We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 3478 total results for your 性 search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
可能性の高い see styles |
kanouseinotakai / kanosenotakai かのうせいのたかい |
(exp,adj-i) (See 可能性が高い) very likely; very probable |
同性カップル see styles |
douseikappuru / dosekappuru どうせいカップル |
same-sex couple |
同性戀恐懼症 同性恋恐惧症 see styles |
tóng xìng liàn kǒng jù zhèng tong2 xing4 lian4 kong3 ju4 zheng4 t`ung hsing lien k`ung chü cheng tung hsing lien kung chü cheng |
homophobia |
周期性嘔吐症 see styles |
shuukiseioutoshou / shukiseotosho しゅうきせいおうとしょう |
{med} cyclic vomiting syndrome; CVS |
善不善無記性 善不善无记性 see styles |
shàn bù shàn wú jì xìng shan4 bu4 shan4 wu2 ji4 xing4 shan pu shan wu chi hsing zen fuzen muki shō |
wholesome, unwholesome, and indeterminate moral quality |
嗜酸性粒細胞 嗜酸性粒细胞 see styles |
shì suān xìng lì xì bāo shi4 suan1 xing4 li4 xi4 bao1 shih suan hsing li hsi pao |
eosinophil (type of white blood cell) |
嗜鹼性粒細胞 嗜碱性粒细胞 see styles |
shì jiǎn xìng lì xì bāo shi4 jian3 xing4 li4 xi4 bao1 shih chien hsing li hsi pao |
basophil granulocytes (rarest type of white blood cell) |
嚢胞性線維症 see styles |
nouhouseisenishou / nohosesenisho のうほうせいせんいしょう |
(med) cystic fibrosis; mucoviscidosis |
嚢胞性繊維症 see styles |
nouhouseisenishou / nohosesenisho のうほうせいせんいしょう |
(med) cystic fibrosis; mucoviscidosis |
国際女性デー see styles |
kokusaijoseidee / kokusaijosedee こくさいじょせいデー |
International Women's Day |
地中海性気候 see styles |
chichuukaiseikikou / chichukaisekiko ちちゅうかいせいきこう |
Mediterranean climate |
地域郵便属性 see styles |
chiikiyuubinzokusei / chikiyubinzokuse ちいきゆうびんぞくせい |
{comp} local postal attributes |
基本要素属性 see styles |
kihonyousozokusei / kihonyosozokuse きほんようそぞくせい |
{comp} primitive attribute |
塩基性酸化物 see styles |
enkiseisankabutsu / enkisesankabutsu えんきせいさんかぶつ |
basic oxide |
增上智殊勝性 增上智殊胜性 see styles |
zēng shàng zhì shū shèng xìng zeng1 shang4 zhi4 shu1 sheng4 xing4 tseng shang chih shu sheng hsing zōjōchi shu shōshō |
distinctiveness [outstanding-ness] of superior cognition |
壊死性筋膜炎 see styles |
eshiseikinmakuen / eshisekinmakuen えしせいきんまくえん |
{med} necrotizing fasciitis; necrotising fasciitis; flesh-eating bacteria syndrome |
変形性関節症 see styles |
henkeiseikansetsushou / henkesekansetsusho へんけいせいかんせつしょう |
{med} osteoarthritis |
変性デンプン see styles |
henseidenpun / hensedenpun へんせいデンプン |
modified starch |
変性意識状態 see styles |
henseiishikijoutai / henseshikijotai へんせいいしきじょうたい |
trance; an altered state of consciousness |
多発性硬化症 see styles |
tahatsuseikoukashou / tahatsusekokasho たはつせいこうかしょう |
{med} multiple sclerosis; MS |
多発性神経炎 see styles |
tahatsuseishinkeien / tahatsuseshinkeen たはつせいしんけいえん |
{med} polyneuropathy; polyneuritis |
多発性骨髄腫 see styles |
tahatsuseikotsuzuishu / tahatsusekotsuzuishu たはつせいこつずいしゅ |
{med} multiple myeloma |
多發性硬化症 多发性硬化症 see styles |
duō fā xìng yìng huà zhèng duo1 fa1 xing4 ying4 hua4 zheng4 to fa hsing ying hua cheng |
multiple sclerosis |
多發性骨髓瘤 多发性骨髓瘤 see styles |
duō fā xìng gǔ suǐ liú duo1 fa1 xing4 gu3 sui3 liu2 to fa hsing ku sui liu |
(medicine) multiple myeloma |
奇異性尿失禁 see styles |
kiiseinyoushikkin / kisenyoshikkin きいせいにょうしっきん |
{med} paradoxical incontinence |
女性ホルモン see styles |
joseihorumon / josehorumon じょせいホルモン |
female hormone |
女性優位論者 see styles |
joseiyuuironsha / joseyuironsha じょせいゆういろんしゃ |
(noun - becomes adjective with の) female chauvinist |
女性同性愛者 see styles |
joseidouseiaisha / josedoseaisha じょせいどうせいあいしゃ |
lesbian |
女性専用車両 see styles |
joseisenyousharyou / josesenyosharyo じょせいせんようしゃりょう |
women-only carriage (e.g. on a train) |
女性性器切除 see styles |
joseiseikisetsujo / josesekisetsujo じょせいせいきせつじょ |
female genital cutting; female genital mutilation; female circumcision |
女性解放運動 see styles |
joseikaihouundou / josekaihoundo じょせいかいほううんどう |
women's liberation movement |
女性連帯基金 see styles |
joseirentaikikin / joserentaikikin じょせいれんたいききん |
(org) Women's Solidarity Foundation; (o) Women's Solidarity Foundation |
好意の返報性 see styles |
kouinohenpousei / koinohenpose こういのへんぽうせい |
(exp,n) {psych} reciprocal liking; reciprocity of liking; reciprocity of attraction |
好酸球性肺炎 see styles |
kousankyuuseihaien / kosankyusehaien こうさんきゅうせいはいえん |
{med} eosinophilic pneumonia |
学習性無力感 see styles |
gakushuuseimuryokukan / gakushusemuryokukan がくしゅうせいむりょくかん |
{psych} learned helplessness |
宗教的独立性 see styles |
shuukyoutekidokuritsusei / shukyotekidokuritsuse しゅうきょうてきどくりつせい |
religious independence |
実践理性批判 see styles |
jissenriseihihan / jissenrisehihan じっせんりせいひはん |
(work) Critique of Practical Reason (Kant); (wk) Critique of Practical Reason (Kant) |
導電性高分子 see styles |
doudenseikoubunshi / dodensekobunshi どうでんせいこうぶんし |
conducting polymer; conductive polymer |
属性並び宣言 see styles |
zokuseinarabisengen / zokusenarabisengen ぞくせいならびせんげん |
{comp} attribute (definition) list declaration |
属性値選択節 see styles |
zokuseichisentakusetsu / zokusechisentakusetsu ぞくせいちせんたくせつ |
{comp} attribute-value-assertion |
属性定義並び see styles |
zokuseiteiginarabi / zokuseteginarabi ぞくせいていぎならび |
{comp} attribute definition list |
属性指定並び see styles |
zokuseishiteinarabi / zokuseshitenarabi ぞくせいしていならび |
{comp} attribute specification list |
平均消費性向 see styles |
heikinshouhiseikou / hekinshohiseko へいきんしょうひせいこう |
average propensity to consume |
平均貯蓄性向 see styles |
heikinchochikuseikou / hekinchochikuseko へいきんちょちくせいこう |
average propensity to save |
廣泛性焦慮症 广泛性焦虑症 see styles |
guǎng fàn xìng jiāo lǜ zhèng guang3 fan4 xing4 jiao1 lu:4 zheng4 kuang fan hsing chiao lü cheng |
generalized anxiety disorder (GAD) |
建設性的批評 建设性的批评 see styles |
jiàn shè xìng de pī píng jian4 she4 xing4 de5 pi1 ping2 chien she hsing te p`i p`ing chien she hsing te pi ping |
constructive criticism |
強直性脊柱炎 强直性脊柱炎 see styles |
qiáng zhí xìng jǐ zhù yán qiang2 zhi2 xing4 ji3 zhu4 yan2 ch`iang chih hsing chi chu yen chiang chih hsing chi chu yen |
ankylosing spondylitis; Bechterew’s disease |
強直性脊椎炎 see styles |
kyouchokuseisekitsuien / kyochokusesekitsuien きょうちょくせいせきついえん |
{med} ankylosing spondylitis |
強迫性儲物症 强迫性储物症 see styles |
qiǎng pò xìng chǔ wù zhèng qiang3 po4 xing4 chu3 wu4 zheng4 ch`iang p`o hsing ch`u wu cheng chiang po hsing chu wu cheng |
compulsive hoarding |
強迫性性行為 强迫性性行为 see styles |
qiǎng pò xìng xìng xíng wéi qiang3 po4 xing4 xing4 xing2 wei2 ch`iang p`o hsing hsing hsing wei chiang po hsing hsing hsing wei |
sexual obsession |
心性不生不滅 心性不生不灭 see styles |
xīn xìng bù shēng bù miè xin1 xing4 bu4 sheng1 bu4 mie4 hsin hsing pu sheng pu mieh shinshō fushō fumetsu |
the nature of the mind neither arises nor ceases |
急性冠症候群 see styles |
kyuuseikanshoukougun / kyusekanshokogun きゅうせいかんしょうこうぐん |
{med} acute coronary syndrome; ACS |
急性心筋梗塞 see styles |
kyuuseishinkinkousoku / kyuseshinkinkosoku きゅうせいしんきんこうそく |
{med} acute myocardial infarction; AMI |
急性放射線症 see styles |
kyuuseihoushasenshou / kyusehoshasensho きゅうせいほうしゃせんしょう |
{med} acute radiation syndrome; ARS; acute radiation sickness |
急性灰白髄炎 see styles |
kyuuseikaihakuzuien / kyusekaihakuzuien きゅうせいかいはくずいえん |
{med} (See ポリオ) poliomyelitis; polio |
急性腎盂腎炎 see styles |
kyuuseijinujinen / kyusejinujinen きゅうせいじんうじんえん |
{med} acute pyelonephritis |
悪性リンパ腫 see styles |
akuseirinpashu / akuserinpashu あくせいリンパしゅ |
malignant lymphoma |
惡性通貨膨脹 恶性通货膨胀 see styles |
è xìng tōng huò péng zhàng e4 xing4 tong1 huo4 peng2 zhang4 o hsing t`ung huo p`eng chang o hsing tung huo peng chang |
hyperinflation |
慢性気管支炎 see styles |
manseikikanshien / mansekikanshien まんせいきかんしえん |
{med} chronic bronchitis |
慢性甲状腺炎 see styles |
manseikoujousenen / mansekojosenen まんせいこうじょうせんえん |
{med} chronic thyroiditis; Hashimoto's disease |
抗原定性検査 see styles |
kougenteiseikensa / kogentesekensa こうげんていせいけんさ |
{med} qualitative antigen test |
抗生物質耐性 see styles |
kouseibusshitsutaisei / kosebusshitsutaise こうせいぶっしつたいせい |
{med} antibiotic resistance |
持続陰性化率 see styles |
jizokuinseikaritsu / jizokuinsekaritsu じぞくいんせいかりつ |
sustained virological response; SVR |
揮發性存儲器 挥发性存储器 see styles |
huī fā xìng cún chǔ qì hui1 fa1 xing4 cun2 chu3 qi4 hui fa hsing ts`un ch`u ch`i hui fa hsing tsun chu chi |
volatile memory |
放射性同位体 see styles |
houshaseidouitai / hoshasedoitai ほうしゃせいどういたい |
{physics} radioisotope; radioactive isotope |
放射性同位核 see styles |
houshaseidouikaku / hoshasedoikaku ほうしゃせいどういかく |
(rare) {physics} (See 放射性同位体) radioisotope |
放射性同位素 see styles |
fàng shè xìng tóng wèi sù fang4 she4 xing4 tong2 wei4 su4 fang she hsing t`ung wei su fang she hsing tung wei su |
radioactive isotope; radioisotope |
放射性廃棄物 see styles |
houshaseihaikibutsu / hoshasehaikibutsu ほうしゃせいはいきぶつ |
radioactive waste |
放射性指示薬 see styles |
houshaseishijiyaku / hoshaseshijiyaku ほうしゃせいしじやく |
radioactive indicator |
放射性最強點 放射性最强点 see styles |
fàng shè xìng zuì qiáng diǎn fang4 she4 xing4 zui4 qiang2 dian3 fang she hsing tsui ch`iang tien fang she hsing tsui chiang tien |
radioactive hot spot |
放射性沾染物 see styles |
fàng shè xìng zhān rǎn wù fang4 she4 xing4 zhan1 ran3 wu4 fang she hsing chan jan wu |
radioactive contaminant |
放射性落下灰 see styles |
fàng shè xìng luò xià huī fang4 she4 xing4 luo4 xia4 hui1 fang she hsing lo hsia hui |
radioactive fallout |
放射性降下物 see styles |
houshaseikoukabutsu / hoshasekokabutsu ほうしゃせいこうかぶつ |
radioactive fallout |
放射線感受性 see styles |
houshasenkanjusei / hoshasenkanjuse ほうしゃせんかんじゅせい |
radiosensitivity; radiosensitive |
斜格性の階層 see styles |
shakakuseinokaisou / shakakusenokaiso しゃかくせいのかいそう |
obliqueness hierarchy |
早発性痴呆症 see styles |
souhatsuseichihoushou / sohatsusechihosho そうはつせいちほうしょう |
(obsolete) {med} (See 統合失調症) dementia praecox |
早発性脱毛症 see styles |
souhatsuseidatsumoushou / sohatsusedatsumosho そうはつせいだつもうしょう |
{med} (See 若ハゲ) premature alopecia |
本來無生法性 本来无生法性 see styles |
běn lái wú shēng fǎ xìng ben3 lai2 wu2 sheng1 fa3 xing4 pen lai wu sheng fa hsing honrai mushō hosshō |
originally unborn essential nature |
本態性高血圧 see styles |
hontaiseikouketsuatsu / hontaisekoketsuatsu ほんたいせいこうけつあつ |
essential hypertension |
核分裂性物質 see styles |
kakubunretsuseibusshitsu / kakubunretsusebusshitsu かくぶんれつせいぶっしつ |
fissile material; fissionables |
核異性体転移 see styles |
kakuiseitaiteni / kakuisetaiteni かくいせいたいてんい |
{physics} isomeric transition; nuclear isomer decay |
根性が曲がる see styles |
konjougamagaru / konjogamagaru こんじょうがまがる |
(exp,v5r) to have a perverse character; to have a twisted personality |
植物性ミルク see styles |
shokubutsuseimiruku / shokubutsusemiruku しょくぶつせいミルク |
plant milk; non-dairy milk |
機能性高分子 see styles |
kinouseikoubunshi / kinosekobunshi きのうせいこうぶんし |
{chem} functional polymer |
油性マーカー see styles |
yuseimaakaa / yusemaka ゆせいマーカー |
(See 油性ペン,油性マジック) permanent marker |
油性マジック see styles |
yuseimajikku / yusemajikku ゆせいマジック |
(See 油性ペン,油性マーカー) permanent marker |
活性アルミナ see styles |
kasseiarumina / kassearumina かっせいアルミナ |
activated alumina |
流動性大沙漠 流动性大沙漠 see styles |
liú dòng xìng dà shā mò liu2 dong4 xing4 da4 sha1 mo4 liu tung hsing ta sha mo |
shifting sand dunes |
流行性結膜炎 see styles |
ryuukouseiketsumakuen / ryukoseketsumakuen りゅうこうせいけつまくえん |
{med} (See 流行性角結膜炎) epidemic keratoconjunctivitis |
深在性真菌症 see styles |
shinzaiseishinkinshou / shinzaiseshinkinsho しんざいせいしんきんしょう |
{med} invasive mycosis; systemic mycosis; deep mycosis |
溢流性尿失禁 see styles |
itsuryuuseinyoushikkin / itsuryusenyoshikkin いつりゅうせいにょうしっきん |
{med} overflow incontinence |
潰瘍性大腸炎 see styles |
kaiyouseidaichouen / kaiyosedaichoen かいようせいだいちょうえん |
{med} ulcerative colitis |
濾過性病原体 see styles |
rokaseibyougentai / rokasebyogentai ろかせいびょうげんたい |
(rare) (See ウイルス) virus |
炎症性腸疾患 see styles |
enshouseichoushikkan / enshosechoshikkan えんしょうせいちょうしっかん |
{med} inflammatory bowel disease; IBD |
無戲論平等性 无戏论平等性 see styles |
wú xì lùn píng děng xìng wu2 xi4 lun4 ping2 deng3 xing4 wu hsi lun p`ing teng hsing wu hsi lun ping teng hsing mu keron byōdō shō |
sameness in the lack of conceptual elaboration |
無排卵性月経 see styles |
muhairanseigekkei / muhairansegekke むはいらんせいげっけい |
{med} anovulatory menstruation; non-ovulatory menstruation |
無明法性一體 无明法性一体 see styles |
wú míng fǎ xìng yī tǐ wu2 ming2 fa3 xing4 yi1 ti3 wu ming fa hsing i t`i wu ming fa hsing i ti mumyō hosshō ittai |
avidyā and the bhūtatathatā are of the same nature, as are ice and water; the ice of avidyā is the water of all things, the source out of which all enlightenment has come. |
無菌性髄膜炎 see styles |
mukinseizuimakuen / mukinsezuimakuen むきんせいずいまくえん |
{med} aseptic meningitis |
熱可塑性樹脂 see styles |
netsukasoseijushi / netsukasosejushi ねつかそせいじゅし |
{chem} thermoplastic resin; thermoplastic |
熱帯性低気圧 see styles |
nettaiseiteikiatsu / nettaisetekiatsu ねったいせいていきあつ |
(See 熱帯低気圧) tropical cyclone |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "性" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.