai pai huai haikai はいかい |
to pace back and forth; to dither; to hesitate; (of sales figures etc) to fluctuate (noun/participle) loitering; roaming; sauntering; wandering about; prowling |
御使 see styles |
otsukai おつかい |
(irregular okurigana usage) (1) (polite language) errand; mission; going as envoy; (2) (polite language) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (polite language) (honorific or respectful language) familiar spirit |
御大 see styles |
miho みほ |
(familiar term) boss; governor; headman; (surname) Miho |
御宅 see styles |
otaku おたく |
(1) (honorific or respectful language) your house; your home; your family; (2) (honorific or respectful language) your husband; (3) (honorific or respectful language) your organization; (pn,adj-no) (4) (honorific or respectful language) you (referring to someone of equal status with whom one is not especially close) |
御波 see styles |
minami みなみ |
(place-name) Minami |
御浪 see styles |
onami おなみ |
(place-name) Onami |
御神 see styles |
mikami みかみ |
(surname) Mikami |
御紋 see styles |
gomon ごもん |
crest of a noble family |
御薪 see styles |
mikamagi みかまぎ |
(1) (archaism) kindling burned in shrines and temples; (2) (archaism) special kindling used in samurai families during the Edo period for the 15th of the first month and painted with 12 brush strokes (13 on a lucky year); (3) (archaism) kindling offered by officials to the imperial court during the ritsuryō period |
御詠 see styles |
gyoei / gyoe ぎょえい |
poem written by the Emperor or a member of the imperial family |
御難 see styles |
gonan ごなん |
(noun or adjectival noun) misfortune; calamity |
復姓 复姓 see styles |
fù xìng fu4 xing4 fu hsing fukusei / fukuse ふくせい |
to revert to one's original surname (n,vs,vi) reverting to one's original family name; reverting to one's maiden name |
復審 复审 see styles |
fù shěn fu4 shen3 fu shen |
to re-examine; to recheck; (law) to conduct a judicial review; to retry (a case) |
復查 复查 see styles |
fù chá fu4 cha2 fu ch`a fu cha |
to check again; to re-examine |
復核 复核 see styles |
fù hé fu4 he2 fu ho |
to reconsider; to reexamine; to review (e.g. a report prior to accepting it) |
復籍 see styles |
fukuseki ふくせき |
(n,vs,vi) (1) returning to one's original family register; being reinstated in one's original family register; (n,vs,vi) (2) reenrollment (in a school); reenrolment |
徳並 see styles |
tokunami とくなみ |
(surname) Tokunami |
徳利 see styles |
noritoshi のりとし |
(ateji / phonetic) (1) sake bottle; tall and slender bottle with a narrow mouth made from ceramic, metal or glass that can be used for sake, shoyu or rice vinegar; (2) turtleneck (sweater); (3) someone who cannot swim; (personal name) Noritoshi |
徳南 see styles |
tokuminami とくみなみ |
(surname) Tokuminami |
徳波 see styles |
tokunami とくなみ |
(surname) Tokunami |
徳浪 see styles |
tokunami とくなみ |
(surname) Tokunami |
徳網 see styles |
tokuami とくあみ |
(surname) Tokuami |
徵信 征信 see styles |
zhēng xìn zheng1 xin4 cheng hsin |
to examine the reliability; reliable; credit reporting |
德本 see styles |
dé běn de2 ben3 te pen tokuhon |
The root of the moral life, or of religious power; also a name for Amitābha as the root of all virtue. |
心鏡 心镜 see styles |
xīn jìng xin1 jing4 hsin ching kokoro no kagami |
The heart-mirror, or mirror of the mind, which must be kept clean if it is to reflect the Truth. |
忍辱 see styles |
rěn rù ren3 ru4 jen ju ninniku にんにく |
(1) {Buddh} forbearance (in the face of difficulty, persecution, etc.); (2) (rare) (See にんにく) garlic 羼提波羅蜜多 (or 羼底波羅蜜多) kṣānti pāramitā; patience, especially bearing insult and distress without resentment, the third of the six pāramitās 六度. Its guardian Bodhisattva is the third on the left in the hall of space in the Garbhadhātu. |
志並 see styles |
shinami しなみ |
(surname) Shinami |
志民 see styles |
shitami したみ |
(surname) Shitami |
志神 see styles |
shigami しがみ |
(place-name) Shigami |
忝涙 see styles |
katajikenamida かたじけなみだ |
tears of gratitude |
忠備 see styles |
tadamitsu ただみつ |
(given name) Tadamitsu |
忠充 see styles |
tadamitsu ただみつ |
(personal name) Tadamitsu |
忠宝 see styles |
tadamichi ただみち |
(given name) Tadamichi |
忠岑 see styles |
tadamine ただみね |
(given name) Tadamine |
忠己 see styles |
tadami ただみ |
(given name) Tadami |
忠巳 see styles |
tadami ただみ |
(given name) Tadami |
忠晃 see styles |
tadamitsu ただみつ |
(given name) Tadamitsu |
忠民 see styles |
tadatami ただたみ |
(personal name) Tadatami |
忠海 see styles |
tadami ただみ |
(surname, female given name) Tadami |
忠満 see styles |
tadamitsu ただみつ |
(personal name) Tadamitsu |
忠見 see styles |
tadami ただみ |
(p,s,g) Tadami |
忠躬 see styles |
tadami ただみ |
(given name) Tadami |
忠通 see styles |
tadamichi ただみち |
(given name) Tadamichi |
快珠 see styles |
hayami はやみ |
(personal name) Hayami |
快美 see styles |
hayami はやみ |
(personal name) Hayami |
念仏 see styles |
nenbutsu ねんぶつ |
(n,vs,vi) (1) {Buddh} (See 南無阿弥陀仏) nembutsu; nianfo; the three-word invocation "Namu Amida Butsu" dedicated to the Amitabha Buddha; (n,vs,vi) (2) {Buddh} visualizing a Buddha (in one's mind); (place-name, surname) Nenbutsu |
怨み see styles |
urami うらみ |
(1) resentment; grudge; malice; bitterness; (2) matter for regret; regret |
怪鴟 see styles |
yotaka よたか |
(1) (kana only) grey nightjar (Caprimulgus indicus); (2) (kana only) nightjar (any bird of family Caprimulgidae); goatsucker |
恋病 see styles |
koiyamai; koiyami こいやまい; こいやみ |
lovesickness |
恐神 see styles |
osogami おそがみ |
(place-name, surname) Osogami |
恒充 see styles |
hisami ひさみ |
(given name) Hisami |
恒光 see styles |
hisamitsu ひさみつ |
(male given name) Hisamitsu |
恒実 see styles |
hisamitsu ひさみつ |
(personal name) Hisamitsu |
恒心 see styles |
hisami ひさみ |
steadiness; constancy; (personal name) Hisami |
恒民 see styles |
tsunetami つねたみ |
(given name) Tsunetami |
恒海 see styles |
hisami ひさみ |
(personal name) Hisami |
恒潤 see styles |
hisamitsu ひさみつ |
(personal name) Hisamitsu |
恒珠 see styles |
hisami ひさみ |
(personal name) Hisami |
恒瞳 see styles |
hisami ひさみ |
(personal name) Hisami |
恒美 see styles |
hisami ひさみ |
(personal name) Hisami |
恙虫 see styles |
tsutsugamushi; tsutsugamushi つつがむし; ツツガムシ |
(kana only) chigger; jigger; harvest mite (any mite of family Trombiculidae) |
恨み see styles |
urami うらみ |
(1) resentment; grudge; malice; bitterness; (2) matter for regret; regret |
恨布 see styles |
konbu こんぶ kobu こぶ |
(irregular kanji usage) kombu (usu. Saccharina japonica) (ain:); konbu; kelp; any edible species from the family Laminariaceae |
恭民 see styles |
yasutami やすたみ |
(given name) Yasutami |
息災 息灾 see styles |
xí zāi xi2 zai1 hsi tsai sokusai そくさい |
(noun or adjectival noun) (1) good health; (2) {Buddh} stopping misfortune; preventing disaster To cause calamities to cease, for which the esoteric sect uses magical formulae, especially for illness, or personal misfortune. |
恵民 see styles |
shigetami しげたみ |
(given name) Shigetami |
恵波 see styles |
enami えなみ |
(surname, female given name) Enami |
悉利 see styles |
xī lì xi1 li4 hsi li shiri |
idem 室利 q.v. 悉地 siddhi, accomplishment, complete attainment, perfection, proof, truth, final emancipation, supreme felicity, magical or supernatural powers; cf. M.W. As supernatural power it is used to end calamities, subdue demons, etc. |
悔み see styles |
kuyami くやみ |
condolence; condolences |
悟忍 see styles |
wù rěn wu4 ren3 wu jen gonin |
The patience of enlightenment, obtained by Vaidehī, wife of Bimbisāra, 'on her vision of Amitābha,' also known as Joy-perseverance, or Faith-perseverance; one of the ten stages of faith. |
患禍 see styles |
kanka かんか |
(rare) disaster; calamity; trouble |
悩み see styles |
nayami なやみ |
trouble; troubles; worry; distress; sorrows; anguish; agony; problem |
悪事 see styles |
akuji あくじ |
(1) evil deed; wrongdoing; crime; vice; (2) misfortune; calamity |
悲劇 悲剧 see styles |
bēi jù bei1 ju4 pei chü higeki ひげき |
tragedy; CL:齣|出[chu1] (1) tragedy; tragic drama; tragic play; (2) tragedy; calamity; disaster |
悲智 see styles |
bēi zhì bei1 zhi4 pei chih hichi |
Pity and wisdom; the two characteristics of a bodhisattva seeking to attain perfect enlightenment and the salvation of all beings. In the esoteric sects pity is represented by the Garbadhātu or the womb treasury, while wisdom is represented by the Vajradhātu, the diamond treasury. Pity is typified by Guanyin, wisdom by Mahāsthāmaprāpta, the two associates of Amitābha. |
情炎 see styles |
jouen / joen じょうえん |
burning passion; flaming desires |
情焔 see styles |
jouen / joen じょうえん |
burning passion; flaming desires |
惑染 see styles |
huò rǎn huo4 ran3 huo jan wakuzen |
The taint of delusion, the contamination of illusion. |
惟光 see styles |
tadamitsu ただみつ |
(given name) Tadamitsu |
惟神 see styles |
kannagara かんながら kamunagara かむながら kaminagara かみながら |
(adv,adj-no) (1) as a god; (2) as was done in the age of the gods |
惟美 see styles |
masami まさみ |
(female given name) Masami |
惟通 see styles |
tadamichi ただみち |
(given name) Tadamichi |
惠上 see styles |
egami えがみ |
(personal name) Egami |
惠南 see styles |
enami えなみ |
(surname) Enami |
惡觸 恶触 see styles |
è chù e4 chu4 o ch`u o chu akusoku |
Evil touch; contaminated as is food by being handled or touched. |
惣上 see styles |
sougami / sogami そうがみ |
(place-name) Sougami |
惨禍 see styles |
sanka さんか |
calamity; disaster; catastrophe |
惰眠 see styles |
damin だみん |
(1) idle slumber; (2) indolence; inactivity |
愍雄 see styles |
tamio たみお |
(given name) Tamio |
愛み see styles |
ami あみ |
(female given name) Ami |
愛上 爱上 see styles |
ài shàng ai4 shang4 ai shang aigami あいがみ |
to fall in love with; to be in love with (surname) Aigami |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Ami" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.