Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3680 total results for your search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

龍ケ馬場

see styles
 ryuugababa / ryugababa
    りゅうがばば
(place-name) Ryūgababa

龍馬潭區


龙马潭区

see styles
lóng mǎ tán qū
    long2 ma3 tan2 qu1
lung ma t`an ch`ü
    lung ma tan chü
Longmatan district of Luzhou city 瀘州市|泸州市[Lu2 zhou1 shi4], Sichuan

龍馬精神


龙马精神

see styles
lóng mǎ jīng shén
    long2 ma3 jing1 shen2
lung ma ching shen

More info & calligraphy:

The Spirit of the Dragon Horse
old but still full of vitality (idiom)

Variations:
馬吊
馬弔

see styles
 maadiao; maateiao; maachao / madiao; mateao; machao
    マーディアオ; マーテイアオ; マーチャオ
{cards} madiao (Chinese trick-taking game) (chi:); ma diao

Variations:
馬手
右手

see styles
 mete
    めて
(1) (See 弓手・1) right hand; sword hand; reins-holding hand; (2) right side; one's right

Variations:
馬櫛
馬梳

see styles
 umagushi; magushi(櫛)
    うまぐし; まぐし(馬櫛)
curry-comb

Variations:
馬糧
馬料

see styles
 baryou / baryo
    ばりょう
horse feed

Variations:
馬蝿
馬蠅

see styles
 umabae
    うまばえ
horse botfly (Gasterophilus intestinalis)

Variations:
馬連
馬楝

see styles
 baren
    ばれん
baren; disk-shaped rubbing pad for pressing paper when making a print from a wood block

Variations:
馬鎧
馬甲

see styles
 umayoroi
    うまよろい
(archaism) horse armor; horse armour

馬丁·路德


马丁·路德

see styles
mǎ dīng · lù dé
    ma3 ding1 · lu4 de2
ma ting · lu te
Martin Luther (1483-1546), key figure of the Protestant Reformation

馬克·吐溫


马克·吐温

see styles
mǎ kè · tǔ wēn
    ma3 ke4 · tu3 wen1
ma k`o · t`u wen
    ma ko · tu wen
Mark Twain (Samuel Langhorne Clemens 1835-1910), US writer, novelist and humorist, author of Adventures of Huckleberry Finn 哈克貝利·芬歷險記|哈克贝利·芬历险记[Ha1 ke4 bei4 li4 · Fen1 Li4 xian3 Ji4]

馬の耳に風

see styles
 umanomiminikaze; mumanomiminikaze(ok)
    うまのみみにかぜ; むまのみみにかぜ(ok)
(expression) (idiom) (See 馬の耳に念仏) preaching to the deaf; wind (blowing) into a horse's ear

馬は馬連れ

see styles
 umahaumazure
    うまはうまづれ
(expression) (proverb) (See 牛は牛連れ馬は馬連れ) birds of a feather flock together; horses work best together; don't mix your horses with your cows

馬ケ地新田

see styles
 umaganjishinden
    うまがんじしんでん
(place-name) Umaganjishinden

馬上槍試合

see styles
 bajouyarijiai / bajoyarijiai
    ばじょうやりじあい
jousting match; joust; tournament (medieval)

馬事資料館

see styles
 bajishiryoukan / bajishiryokan
    ばじしりょうかん
(place-name) Bajishiryōkan

馬來西亞人


马来西亚人

see styles
mǎ lái xī yà rén
    ma3 lai2 xi1 ya4 ren2
ma lai hsi ya jen
Malaysian person or people

馬來西亞語


马来西亚语

see styles
mǎ lái xī yà yǔ
    ma3 lai2 xi1 ya4 yu3
ma lai hsi ya yü
Malaysian (language)

馬克思主義


马克思主义

see styles
mǎ kè sī zhǔ yì
    ma3 ke4 si1 zhu3 yi4
ma k`o ssu chu i
    ma ko ssu chu i
Marxism

馬克斯威爾


马克斯威尔

see styles
mǎ kè sī wēi ěr
    ma3 ke4 si1 wei1 er3
ma k`o ssu wei erh
    ma ko ssu wei erh
James Clerk Maxwell (1831-1879)

馬克沁機槍


马克沁机枪

see styles
mǎ kè qìn jī qiāng
    ma3 ke4 qin4 ji1 qiang1
ma k`o ch`in chi ch`iang
    ma ko chin chi chiang
Maxim machine gun

馬克西米連


马克西米连

see styles
mǎ kè xī mǐ lián
    ma3 ke4 xi1 mi3 lian2
ma k`o hsi mi lien
    ma ko hsi mi lien
Maximilian or Maximilien (name)

馬六甲海峽


马六甲海峡

see styles
mǎ liù jiǎ hǎi xiá
    ma3 liu4 jia3 hai3 xia2
ma liu chia hai hsia
Strait of Malacca

馬喰横山駅

see styles
 bakuroyokoyamaeki
    ばくろよこやまえき
(st) Bakuroyokoyama Station

馬堀海岸駅

see styles
 maborikaiganeki
    まぼりかいがんえき
(st) Maborikaigan Station

馬場あき子

see styles
 babaakiko / babakiko
    ばばあきこ
(person) Baba Akiko (1928-)

馬場ザクラ

see styles
 babazakura
    ばばザクラ
(place-name) Babazakura

馬場上光町

see styles
 babajoukoumachi / babajokomachi
    ばばじょうこうまち
(place-name) Babajōkoumachi

馬場五反田

see styles
 banbagotanda
    ばんばごたんだ
(place-name) Banbagotanda

馬場前畑町

see styles
 babamaehatamachi
    ばばまえはたまち
(place-name) Babamaehatamachi

馬場小城町

see styles
 babakoshiromachi
    ばばこしろまち
(place-name) Babakoshiromachi

馬場崎町駅

see styles
 babasakichoueki / babasakichoeki
    ばばさきちょうえき
(st) Babasakichō Station

馬場廣太郎

see styles
 babakoutarou / babakotaro
    ばばこうたろう
(person) Baba Kōtarō

馬場春雨町

see styles
 babaharusamemachi
    ばばはるさめまち
(place-name) Babaharusamemachi

馬場由美子

see styles
 babayumiko
    ばばゆみこ
(person) Baba Yumiko

馬場目岳沢

see styles
 babamedakesawa
    ばばめだけさわ
(place-name) Babamedakesawa

馬場移公子

see styles
 babaikuko
    ばばいくこ
(person) Baba Ikuko

馬奈木俊介

see styles
 managishunsuke
    まなぎしゅんすけ
(person) Managi Shunsuke

馬尼拉大學


马尼拉大学

see styles
mǎ ní lā dà xué
    ma3 ni2 la1 da4 xue2
ma ni la ta hsüeh
University of Manila

馬屋原和子

see styles
 mayaharakazuko
    まやはらかずこ
(person) Mayahara Kazuko

馬德拉群島


马德拉群岛

see styles
mǎ dé lā qún dǎo
    ma3 de2 la1 qun2 dao3
ma te la ch`ün tao
    ma te la chün tao
Madeira; the Madeira Islands

馬有三相經

see styles
mǎ yǒu sān xiàng jīng
    ma3 you3 san1 xiang4 jing1
ma yu san hsiang ching
Sūtra on the Three Marks of a Horse

馬氏珍珠貝


马氏珍珠贝

see styles
mǎ shì zhēn zhū bèi
    ma3 shi4 zhen1 zhu1 bei4
ma shih chen chu pei
pearl oyster (genus Pinctada)

馬洗井戸川

see styles
 maseidogawa / masedogawa
    ませいどがわ
(place-name) Maseidogawa

馬渕英里何

see styles
 mabuchierika
    まぶちえりか
(person) Mabuchi Erika (1979.3.7-)

馬渡ノ内下

see styles
 mawatarinouchishimo / mawatarinochishimo
    まわたりのうちしも
(place-name) Mawatarinouchishimo

馬爾堡病毒


马尔堡病毒

see styles
mǎ ěr bǎo bìng dú
    ma3 er3 bao3 bing4 du2
ma erh pao ping tu
Marburg virus

馬爾馬拉海


马尔马拉海

see styles
mǎ ěr mǎ lā hǎi
    ma3 er3 ma3 la1 hai3
ma erh ma la hai
Sea of Marmara

馬牽原高原

see styles
 mahikibarakougen / mahikibarakogen
    まひきばらこうげん
(place-name) Mahikibarakougen

馬紹爾群島


马绍尔群岛

see styles
mǎ shào ěr qún dǎo
    ma3 shao4 er3 qun2 dao3
ma shao erh ch`ün tao
    ma shao erh chün tao
Marshall Islands

馬脚を露す

see styles
 bakyakuoarawasu
    ばきゃくをあらわす
(exp,v5s) to reveal the true nature

馬薩諸塞州


马萨诸塞州

see styles
mǎ sà zhū sài zhōu
    ma3 sa4 zhu1 sai4 zhou1
ma sa chu sai chou
Massachusetts, US state

馬見ケ崎川

see styles
 mamigasakigawa
    まみがさきがわ
(personal name) Mamigasakigawa

馬見ヶ崎橋

see styles
 mamigasakibashi
    まみがさきばし
(place-name) Mamigasakibashi

馬見塚中町

see styles
 mamizukanakamachi
    まみづかなかまち
(place-name) Mamizukanakamachi

馬見塚本町

see styles
 mamizukahonmachi
    まみづかほんまち
(place-name) Mamizukahonmachi

馬見塚淵町

see styles
 mamizukafuchimachi
    まみづかふちまち
(place-name) Mamizukafuchimachi

馬託格羅索


马托格罗索

see styles
mǎ tuō gé luó suǒ
    ma3 tuo1 ge2 luo2 suo3
ma t`o ko lo so
    ma to ko lo so
Mato Grosso, western province of Brazil

馬走坂の上

see styles
 mabasesakanoue / mabasesakanoe
    まばせさかのうえ
(place-name) Mabasesakanoue

馬達加斯加


马达加斯加

see styles
mǎ dá jiā sī jiā
    ma3 da2 jia1 si1 jia1
ma ta chia ssu chia
 madagasukaru
    マダガスカル

More info & calligraphy:

Madagascar
Madagascar
(ateji / phonetic) (kana only) Madagascar

馬鈴薯澱粉

see styles
 bareishodenpun / bareshodenpun
    ばれいしょでんぷん
potato starch

馬頭温泉郷

see styles
 batouonsenkyou / batoonsenkyo
    ばとうおんせんきょう
(place-name) Batouonsenkyō

馬頭観世音

see styles
 batoukanzeon / batokanzeon
    ばとうかんぜおん
(place-name) Batoukanzeon

馬飼野俊一

see styles
 makainoshunichi
    まかいのしゅんいち
(person) Makaino Shun'ichi (1946.10-)

馬飼野康二

see styles
 makainokouji / makainokoji
    まかいのこうじ
(person) Makaino Kōji (1948.1.26-)

馬鳴菩薩讚

see styles
mǎ míng pú sà zàn
    ma3 ming2 pu2 sa4 zan4
ma ming p`u sa tsan
    ma ming pu sa tsan
Buddhacarita

馬鹿が移る

see styles
 bakagautsuru
    ばかがうつる
(exp,v5r) (colloquialism) to catch 'the stupid' (e.g. from talking to stupid people, watching mindless TV, etc.)

馬鹿さ加減

see styles
 bakasakagen
    ばかさかげん
(exp,n) extent of (one's) foolishness; degree of stupidity

馬鹿っぽい

see styles
 bakappoi; bakappoi
    ばかっぽい; バカっぽい
(adjective) (kana only) stupid; silly

馬鹿でかい

see styles
 bakadekai; bakadekai
    ばかでかい; バカでかい
(adjective) enormous; gargantuan; immense; ridiculously large

馬鹿な真似

see styles
 bakanamane
    ばかなまね
tomfoolery; monkey business

馬鹿にする

see styles
 bakanisuru; bakanisuru
    ばかにする; バカにする
(exp,vs-i) to make fun of; to look down on; to make light of

馬鹿ばやし

see styles
 bakabayashi
    ばかばやし
orchestra present at Japanese festival; festival music (may be sung from a festival float)

馬鹿みたい

see styles
 bakamitai; bakamitai
    ばかみたい; バカみたい
(adjectival noun) (kana only) foolish; idiotic; stupid; ridiculous; absurd

馬鹿も一芸

see styles
 bakamoichigei / bakamoichige
    ばかもいちげい
(expression) even a fool has one talent

馬鹿やろう

see styles
 bakayarou / bakayaro
    ばかやろう
(n,int) (kana only) (colloquialism) (derogatory term) (yoji) idiot

馬鹿らしい

see styles
 bakarashii(p); bakarashii / bakarashi(p); bakarashi
    ばからしい(P); バカらしい
(adjective) absurd; foolish; stupid; silly; nonsense; ludicrous; preposterous; laughable; ridiculous

馬鹿を見る

see styles
 bakaomiru
    ばかをみる
(exp,v1) to feel like an idiot; to make a fool of yourself

馬鹿チョン

see styles
 bakachon; bakachon
    ばかチョン; バカチョン
(colloquialism) (sensitive word) (dated) (abbreviation) (kana only) (sometimes considered offensive due to use of チョン as an ethnic slur for Koreans) (See バカチョンカメラ) point-and-shoot (camera); (autofocus) compact camera

Variations:
悍馬
駻馬

see styles
 kanba
    かんば
unruly horse; unmanageable horse; unbroken horse

Variations:
海象
海馬

see styles
 seiuchi(gikun); kaizou(海象); seiuchi / seuchi(gikun); kaizo(海象); seuchi
    せいうち(gikun); かいぞう(海象); セイウチ
(1) (kana only) walrus (Odobenus rosmarus) (rus: sivuch); (2) (かいぞう only) (See ゾウアザラシ) elephant seal (Mirounga spp.)

Variations:
牝馬
雌馬

see styles
 hinba(牝); meuma; mema(牝)
    ひんば(牝馬); めうま; めま(牝馬)
mare; filly

Variations:
牡馬
雄馬

see styles
 boba(牡); ouma; oma; osuuma; onma(ok) / boba(牡); oma; oma; osuma; onma(ok)
    ぼば(牡馬); おうま; おま; おすうま; おんま(ok)
male horse

Variations:
竃馬
竈馬

see styles
 kamadouma; kamadouma / kamadoma; kamadoma
    かまどうま; カマドウマ
(kana only) camel cricket (Diestrammena apicalis); camelback cricket; cave cricket; spider cricket

Variations:
竜馬
龍馬

see styles
 ryuume / ryume
    りゅうめ
(1) splendid horse; (2) {shogi} (See 角行・かくぎょう) promoted bishop

Variations:
青馬
白馬

see styles
 aouma / aoma
    あおうま
(1) dark-colored horse with a lustrous coat (coloured); (2) (See 白馬・はくば・1) white horse

Variations:
駟馬
四馬

see styles
 shiba; shime
    しば; しめ
four-horse carriage

雷·羅馬諾


雷·罗马诺

see styles
léi · luó mǎ nuò
    lei2 · luo2 ma3 nuo4
lei · lo ma no
Ray Romano (1957-), US actor and comedian

鮑勃·馬利


鲍勃·马利

see styles
bào bó · mǎ lì
    bao4 bo2 · ma3 li4
pao po · ma li
Bob Marley (1945-1981), Jamaican reggae musician and activist

お馬鹿さん

see styles
 obakasan
    おばかさん
(kana only) silly person; dumb-bunny; dope

じゃじゃ馬

see styles
 jajauma
    じゃじゃうま
(1) restive horse; (2) (idiom) unmanageable person (esp. a woman); shrew; stubborn tomboy

んな馬鹿な

see styles
 nnabakana; nnabakana
    んなばかな; んなバカな
(exp,adj-f) (1) (abbreviation) (See そんな馬鹿な・1) such a stupid ...; what a crazy ...; (interjection) (2) (kana only) (abbreviation) (See そんなバカな・2) no way!; what nonsense!; how can that be?

アラビア馬

see styles
 arabiauma
    アラビアうま
Arab (horse)

一乗寺馬坂

see styles
 ichijoujiumazaka / ichijojiumazaka
    いちじょうじうまざか
(place-name) Ichijōjiumazaka

一乗寺馬場

see styles
 ichijoujibaba / ichijojibaba
    いちじょうじばば
(place-name) Ichijōjibaba

三遊亭金馬

see styles
 sanyuuteikinba / sanyutekinba
    さんゆうていきんば
(person) San'yūtei Kinba (1929.3-)

上山競馬場

see styles
 kaminoyamakeibajou / kaminoyamakebajo
    かみのやまけいばじょう
(place-name) Kaminoyamakeibajō

上御霊馬場

see styles
 kamigoryoubaba / kamigoryobaba
    かみごりょうばば
(place-name) Kamigoryōbaba

上田馬之助

see styles
 uedaumanosuke
    うえだうまのすけ
(person) Ueda Umanosuke (1940.6.20-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "馬" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary