Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 7490 total results for your Don search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
徐聞縣 徐闻县 see styles |
xú wén xiàn xu2 wen2 xian4 hsü wen hsien |
Xuwen county in Zhanjiang 湛江[Zhan4 jiang1], Guangdong |
從化市 从化市 see styles |
cóng huà shì cong2 hua4 shi4 ts`ung hua shih tsung hua shih |
Conghua, county-level city in Guangzhou 廣州|广州[Guang3 zhou1], Guangdong |
從江縣 从江县 see styles |
cóng jiāng xiàn cong2 jiang1 xian4 ts`ung chiang hsien tsung chiang hsien |
Congjiang county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou |
御仕舞 see styles |
oshimai おしまい |
(1) (kana only) (polite language) the end; closing; being done for; (expression) (2) (kana only) That's it; That's enough; That's all |
御殿峠 see styles |
midonotouge / midonotoge みどのとうげ |
(place-name) Midonotōge |
御殿川 see styles |
midonogawa みどのがわ |
(personal name) Midonogawa |
御殿敷 see styles |
odonjiki おどんじき |
(personal name) Odonjiki |
御殿辻 see styles |
midonotsuji みどのつじ |
(place-name) Midonotsuji |
御終い see styles |
oshimai おしまい |
(1) (kana only) (polite language) the end; closing; being done for; (expression) (2) (kana only) That's it; That's enough; That's all |
循化縣 循化县 see styles |
xún huà xiàn xun2 hua4 xian4 hsün hua hsien |
Xunhua Salazu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai |
微動脈 微动脉 see styles |
wēi dòng mài wei1 dong4 mai4 wei tung mai |
capillary artery |
微山縣 微山县 see styles |
wēi shān xiàn wei1 shan1 xian4 wei shan hsien |
Weishan County in Jining 濟寧|济宁[Ji3 ning2], Shandong |
德先生 see styles |
dé xiān sheng de2 xian1 sheng5 te hsien sheng |
"Mr Democracy", phrase used during the May 4th Movement 五四運動|五四运动[Wu3 si4 Yun4 dong4]; abbr. for 德謨克拉西|德谟克拉西[de2 mo2 ke4 la1 xi1]; see also 賽先生|赛先生[Sai4 xian1 sheng5] |
德城區 德城区 see styles |
dé chéng qū de2 cheng2 qu1 te ch`eng ch`ü te cheng chü |
Decheng district of Dezhou city 德州市[De2 zhou1 shi4], Shandong |
德州市 see styles |
dé zhōu shì de2 zhou1 shi4 te chou shih |
Dezhou, prefecture-level city in Shandong Province 山東省|山东省[Shan1dong1 Sheng3] |
德慶縣 德庆县 see styles |
dé qìng xiàn de2 qing4 xian4 te ch`ing hsien te ching hsien |
Deqing county in Zhaoqing 肇慶|肇庆[Zhao4 qing4], Guangdong |
心動圖 心动图 see styles |
xīn dòng tú xin1 dong4 tu2 hsin tung t`u hsin tung tu |
cardiogram (medicine) |
心動女 心动女 see styles |
xīn dòng nǚ xin1 dong4 nu:3 hsin tung nü |
(coll.) the girl of your dreams |
心影兒 心影儿 see styles |
xīn yǐng ér xin1 ying3 er2 hsin ying erh |
(Taiwan usage) child in need of help (orphaned, abandoned, abused etc) |
志度内 see styles |
shidonai しどない |
(place-name) Shidonai |
志登丹 see styles |
shidoni しどに |
(female given name) Shidoni |
志登尼 see styles |
shidoni しどに |
(female given name) Shidoni |
快楽説 see styles |
kairakusetsu かいらくせつ |
hedonism |
怎麼辦 怎么办 see styles |
zěn me bàn zen3 me5 ban4 tsen me pan |
what's to be done |
怒鳴る see styles |
donaru どなる |
(v5r,vi) to shout; to yell |
性衝動 性冲动 see styles |
xìng chōng dòng xing4 chong1 dong4 hsing ch`ung tung hsing chung tung seishoudou / seshodo せいしょうどう |
sex drive sexual urge |
怺える see styles |
koraeru こらえる |
(v1,vi,vt) (1) (kana only) to bear; to stand; to endure; to put up with; (transitive verb) (2) (kana only) to restrain; to control; to keep a check on; (3) (kana only) to forgive; to put up with; to pardon |
恆春鎮 恒春镇 see styles |
héng chūn zhèn heng2 chun1 zhen4 heng ch`un chen heng chun chen |
Hengchun town in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
恕する see styles |
josuru じょする |
(vs-s,vt) to forgive; to pardon; to excuse |
恩平市 see styles |
ēn píng shì en1 ping2 shi4 en p`ing shih en ping shih |
Enping, county-level city in Jiangmen 江門|江门, Guangdong |
恵土奈 see styles |
edona えどな |
(female given name) Edona |
惠來縣 惠来县 see styles |
huì lái xiàn hui4 lai2 xian4 hui lai hsien |
Huilai county in Jieyang 揭陽|揭阳, Guangdong |
惠城區 惠城区 see styles |
huì chéng qū hui4 cheng2 qu1 hui ch`eng ch`ü hui cheng chü |
Huicheng district of Huizhou city 惠州市[Hui4 zhou1 shi4], Guangdong |
惠州市 see styles |
huì zhōu shì hui4 zhou1 shi4 hui chou shih |
Huizhou, prefecture-level city in Guangdong Province 廣東省|广东省[Guang3dong1 Sheng3] |
惠東縣 惠东县 see styles |
huì dōng xiàn hui4 dong1 xian4 hui tung hsien |
Huidong county in Huizhou 惠州[Hui4 zhou1], Guangdong |
惠民縣 惠民县 see styles |
huì mín xiàn hui4 min2 xian4 hui min hsien |
Huimin county in Binzhou 濱州|滨州[Bin1 zhou1], Shandong |
惠陽區 惠阳区 see styles |
huì yáng qū hui4 yang2 qu1 hui yang ch`ü hui yang chü |
Huiyang district of Huizhou city 惠州市[Hui4 zhou1 shi4], Guangdong |
惡見處 恶见处 see styles |
è jiàn chù e4 jian4 chu4 o chien ch`u o chien chu akuken jo |
The place in Hades whence the sinner beholds the evil done in life, one of the sixteen special hells. |
愛玉凍 爱玉冻 see styles |
ài yù dòng ai4 yu4 dong4 ai yü tung |
see 愛玉冰|爱玉冰[ai4 yu4 bing1] |
愛衛會 爱卫会 see styles |
ài wèi huì ai4 wei4 hui4 ai wei hui |
Patriotic Health Committee (abbr. for 愛國衛生運動委員會|爱国卫生运动委员会[Ai4 guo2 Wei4 sheng1 Yun4 dong4 Wei3 yuan2 hui4]) |
慈善家 see styles |
cí shàn jiā ci2 shan4 jia1 tz`u shan chia tzu shan chia jizenka じぜんか |
philanthropist; humanitarian; charity donor charitable person; philanthropist |
慢動作 慢动作 see styles |
màn dòng zuò man4 dong4 zuo4 man tung tso |
(cinema) slow motion |
慶雲縣 庆云县 see styles |
qìng yún xiàn qing4 yun2 xian4 ch`ing yün hsien ching yün hsien |
Qingyun county in Dezhou 德州[De2 zhou1], Shandong |
憂畢叉 忧毕叉 see styles |
yōu bì chā you1 bi4 cha1 yu pi ch`a yu pi cha upisha |
upekṣā, cf. 優 indifference attained in abstraction, i.e. 'indifference to pain or pleasure, equanimity, resignation, stoicism'. Childers. 'Looking on, hedonic neutrality or indifference, zero point between joy and sorrow, disinterestedness, neutral feeling, equanimity.' Pali Text Society's Dictionary. |
憖っか see styles |
namajikka なまじっか |
(adverb) (1) (kana only) thoughtlessly; rashly; unwisely; half-heartedly; (adjectival noun) (2) halfway; half-done; incomplete |
懂門兒 懂门儿 see styles |
dǒng mén r dong3 men2 r5 tung men r |
one who knows his business; professional; expert; au fait |
懷集縣 怀集县 see styles |
huái jí xiàn huai2 ji2 xian4 huai chi hsien |
Huaiji county in Zhaoqing 肇慶|肇庆[Zhao4 qing4], Guangdong |
成功鎮 成功镇 see styles |
chéng gōng zhèn cheng2 gong1 zhen4 ch`eng kung chen cheng kung chen |
Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tai2 dong1 Xian4], southeast Taiwan |
成武縣 成武县 see styles |
chéng wǔ xiàn cheng2 wu3 xian4 ch`eng wu hsien cheng wu hsien |
Chengwu county in Heze 菏澤|菏泽[He2 ze2], Shandong |
扇歯鯨 see styles |
ougihakujira; oogihakujira(ik); ougihakujira; oogihakujira(ik) / ogihakujira; oogihakujira(ik); ogihakujira; oogihakujira(ik) おうぎはくじら; おおぎはくじら(ik); オウギハクジラ; オオギハクジラ(ik) |
(kana only) Stejneger's beaked whale (Mesoplodon stejnegeri) |
手内職 see styles |
tenaishoku てないしょく |
manual piecework done at home |
手動擋 手动挡 see styles |
shǒu dòng dǎng shou3 dong4 dang3 shou tung tang |
manual gear change; shift stick |
打捨る see styles |
uchisuteru うちすてる |
(transitive verb) to throw away; to abandon |
投げる see styles |
nageru なげる |
(transitive verb) (1) to throw; to hurl; to fling; to toss; to cast; (transitive verb) (2) to give up; to abandon; to throw away; (transitive verb) (3) to cast (a glance, shadow, doubt, etc.) |
投じる see styles |
toujiru / tojiru とうじる |
(transitive verb) (1) to throw; to cast (e.g. vote, light, shadow); (transitive verb) (2) (in the form of 身を投じる) (See 身を投じる) to devote oneself (e.g. to a cause); (transitive verb) (3) to invest; to put in; (transitive verb) (4) to administer (medicine); to give; (v1,vi) (5) to abandon; to surrender; (v1,vi) (6) to take advantage of; to make full use of; (v1,vi) (7) to fit well with; to match with; to be in tune with; (v1,vi) (8) to stay (at a lodging) |
投打つ see styles |
nageutsu なげうつ |
(transitive verb) to abandon; to throw away; to fling away |
折り目 see styles |
orime おりめ |
a fold; a crease (i.e. in trousers); something done by convention; manner |
抱不平 see styles |
bào bù píng bao4 bu4 ping2 pao pu p`ing pao pu ping |
to be outraged by an injustice (done to sb else) |
抱犢崮 抱犊崮 see styles |
bào dú gù bao4 du2 gu4 pao tu ku |
Mt Baodugu in Lanling County 蘭陵縣|兰陵县[Lan2 ling2 Xian4] in Linyi 臨沂|临沂[Lin2 yi2], south Shandong |
抽動症 抽动症 see styles |
chōu dòng zhèng chou1 dong4 zheng4 ch`ou tung cheng chou tung cheng |
Tourette syndrome |
拖動力 拖动力 see styles |
tuō dòng lì tuo1 dong4 li4 t`o tung li to tung li |
motive force; traction |
招遠市 招远市 see styles |
zhāo yuǎn shì zhao1 yuan3 shi4 chao yüan shih |
Zhaoyuan, county-level city in Yantai 煙台|烟台[Yan1 tai2], Shandong |
拠出金 see styles |
kyoshutsukin きょしゅつきん |
donated money; monetary donation; contribution |
拿不動 拿不动 see styles |
ná bu dòng na2 bu5 dong4 na pu tung |
to be unable to lift (something); to find (something) too heavy |
挙がる see styles |
agaru あがる |
(v5r,vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) to be arrested; (16) to turn up (of evidence, etc.); (17) to be spoken loudly; (18) to get stage fright; (19) to be offered (to the gods, etc.); (20) (humble language) to go; to visit; (21) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (22) to be listed (as a candidate); (23) to serve (in one's master's home); (24) to go north; (suf,v5r) (25) indicates completion |
振安區 振安区 see styles |
zhèn ān qū zhen4 an1 qu1 chen an ch`ü chen an chü |
Zhen'an district of Dandong city 丹東市|丹东市[Dan1 dong1 shi4], Liaoning |
振興區 振兴区 see styles |
zhèn xīng qū zhen4 xing1 qu1 chen hsing ch`ü chen hsing chü |
Zhengxing district of Dandong city 丹東市|丹东市[Dan1 dong1 shi4], Liaoning |
捐款者 see styles |
juān kuǎn zhě juan1 kuan3 zhe3 chüan k`uan che chüan kuan che |
donor; benefactor; contributor (to charity) |
捐血者 see styles |
juān xuè zhě juan1 xue4 zhe3 chüan hsüeh che |
blood donor; also called 供血者 |
捐贈者 捐赠者 see styles |
juān zèng zhě juan1 zeng4 zhe3 chüan tseng che |
donor; contributor |
捨てる see styles |
suteru すてる |
(transitive verb) (1) to throw away; to cast away; to dump; to discard; (2) to abandon; to desert; to leave; (3) to give up; to resign |
捨て子 see styles |
sutego すてご |
abandoned child; foundling |
捨て猫 see styles |
suteneko すてねこ |
abandoned (stray) cat |
掛行灯 see styles |
kakeandon かけあんどん |
paper lantern that can be hung outside of a house or store |
推動力 推动力 see styles |
tuī dòng lì tui1 dong4 li4 t`ui tung li tui tung li |
driving force |
提供者 see styles |
tí gōng zhě ti2 gong1 zhe3 t`i kung che ti kung che teikyousha / tekyosha ていきょうしゃ |
supplier; provider donor; contributor; provider |
揚がる see styles |
agaru あがる |
(v5r,vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) to be deep fried; (16) to be spoken loudly; (17) to get stage fright; (18) to be offered (to the gods, etc.); (19) (humble language) to go; to visit; (20) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (21) to be listed (as a candidate); (22) to serve (in one's master's home); (23) to go north; (suf,v5r) (24) indicates completion |
揭東縣 揭东县 see styles |
jiē dōng xiàn jie1 dong1 xian4 chieh tung hsien |
Jiedong county in Jieyang 揭陽|揭阳, Guangdong |
揭西縣 揭西县 see styles |
jiē xī xiàn jie1 xi1 xian4 chieh hsi hsien |
Jiexi county in Jieyang 揭陽|揭阳, Guangdong |
揭陽市 揭阳市 see styles |
jiē yáng shì jie1 yang2 shi4 chieh yang shih |
Jieyang, prefecture-level city in Guangdong Province 廣東省|广东省[Guang3dong1 Sheng3] |
損ねる see styles |
sokoneru そこねる |
(transitive verb) (1) to harm; to hurt; to injure; to wreck; (v1,aux-v) (2) to miss one's chance to (do something); to fail to (do what one ought to have done) |
搞不懂 see styles |
gǎo bu dǒng gao3 bu5 dong3 kao pu tung |
unable to make sense of (something) |
支曇諦 支昙谛 see styles |
zhī tán dì zhi1 tan2 di4 chih t`an ti chih tan ti Shi Dontai |
Zhi Tandi |
放らす see styles |
hafurasu はふらす |
(v4s) (archaism) to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect; to abandon |
救世軍 救世军 see styles |
jiù shì jun jiu4 shi4 jun1 chiu shih chün kyuuseigun / kyusegun きゅうせいぐん |
Salvation Army (protestant philanthropic organization founded in London in 1865) Salvation Army |
敷戸西 see styles |
shikidonishi しきどにし |
(place-name) Shikidonishi |
文登市 see styles |
wén dēng shì wen2 deng1 shi4 wen teng shih |
Wendeng, county-level city in Weihai 威海, Shandong |
斗門區 斗门区 see styles |
dǒu mén qū dou3 men2 qu1 tou men ch`ü tou men chü |
Doumen District of Zhuhai City 珠海市[Zhu1 hai3 Shi4], Guangdong |
斯當東 斯当东 see styles |
sī dāng dōng si1 dang1 dong1 ssu tang tung |
Staunton (name); Sir George Staunton, 1st Baronet, the second-in-command of the Macartney Mission of 1793 |
新園鄉 新园乡 see styles |
xīn yuán xiāng xin1 yuan2 xiang1 hsin yüan hsiang |
Hsinyuan township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
新埤鄉 新埤乡 see styles |
xīn pí xiāng xin1 pi2 xiang1 hsin p`i hsiang hsin pi hsiang |
Hsinpi township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
新晃縣 新晃县 see styles |
xīn huǎng xiàn xin1 huang3 xian4 hsin huang hsien |
Xinhuang Dong autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huai2 hua4], Hunan |
新會區 新会区 see styles |
xīn huì qū xin1 hui4 qu1 hsin hui ch`ü hsin hui chü |
Xinhui district of Jiangmen city 江門市|江门市, Guangdong |
新會市 新会市 see styles |
xīn huì shì xin1 hui4 shi4 hsin hui shih |
Xinhui city in Guangdong |
新會縣 新会县 see styles |
xīn huì xiàn xin1 hui4 xian4 hsin hui hsien |
Xinhui county in Guangdong |
新泰市 see styles |
xīn tài shì xin1 tai4 shi4 hsin t`ai shih hsin tai shih |
Xintai, county-level city in Tai'an 泰安[Tai4 an1], Shandong |
新興縣 新兴县 see styles |
xīn xīng xiàn xin1 xing1 xian4 hsin hsing hsien |
Xinxing county in Yunfu 雲浮|云浮[Yun2 fu2], Guangdong |
新藤野 see styles |
shindouno / shindono しんどうの |
(place-name) Shindouno |
新豐縣 新丰县 see styles |
xīn fēng xiàn xin1 feng1 xian4 hsin feng hsien |
Xinfeng County in Shaoguan 韶關|韶关[Shao2 guan1], Guangdong |
新造鎮 新造镇 see styles |
xīn zào zhèn xin1 zao4 zhen4 hsin tsao chen |
Xinzao town, Guangdong |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Don" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.