There are 3680 total results for your 馬 search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
太秦馬塚 see styles |
uzumasaumazuka うずまさうまづか |
(place-name) Uzumasaumazuka |
夫馬基彦 see styles |
fumamotohiko ふまもとひこ |
(person) Fuma Motohiko |
夫馬泰彦 see styles |
fumayasuhiko ふまやすひこ |
(person) Fuma Yasuhiko |
夷馬場町 see styles |
ebisunobanbachou / ebisunobanbacho えびすのばんばちょう |
(place-name) Ebisunobanbachō |
奥田馬場 see styles |
okudabanba おくだばんば |
(place-name) Okudabanba |
姉崎一馬 see styles |
anezakikazuma あねざきかずま |
(person) Anezaki Kazuma |
姫馬酔木 see styles |
himeasebi ひめあせび |
Pieris japonica; Hime Lily of the valley bush; andromeda |
学者馬鹿 see styles |
gakushabaka がくしゃばか |
(yoji) scholar who knows but little of the ways of the world |
安馬公平 see styles |
amakouhei / amakohe あまこうへい |
(person) Ama Kōhei (1984.4.14-) |
害群之馬 害群之马 see styles |
hài qún zhī mǎ hai4 qun2 zhi1 ma3 hai ch`ün chih ma hai chün chih ma |
lit. a horse that brings trouble to its herd (idiom); fig. troublemaker; black sheep; rotten apple |
寶馬香車 宝马香车 see styles |
bǎo mǎ xiāng chē bao3 ma3 xiang1 che1 pao ma hsiang ch`e pao ma hsiang che |
precious horses and magnificent carriage (idiom); rich family with extravagant lifestyle; ostentatious display of luxury |
対馬勝英 see styles |
tsushimakatsuhide つしまかつひで |
(person) Tsushima Katsuhide |
対馬小路 see styles |
tsumashouji / tsumashoji つましょうじ |
(place-name) Tsumashouji |
対馬山猫 see styles |
tsushimayamaneko; tsushimayamaneko つしまやまねこ; ツシマヤマネコ |
(kana only) Amur leopard cat (Prionailurus bengalensis euptilurus); Tsushima leopard cat |
対馬敏夫 see styles |
tsushimatoshio つしまとしお |
(person) Tsushima Toshio |
対馬江東 see styles |
tsushimaehigashi つしまえひがし |
(place-name) Tsushimaehigashi |
対馬江西 see styles |
tsushimaenishi つしまえにし |
(place-name) Tsushimaenishi |
対馬海峡 see styles |
tsushimakaikyou / tsushimakaikyo つしまかいきょう |
(place-name) Tsushima Straits |
対馬盛浩 see styles |
tsushimamorihiro つしまもりひろ |
(person) Tsushima Morihiro (1972.12.27-) |
対馬空港 see styles |
tsushimakoukuu / tsushimakoku つしまこうくう |
(place-name) Tsushimakoukuu |
対馬見山 see styles |
tsushimamiyama つしまみやま |
(place-name) Tsushimamiyama |
対馬谷地 see styles |
tsushimayachi つしまやち |
(place-name) Tsushimayachi |
専門馬鹿 see styles |
senmonbaka せんもんばか |
(yoji) person who is ignorant outside his field |
将門馬場 see styles |
masakadobaba まさかどばば |
(place-name) Masakadobaba |
對馬海峽 对马海峡 see styles |
duì mǎ hǎi xiá dui4 ma3 hai3 xia2 tui ma hai hsia |
Tsushima Strait, between Japan and South Korea |
小人河馬 see styles |
kobitokaba; kobitokaba こびとかば; コビトカバ |
(kana only) pygmy hippopotamus (Choeropsis liberiensis) |
小伝馬町 see styles |
kodenmachou / kodenmacho こでんまちょう |
(place-name) Kodenmachō |
小野馬場 see styles |
onobaba おのばば |
(place-name) Onobaba |
小馬出町 see styles |
konmademachi こんまでまち |
(place-name) Konmademachi |
小馬木川 see styles |
komakigawa こまきがわ |
(place-name) Komakigawa |
山本覺馬 see styles |
yamamotokakuma やまもとかくま |
(person) Yamamoto Kakuma |
山根和馬 see styles |
yamanekazuma やまねかずま |
(person) Yamane Kazuma (1984.3.6-) |
山田馬場 see styles |
babayamada ばばやまだ |
(place-name) Babayamada |
岩ヶ馬場 see styles |
iwagababa いわがばば |
(place-name) Iwagababa |
嵯峨生馬 see styles |
sagaikuma さがいくま |
(person) Saga Ikuma |
川原一馬 see styles |
kawaharakazuma かわはらかずま |
(person) Kawahara Kazuma (1990.12.26-) |
川瀬馬場 see styles |
kawasebaba かわせばば |
(place-name) Kawasebaba |
左馬之介 see styles |
samanosuke さまのすけ |
(male given name) Samanosuke |
左馬之助 see styles |
samanosuke さまのすけ |
(male given name) Samanosuke |
左馬松町 see styles |
samamatsuchou / samamatsucho さままつちょう |
(place-name) Samamatsuchō |
左馬神社 see styles |
sabajinja さばじんじゃ |
(place-name) Saba Shrine |
巴拿馬城 巴拿马城 see styles |
bā ná mǎ chéng ba1 na2 ma3 cheng2 pa na ma ch`eng pa na ma cheng |
Panama City |
巴馬乾酪 巴马干酪 see styles |
bā mǎ gān lào ba1 ma3 gan1 lao4 pa ma kan lao |
Parmesan cheese |
常盤馬塚 see styles |
tokiwaumazuka ときわうまづか |
(place-name) Tokiwaumazuka |
常磐馬玉 see styles |
joubanmadama / jobanmadama じょうばんまだま |
(place-name) Jōbanmadama |
平地馬場 see styles |
hirachibanba ひらちばんば |
(place-name) Hirachibanba |
平野馬場 see styles |
hiranobaba ひらのばば |
(place-name) Hiranobaba |
広田龍馬 see styles |
hirotaryuuma / hirotaryuma ひろたりゅうま |
(person) Hirota Ryūma |
広馬場町 see styles |
hirobabamachi ひろばばまち |
(place-name) Hirobabamachi |
座馬井邨 see styles |
zanmaseison / zanmaseson ざんませいそん |
(person) Zanma Seison |
延川駄馬 see styles |
nobukawadaba のぶかわだば |
(place-name) Nobukawadaba |
式亭三馬 see styles |
shikiteisanba / shikitesanba しきていさんば |
(person) Shikitei Sanba (novelist) (1776-1822) |
弓馬刀槍 see styles |
kyuubatousou / kyubatoso きゅうばとうそう |
archery, horsemanship, spearsmanship, and swordsmanship; martial arts in general |
弓馬槍剣 see styles |
kyuubasouken / kyubasoken きゅうばそうけん |
archery, horsemanship, spearsmanship, and swordsmanship; martial arts in general |
役者馬鹿 see styles |
yakushabaka やくしゃばか |
good actor who is inept in all other matters; demon for acting who is utterly indifferent to all other concerns; skilled actor who knows little of life; person who excels in one occupation (profession) but lacks simple common sense |
御所馬場 see styles |
goshobaba ごしょばば |
(place-name) Goshobaba |
御馬ヶ池 see styles |
onmagaike おんまがいけ |
(place-name) Onmagaike |
御馬ヶ谷 see styles |
onmagaya おんまがや |
(place-name) Onmagaya |
御馬出町 see styles |
onmadashimachi おんまだしまち |
(place-name) Onmadashimachi |
德國馬克 德国马克 see styles |
dé guó mǎ kè de2 guo2 ma3 ke4 te kuo ma k`o te kuo ma ko |
German mark |
心猿意馬 心猿意马 see styles |
xīn yuán yì mǎ xin1 yuan2 yi4 ma3 hsin yüan i ma shineniba しんえんいば |
lit. heart like a frisky monkey, mind like a cantering horse (idiom); fig. capricious (derog.); to have ants in one's pants; hyperactive; adventurous and uncontrollable (yoji) (being unable to control) one's worldly desires and passions |
志萱一馬 see styles |
shigayakazuma しがやかずま |
(person) Shigaya Kazuma |
快馬加鞭 快马加鞭 see styles |
kuài mǎ jiā biān kuai4 ma3 jia1 bian1 k`uai ma chia pien kuai ma chia pien |
to spur the horse to full speed (idiom); to go as fast as possible |
意馬心猿 意马心猿 see styles |
yì mǎ xīn yuán yi4 ma3 xin1 yuan2 i ma hsin yüan ibashinen いばしんえん |
(yoji) {Buddh} it is hard to keep one's worldly desires and passions in check The mind like a horse and the heart like a monkey — restless and intractable. |
愛馬広秋 see styles |
aibahiroaki あいばひろあき |
(person) Aiba Hiroaki (1962.1.6-) |
懸崖勒馬 悬崖勒马 see styles |
xuán yá lè mǎ xuan2 ya2 le4 ma3 hsüan ya le ma |
lit. to rein in the horse at the edge of the precipice (idiom); fig. to act in the nick of time |
戎馬生涯 戎马生涯 see styles |
róng mǎ shēng yá rong2 ma3 sheng1 ya2 jung ma sheng ya |
army life (idiom); the experience of war |
打馬虎眼 打马虎眼 see styles |
dǎ mǎ hu yǎn da3 ma3 hu5 yan3 ta ma hu yen |
to play dumb; to slack off (idiom) |
打馬賽克 打马赛克 see styles |
dǎ mǎ sài kè da3 ma3 sai4 ke4 ta ma sai k`o ta ma sai ko |
to censor an image; to pixelate |
托卡馬克 托卡马克 see styles |
tuō kǎ mǎ kè tuo1 ka3 ma3 ke4 t`o k`a ma k`o to ka ma ko |
(physics) (loanword) tokamak |
抽水馬桶 抽水马桶 see styles |
chōu shuǐ mǎ tǒng chou1 shui3 ma3 tong3 ch`ou shui ma t`ung chou shui ma tung |
flush toilet |
拉馬特甘 拉马特甘 see styles |
lā mǎ tè gān la1 ma3 te4 gan1 la ma t`e kan la ma te kan |
Ramat Gan, city in Israel, location of Bar-Ilan University |
招兵買馬 招兵买马 see styles |
zhāo bīng mǎi mǎ zhao1 bing1 mai3 ma3 chao ping mai ma |
lit. to recruit soldiers and buy horses (idiom); fig. to raise an army; to recruit new staff |
指鹿作馬 指鹿作马 see styles |
zhǐ lù zuò mǎ zhi3 lu4 zuo4 ma3 chih lu tso ma |
to take a deer and call it a horse (idiom); deliberate inversion of the truth |
指鹿為馬 指鹿为马 see styles |
zhǐ lù wéi mǎ zhi3 lu4 wei2 ma3 chih lu wei ma |
making a deer out to be a horse (idiom); deliberate misrepresentation |
捅馬蜂窩 捅马蜂窝 see styles |
tǒng mǎ fēng wō tong3 ma3 feng1 wo1 t`ung ma feng wo tung ma feng wo |
(fig.) to stir up a hornet's nest |
揺り木馬 see styles |
yurimokuba ゆりもくば |
rocking-horse |
撒馬兒罕 撒马儿罕 see styles |
sǎ mǎ ér hǎn sa3 ma3 er2 han3 sa ma erh han Sanmajikan |
Samakan, Samarkand, v. 颯. |
撒馬利亞 撒马利亚 see styles |
sā mǎ lì yà sa1 ma3 li4 ya4 sa ma li ya |
Samaria |
撒馬爾幹 撒马尔干 see styles |
sā mǎ ěr gàn sa1 ma3 er3 gan4 sa ma erh kan |
Samarkand, city in Uzbekistan; also written 撒馬爾罕|撒马尔罕[Sa1 ma3 er3 han3] |
撒馬爾罕 撒马尔罕 see styles |
sā mǎ ěr hǎn sa1 ma3 er3 han3 sa ma erh han |
Samarkand, city in Uzbekistan |
放馬後炮 放马后炮 see styles |
fàng mǎ hòu pào fang4 ma3 hou4 pao4 fang ma hou p`ao fang ma hou pao |
to fire after the horse has bolted (idiom); to act too late to be effective |
放馬過來 放马过来 see styles |
fàng mǎ guò lái fang4 ma3 guo4 lai2 fang ma kuo lai |
bring it on!; give me all you got! |
敏馬神社 see styles |
mirumejinja みるめじんじゃ |
(place-name) Mirume Shrine |
新庄馬場 see styles |
shinjoubanba / shinjobanba しんじょうばんば |
(place-name) Shinjōbanba |
新有馬駅 see styles |
shinarimaeki しんありまえき |
(st) Shin'arima Station |
新青馬町 see styles |
shinaoumachou / shinaomacho しんあおうまちょう |
(place-name) Shin'aoumachō |
新馬喰町 see styles |
shinbakuromachi しんばくろまち |
(place-name) Shinbakuromachi |
新馬場町 see styles |
shinbabamachi しんばばまち |
(place-name) Shinbabamachi |
新馬場駅 see styles |
shinbanbaeki しんばんばえき |
(st) Shinbanba Station |
旋轉木馬 旋转木马 see styles |
xuán zhuǎn mù mǎ xuan2 zhuan3 mu4 ma3 hsüan chuan mu ma |
merry-go-round; carousel |
日馬富士 see styles |
harumafuji はるまふじ |
(surname) Harumafuji |
早馬瀬町 see styles |
hayamazechou / hayamazecho はやまぜちょう |
(place-name) Hayamazechō |
早馬神社 see styles |
hayamajinja はやまじんじゃ |
(place-name) Hayama Shrine |
易司馬儀 易司马仪 see styles |
yì sī mǎ yí yi4 si1 ma3 yi2 i ssu ma i |
Ismail (name); Shāh Ismāil I (1487-1524), founder of Persian Safavid dynasty, reigned 1501-1524 |
晝馬輝夫 see styles |
hirumateruo ひるまてるお |
(person) Hiruma Teruo (1926.9.20-) |
普氏野馬 普氏野马 see styles |
pǔ shì yě mǎ pu3 shi4 ye3 ma3 p`u shih yeh ma pu shih yeh ma |
Przevalski horse (Equus przewalskii) wild horse of Central Asia first identified in 1881 by Nikolai Mikhailovich Przevalski 普爾熱瓦爾斯基|普尔热瓦尔斯基 |
曲亭馬琴 see styles |
kyokuteibakin / kyokutebakin きょくていばきん |
(person) Kyokutei Bakin |
曲馬芸人 see styles |
kyokubageinin / kyokubagenin きょくばげいにん |
circus equestrian-trick performer |
有島生馬 see styles |
arishimaikuma ありしまいくま |
(person) Arishima Ikuma (1878-1923) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "馬" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.