Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 20653 total results for your Ten search. I have created 207 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

小師


小师

see styles
xiǎo shī
    xiao3 shi1
hsiao shih
 komoro
    こもろ
(surname) Komoro
A junior monk of less than ten years full ordination, also a courtesy title for a disciple; and a self-depreciatory title of any monk; v. 鐸 dahara.

小店

see styles
xiǎo diàn
    xiao3 dian4
hsiao tien
 shouten / shoten
    しょうてん
    komise
    こみせ
small store
(1) little shop; small shop; small store; (2) (humble language) my shop; (1) little shop; small shop; small store; (2) low class whorehouse in Fujiwara (Edo period); low class brothel; (3) passage formed under the eaves of houses after heavy snowfalls (Tohoku region)

小歌

see styles
 kouta / kota
    こうた
(1) (hist) (See 大歌) kouta (Heian-era court lady's song accompanying the men's ōuta); court lady singing a kouta; (2) (hist) (See 小唄,端唄) ditty; ballad; short, hummable, popular tune from Muromachi period to early Edo period; (3) (hist) kyogen kouta; style of kyogen song based on the Muromachi songs, often a love ballad; (4) noh kouta; unusual style of noh song based on the Muromachi songs; (given name) Kōta

小篆

see styles
xiǎo zhuàn
    xiao3 zhuan4
hsiao chuan
 shouten / shoten
    しょうてん
the small or lesser seal, the form of Chinese character standardized by the Qin dynasty
(See 六体) small seal script (arising during China's Warring States period)

小編


小编

see styles
xiǎo biān
    xiao3 bian1
hsiao pien
 shouhen / shohen
    しょうへん
editor or creator of online content (diminutive term, often used to refer to oneself: I, me, this writer)
(very) short story or article; short short story; conte

小草

see styles
xiǎo cǎo
    xiao3 cao3
hsiao ts`ao
    hsiao tsao
 ogusa
    おぐさ
(surname) Ogusa
Smaller herbs, those who keep the five commandments and do the ten good deeds, thereby attaining to rebirth as men or devas, v. 三草二木.

小貓


小猫

see styles
xiǎo māo
    xiao3 mao1
hsiao mao
kitten
See: 小猫

小酌

see styles
xiǎo zhuó
    xiao3 zhuo2
hsiao cho
 shoushaku / shoshaku
    しょうしゃく
to have a few (alcoholic) drinks (often implying a small party)
(n,vs,vi) (1) (rare) drinking together in a small group; (n,vs,vi) (2) (rare) drinking just a little (alcohol)

少佐

see styles
 shousa / shosa
    しょうさ
{mil} major; lieutenant commander; wing commander

少尉

see styles
shào wèi
    shao4 wei4
shao wei
 shoui / shoi
    しょうい
second lieutenant (army rank)
{mil} second lieutenant; sublieutenant; ensign

少慰

see styles
 shoui / shoi
    しょうい
ensign (navy); second lieutenant (marine and army)

少校

see styles
shào xiào
    shao4 xiao4
shao hsiao
junior ranking officer in Chinese army; major; lieutenant commander

尖点

see styles
 senten
    せんてん
{geom} cusp

尖銳


尖锐

see styles
jiān ruì
    jian1 rui4
chien jui
sharp; intense; penetrating; pointed; acute (illness)

尨大

see styles
 boudai / bodai
    ぼうだい
(adjectival noun) huge; vast; enormous; colossal; extensive; multitudinous

尭天

see styles
 gyouten / gyoten
    ぎょうてん
(surname) Gyouten

就園

see styles
 shuuen / shuen
    しゅうえん
(n,vs,vi) enrolling in kindergarten; kindergarten enrollment

就学

see styles
 shuugaku / shugaku
    しゅうがく
(n,vs,vi) entering school; school attendance

就學


就学

see styles
jiù xué
    jiu4 xue2
chiu hsüeh
to attend school
See: 就学

尸羅


尸罗

see styles
shī luó
    shi1 luo2
shih lo
 shira
sila (Buddhism)
Sila, 尸; 尸怛羅 intp. by 淸凉 pure and cool, i.e. chaste; also by 戒 restraint, or keeping the commandments; also by 性善 of good disposition. It is the second pāramitā, moral purity, i. e. of thought, word, and deed. The four conditions of śīla are chaste, calm, quiet, extinguished, i. e. no longer perturbed by the passions. Also, perhaps śīla, a stone, i. e. a precious stone, pearl, or coral. For the ten śīlas or commandments v. 十戒, the first five, or pañca-śīla 五戒, are for all Buddhists.

尺牘


尺牍

see styles
chǐ dú
    chi3 du2
ch`ih tu
    chih tu
 sekitoku; shakudoku
    せきとく; しゃくどく
(literary) a one-foot-long strip of wood or bamboo, used for writing in ancient times; (as a metonym) letter; written message
letter; epistle

尺素

see styles
chǐ sù
    chi3 su4
ch`ih su
    chih su
(literary) a one-foot-long piece of white silk, used for writing in ancient times; (as a metonym) letter; written message

尾綴


尾缀

see styles
wěi zhuì
    wei3 zhui4
wei chui
(lit.) to follow sb; (linguistics) suffix; ending; (computing) file name extension

居心

see styles
jū xīn
    ju1 xin1
chü hsin
to harbor (evil) intentions; to be bent on; a tranquil heart or mind

屈伸

see styles
 kusshin
    くっしん
(n,vs,vt,vi) bending and stretching; flexing and extending

届く

see styles
 todoku
    とどく
(v5k,vi) (1) to reach; to touch; to get to; to carry (of sound); (v5k,vi) (2) to be delivered; to arrive; (v5k,vi) (3) (as 目が届く, 神経が届く, etc.) to be attentive; to be scrupulous; to be thorough; (v5k,vi) (4) to be realized (of a desire); to be fulfilled; to get through (to someone); to be appreciated; to make an impression

届書

see styles
 todokesho
    とどけしょ
    todokegaki
    とどけがき
(written) report or notification

展三

see styles
 tenzou / tenzo
    てんぞう
(given name) Tenzou

展具

see styles
zhǎn jù
    zhan3 ju4
chan chü
 tengu
spread cloth

展墓

see styles
 tenbo
    てんぼ
(n,vs,vi) visiting a grave

展山

see styles
 tenzan
    てんざん
(given name) Tenzan

展平

see styles
zhǎn píng
    zhan3 ping2
chan p`ing
    chan ping
to flatten out (paper, film, metal plates etc)

展延

see styles
 tenen
    てんえん
(n,vs,vt,vi) spreading out; stretching out; expansion; extension

展志

see styles
 tenshi
    てんし
(given name) Tenshi

展性

see styles
 tensei / tense
    てんせい
(noun - becomes adjective with の) malleability

展掌

see styles
 tenshou / tensho
    てんしょう
(personal name) Tenshou

展望

see styles
zhǎn wàng
    zhan3 wang4
chan wang
 tenbou / tenbo
    てんぼう
outlook; prospect; to look ahead; to look forward to
(noun, transitive verb) view; outlook; prospect; (given name) Tenbou

展期

see styles
zhǎn qī
    zhan3 qi1
chan ch`i
    chan chi
to extend the period; to reschedule (a debt)

展眉

see styles
zhǎn méi
    zhan3 mei2
chan mei
 tenbi
    てんび
to beam with joy; all smiles
(surname) Tenbi

展示

see styles
zhǎn shì
    zhan3 shi4
chan shih
 tenji
    てんじ
to reveal; to display; to show; to exhibit
(noun, transitive verb) exhibition; display

展緩


展缓

see styles
zhǎn huǎn
    zhan3 huan3
chan huan
to postpone; to extend

展舒

see styles
zhǎn shū
    zhan3 shu1
chan shu
 tenjo
to stretch out

展覧

see styles
 tenran
    てんらん
(noun, transitive verb) exhibition; showing; displaying; putting on display

展観

see styles
 tenkan
    てんかん
(noun, transitive verb) (See 展覧) exhibition; showing; displaying; putting on display

展転

see styles
 tenten
    てんてん
(noun/participle) (1) rolling about; (2) tossing and turning (in bed); jactitation; jactation

展轉


展转

see styles
zhǎn zhuǎn
    zhan3 zhuan3
chan chuan
 tenden
variant of 輾轉|辗转[zhan3 zhuan3]
in order

展開


展开

see styles
zhǎn kāi
    zhan3 kai1
chan k`ai
    chan kai
 tenkai
    てんかい
to unfold; to spread out; to open up; to launch; to carry out
(n,vs,vt,vi) (1) development; evolution; progression; unfolding; (plot) twist; (n,vs,vt,vi) (2) expansion; spreading out; extending; deployment; building up; (n,vs,vt,vi) (3) {math} expansion (of an algebraic expression); (n,vs,vt,vi) (4) {math} development (of a three-dimensional shape); (n,vs,vt,vi) (5) {comp} extraction (of compressed data); decompression; unpacking; (noun, transitive verb) (6) {bus} sharing (information)

属目

see styles
 shokumoku
    しょくもく
(noun/participle) paying attention to; catching one's eye

屡々

see styles
 shibashiba
    しばしば
(adverb) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) often; again and again; frequently; repeatedly

屡屡

see styles
 shibashiba
    しばしば
(adverb) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) often; again and again; frequently; repeatedly

山天

see styles
 yamaten
    やまてん
(place-name) Yamaten

山巓

see styles
 santen
    さんてん
summit (of a mountain)

山繭

see styles
 yamamayu
    やままゆ
    tensan
    てんさん
(kana only) Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai)

山顛

see styles
 santen
    さんてん
summit (of a mountain)

岐視


岐视

see styles
qí shì
    qi2 shi4
ch`i shih
    chi shih
discrimination (against sb); also written 歧視|歧视

岡添

see styles
 okaten
    おかてん
(surname) Okaten

岩国

see styles
 iwakoku
    いわこく
(work) Iwanami Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten) (abbreviation); (wk) Iwanami Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten) (abbreviation)

岱典

see styles
 taiten
    たいてん
(given name) Taiten

峚山

see styles
mì shān
    mi4 shan1
mi shan
Mi Shan, mountain in Shaanxi province; also written 密山[Mi4 Shan1]

嵞山

see styles
tú shān
    tu2 shan1
t`u shan
    tu shan
Mt Tu in Zhejiang; also written 涂山

工具

see styles
gōng jù
    gong1 ju4
kung chü
 kougu / kogu
    こうぐ
tool; instrument; utensil; means (to achieve a goal etc)
tool; implement

工藤

see styles
gōng téng
    gong1 teng2
kung t`eng
    kung teng
 fudou / fudo
    ふどう
Kudō (Japanese surname)
(surname) Fudō

左傾


左倾

see styles
zuǒ qīng
    zuo3 qing1
tso ch`ing
    tso ching
 sakei / sake
    さけい
left-leaning; progressive
(n,vs,vi) (1) leaning to the left; (n,vs,vi) (2) (See 右傾・2) leaning to the (political) left; leftist tendency; becoming left-wing

左右

see styles
zuǒ yòu
    zuo3 you4
tso yu
 souzaki / sozaki
    そうざき
left and right; nearby; approximately; attendant; to control; to influence
(1) left and right; right and left; (noun, transitive verb) (2) (asserting) control; influence; domination; (3) one's attendants; people accompanying one; (4) (serving at someone's) side; (5) equivocation; (surname) Souzaki
left and right

左褄

see styles
 hidarizuma
    ひだりづま
(1) left skirt of a kimono; (2) (See 芸妓) geisha (because they often walked holding the left hem of their kimono)

差す

see styles
 sasu
    さす
(v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (v5s,vi) (2) to be visible; (v5s,vi) (3) to be tinged with; (v5s,vi) (4) to rise (of water levels); to flow in; (v5s,vi) (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (transitive verb) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (transitive verb) (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (transitive verb) (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (transitive verb) (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (transitive verb) (10) {sumo} to insert one's arm under an opponent's arm; (transitive verb) (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (transitive verb) (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (transitive verb) (13) (See 点す・2) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (transitive verb) (14) to light (a fire); to burn; (transitive verb) (15) (See 鎖す) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す) to stop in the midst of; to leave undone

差役

see styles
chāi yì
    chai1 yi4
ch`ai i
    chai i
forced labor of feudal tenant (corvée); bailiff of feudal yamen

已生

see styles
yǐ shēng
    yi3 sheng1
i sheng
 ishō
部多 bhūta. Become, the moment just come into existence, the present moment; being, existing; a being, ghost, demon; a fact; an element, of which the Hindus have five— earth, water, fire, air, ether; the past.

巻鬚

see styles
 makihige
    まきひげ
    kenshu
    けんしゅ
tendril

巾単

see styles
 kintan
    きんたん
(adjectival noun) unipotent

巾零

see styles
 kinrei / kinre
    きんれい
(adjectival noun) nilpotent

市鄽

see styles
shì chán
    shi4 chan2
shih ch`an
    shih chan
 shiten
marketplace(s)

布建

see styles
bù jiàn
    bu4 jian4
pu chien
to progressively extend (service delivery, network etc) to a wider area; rollout; also written 佈建

布袋

see styles
bù dài
    bu4 dai4
pu tai
 hotei / hote
    ほてい
pouch; sack; bag
Hotei; Budai; god of contentment, depicted as a pot-bellied monk who carries a large cloth bag on his back; (place-name, surname) Hotei
jute bags

帆立

see styles
 hotate; hotate
    ほたて; ホタテ
(kana only) (abbreviation) (See 帆立貝・ほたてがい) Japanese scallop (Patinopecten yessoensis); Yesso scallop

帛紗

see styles
 fukusa
    ふくさ
small silk wrapper; small cloth for wiping tea utensils; crepe wrapper

帝天

see styles
dì tiān
    di4 tian1
ti t`ien
    ti tien
 Taiten
Indradatta

帝奈

see styles
 teina / tena
    ていな
(personal name) Teina

帝展

see styles
 teiten / teten
    ていてん
(abbr. of 帝国美術院美術展覧会) Imperial Academy art exhibition

帡幪

see styles
píng méng
    ping2 meng2
p`ing meng
    ping meng
(literary) tent; to shelter

師絃


师絃

see styles
shī xián
    shi1 xian2
shih hsien
 shigen
or 師筋 A tiger's tendons as lute-strings, i.e. bodhi music silences all minor strings.

帯板

see styles
 obiita / obita
    おびいた
(1) piece of stiff fabric worn under an obi to give more shape; (2) batten plate; stay plate

帯留

see styles
 obidome
    おびどめ
sash clip (fastener); ornament worn over an obi

帰園

see styles
 kien
    きえん
(n,vs,vi) (1) returning to kindergarten; (n,vs,vi) (2) returning home from kindergarten

帰天

see styles
 kiten
    きてん
(n,vs,vi) (See 召天) death of a Christian (in Catholicism)

帰趣

see styles
 kishu
    きしゅ
(1) outcome (of a course of events); consequence; (noun/participle) (2) tendency; trend; drift

帰趨

see styles
 kisuu / kisu
    きすう
    kishu
    きしゅ
(1) outcome (of a course of events); consequence; (noun/participle) (2) tendency; trend; drift

帳尻

see styles
 choujiri / chojiri
    ちょうじり
(1) closing part of a balance sheet; balance of accounts; (2) (See 帳尻を合わせる・2) consistency; coherence

帳幕


帐幕

see styles
zhàng mù
    zhang4 mu4
chang mu
 choubaku / chobaku
    ちょうばく
tent
(1) curtain; hanging; bunting; (2) place where a curtain is hung

帳篷


帐篷

see styles
zhàng peng
    zhang4 peng5
chang p`eng
    chang peng
tent; CL:頂|顶[ding3],座[zuo4]

帶病


带病

see styles
dài bìng
    dai4 bing4
tai ping
to be suffering from an illness (often implying "in spite of being sick"); to carry the causative agent of an infectious disease

帶過


带过

see styles
dài guò
    dai4 guo4
tai kuo
to give something only cursory attention; to treat something as not very significant

常勝

see styles
 tsunekatsu
    つねかつ
(adj-no,n,vs,vi) invincible; ever-victorious; unconquerable; unbeaten; (given name) Tsunekatsu

常天

see styles
 jouten / joten
    じょうてん
(given name) Jōten

常套

see styles
 joutou / joto
    じょうとう
conventionality; triteness

常常

see styles
cháng cháng
    chang2 chang2
ch`ang ch`ang
    chang chang
 tsunezune
    つねづね
frequently; often
(adv,n) always; usually

常時


常时

see styles
cháng shí
    chang2 shi2
ch`ang shih
    chang shih
 jouji / joji
    じょうじ
frequently; often; usually; regularly
(n,adv) (1) usually; ordinarily; always; (can be adjective with の) (2) continuous; 24-hour (operation, care, etc.); constant; always on

常犯

see styles
cháng fàn
    chang2 fan4
ch`ang fan
    chang fan
to commit (an error) often; common (mistake)

常騰


常腾

see styles
cháng téng
    chang2 teng2
ch`ang t`eng
    chang teng
 Jōtō
Jōtō

幅員


幅员

see styles
fú yuán
    fu2 yuan2
fu yüan
 fukuin
    ふくいん
size (i.e. area) of a country, geographical region or school campus etc; (fig.) scope; extent
width (of a road, bridge, etc.)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Ten" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary