There are 5865 total results for your 道 search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
没義道 see styles |
mogidou / mogido もぎどう botsugidou / botsugido ぼつぎどう |
(ik) (noun or adjectival noun) brutality; inhumanity |
河道前 see styles |
kawadoumae / kawadomae かわどうまえ |
(surname) Kawadoumae |
沼館道 see styles |
numatatemichi ぬまたてみち |
(place-name) Numatatemichi |
泉新道 see styles |
izumishindou / izumishindo いずみしんどう |
(place-name) Izumishindō |
法明道 see styles |
fǎ míng dào fa3 ming2 dao4 fa ming tao hōmyō dō |
The wisdom of the pure heart which illumines the Way of all Buddhas. |
法道寺 see styles |
houdouji / hodoji ほうどうじ |
(place-name, surname) Houdouji |
法道路 see styles |
houdouji / hodoji ほうどうじ |
(place-name) Houdouji |
泥濘道 see styles |
nukarumimichi ぬかるみみち |
muddy road |
浄道寺 see styles |
joudouji / jodoji じょうどうじ |
(place-name) Jōdouji |
浅海道 see styles |
asakaidou / asakaido あさかいどう |
(place-name) Asakaidō |
浜道町 see styles |
hamamichichou / hamamichicho はまみちちょう |
(place-name) Hamamichichō |
海山道 see styles |
miyamado みやまど |
(place-name) Miyamado |
海道上 see styles |
kaidouue / kaidoue かいどううえ |
(place-name) Kaidouue |
海道下 see styles |
kaidoushita / kaidoshita かいどうした |
(place-name) Kaidoushita |
海道付 see styles |
kaidoutsuki / kaidotsuki かいどうつき |
(place-name) Kaidoutsuki |
海道向 see styles |
kaidoumukai / kaidomukai かいどうむかい |
(place-name) Kaidoumukai |
海道平 see styles |
kaidoudaira / kaidodaira かいどうだいら |
(place-name) Kaidoudaira |
海道東 see styles |
kaidouhigashi / kaidohigashi かいどうひがし |
(place-name) Kaidouhigashi |
海道町 see styles |
kaidoumachi / kaidomachi かいどうまち |
(place-name) Kaidoumachi |
涅槃道 see styles |
niè pán dào nie4 pan2 dao4 nieh p`an tao nieh pan tao nehan dō |
the path to nirvāṇa |
消化道 see styles |
xiāo huà dào xiao1 hua4 dao4 hsiao hua tao |
digestive tract |
淨道場 淨道场 see styles |
jìng dào chǎng jing4 dao4 chang3 ching tao ch`ang ching tao chang jō dōjō |
to purify the place of practice |
深道川 see styles |
fukamichigawa ふかみちがわ |
(place-name) Fukamichigawa |
深道池 see styles |
fukadouike / fukadoike ふかどういけ |
(place-name) Fukadouike |
淸淨道 see styles |
qīng jìng dào qing1 jing4 dao4 ch`ing ching tao ching ching tao shōjō dō |
pure path |
清道夫 see styles |
qīng dào fū qing1 dao4 fu1 ch`ing tao fu ching tao fu |
street cleaner; garbage collector; (soccer) sweeper |
清道川 see styles |
kyodougawa / kyodogawa きょどうがわ |
(place-name) Kyodougawa |
済州道 see styles |
chejudo チェジュド |
(place-name) Jeju Province (South Korea) |
湯之道 see styles |
yunomichi ゆのみち |
(surname) Yunomichi |
源道地 see styles |
gendouji / gendoji げんどうぢ |
(place-name) Gendoudi |
源道寺 see styles |
gendouji / gendoji げんどうじ |
(place-name) Gendouji |
源道平 see styles |
gendoudaira / gendodaira げんどうだいら |
(place-name) Gendoudaira |
滅道畏 灭道畏 see styles |
miè dào wèi mie4 dao4 wei4 mieh tao wei metsudōi |
fear in regard to the noble truths of cessation and the path |
滅道諦 灭道谛 see styles |
miè dào dì mie4 dao4 di4 mieh tao ti metsudōtai |
truths of cessation and the path |
滑水道 see styles |
huá shuǐ dào hua2 shui3 dao4 hua shui tao |
water slide |
滑行道 see styles |
huá xíng dào hua2 xing2 dao4 hua hsing tao |
taxiway (at airport) |
滝道川 see styles |
takidougawa / takidogawa たきどうがわ |
(place-name) Takidougawa |
滴道區 滴道区 see styles |
dī dào qū di1 dao4 qu1 ti tao ch`ü ti tao chü |
Didao district of Jixi city 雞西|鸡西[Ji1 xi1], Heilongjiang |
瀬道町 see styles |
sedouchou / sedocho せどうちょう |
(place-name) Sedouchō |
無上道 无上道 see styles |
wú shàng dào wu2 shang4 dao4 wu shang tao mujō dō |
The supreme way, or truth, that of Buddha. |
無學道 无学道 see styles |
wú xué dào wu2 xue2 dao4 wu hsüeh tao mugaku dō |
The way of the arhat, especially his attainment to complete truth and freedom from all illusion, with nothing more to learn. |
無漏道 无漏道 see styles |
wú lòu dào wu2 lou4 dao4 wu lou tao muro dō |
The way of purity, or deliverance from the passions, i.e. 戒定慧 supra; the fourth of the four dogmas 滅 cessation, or annihilation of suffering. |
無礙道 无碍道 see styles |
wú ài dào wu2 ai4 dao4 wu ai tao muge dō |
unobstructed path |
無義道 see styles |
mogidou / mogido もぎどう |
(noun or adjectival noun) brutality; inhumanity |
無軌道 see styles |
mukidou / mukido むきどう |
(noun or adjectival noun) (1) trackless; (noun or adjectival noun) (2) reckless; dissipated |
無道寺 see styles |
mudouji / mudoji むどうじ |
(surname) Mudouji |
無道心 无道心 see styles |
wú dào xīn wu2 dao4 xin1 wu tao hsin mudō shin |
lacking the aspiration for enlightenment |
無間道 无间道 see styles |
wú jiān dào wu2 jian1 dao4 wu chien tao mugen dō |
uninterrupted path |
煎茶道 see styles |
senchadou / senchado せんちゃどう |
(See 煎茶・せんちゃ・1,黄檗宗・おうばくしゅう) sencha tea ceremony; Way of Sencha Tea; Chinese-influenced Japanese tea ceremony using leaf tea rather than powdered tea, assoc. with the Ōbaku school of zen |
煩惱道 烦恼道 see styles |
fán nǎo dào fan2 nao3 dao4 fan nao tao bonnō dō |
The way of temptation, or passion, in producing bad karma. |
熊ノ道 see styles |
kumanomichi くまのみち |
(place-name) Kumanomichi |
熊野道 see styles |
yando やんど |
(place-name) Yando |
熟道兒 熟道儿 see styles |
shú dào r shu2 dao4 r5 shu tao r |
familiar road; well-trodden path |
父母道 see styles |
fubomichi ふぼみち |
(given name) Fubomichi |
牛道川 see styles |
ushimichigawa うしみちがわ |
(place-name) Ushimichigawa |
犬井道 see styles |
inuidou / inuido いぬいどう |
(place-name) Inuidō |
猪田道 see styles |
idamichi いだみち |
(place-name) Idamichi |
猿海道 see styles |
sarukaidou / sarukaido さるかいどう |
(place-name) Sarukaidō |
猿越道 see styles |
sannoketsu さんのけつ |
(place-name) Sannoketsu |
獄道者 see styles |
gokudoumono / gokudomono ごくどうもの |
scoundrel; rake |
玉力道 see styles |
tamarikidou / tamarikido たまりきどう |
(surname) Tamarikidō |
王清道 see styles |
oushindou / oshindo おうしんどう |
(personal name) Oushindō |
王道的 see styles |
oudouteki / odoteki おうどうてき |
(adjectival noun) (See 王道・3) classic; traditional; orthodox; proper |
珍道中 see styles |
chindouchuu / chindochu ちんどうちゅう |
incident-filled journey |
珍道具 see styles |
chindougu / chindogu ちんどうぐ |
gadget |
生死道 see styles |
shēng sǐ dào sheng1 si3 dao4 sheng ssu tao shōji dō |
course of cyclic existence |
田久道 see styles |
takumichi たくみち |
(place-name) Takumichi |
田入道 see styles |
tanyuudou / tanyudo たにゅうどう |
(place-name) Tanyūdō |
田舎道 see styles |
inakamichi いなかみち |
country road |
田道町 see styles |
tamichichou / tamichicho たみちちょう |
(place-name) Tamichichō |
町道場 see styles |
machidoujou / machidojo まちどうじょう |
martial arts school situated in a town |
畑道雲 see styles |
hatadouun / hatadoun はたどううん |
(person) Hata Dōun |
畑隧道 see styles |
hatazuidou / hatazuido はたずいどう |
(place-name) Hatazuidō |
畜生道 see styles |
chù shēng dào chu4 sheng1 dao4 ch`u sheng tao chu sheng tao chikushoudou / chikushodo ちくしょうどう |
(1) {Buddh} (See 六道) animal realm; (2) unforgivable action; indefensible lifestyle; (3) incest 畜生趣 The way, destiny, or gati of rebirth as animals, cf. 六道; 六趣. |
登山道 see styles |
tozandou / tozando とざんどう |
mountain trail; path up a mountain |
白川道 see styles |
shirakawatooru しらかわとおる |
(person) Shirakawa Tooru |
白浜道 see styles |
shirahamamichi しらはまみち |
(place-name) Shirahamamichi |
白道坂 see styles |
shiramichisaka しらみちさか |
(place-name) Shiramichisaka |
白道路 see styles |
hakudouji / hakudoji はくどうじ |
(place-name) Hakudouji |
百道浜 see styles |
momochihama ももちはま |
(place-name) Momochihama |
皇道派 see styles |
koudouha / kodoha こうどうは |
(hist) Imperial Way Faction (of the Imperial Japanese Army) |
盛街道 see styles |
morikaidou / morikaido もりかいどう |
(place-name) Morikaidō |
盲道磚 盲道砖 see styles |
máng dào zhuān mang2 dao4 zhuan1 mang tao chuan |
tactile paving tile |
相道寺 see styles |
soudouji / sodoji そうどうじ |
(place-name) Soudouji |
県道前 see styles |
kendoumae / kendomae けんどうまえ |
(place-name) Kendoumae |
眞見道 眞见道 see styles |
zhēn jiàn dào zhen1 jian4 dao4 chen chien tao shin kendō |
The realization of reality in the absolute as whole and undivided, one of the 見道位. |
真珠道 see styles |
madamamichi まだまみち |
(place-name) Madamamichi |
真道寺 see styles |
shindouji / shindoji しんどうじ |
(place-name) Shindouji |
真道山 see styles |
shindouyama / shindoyama しんどうやま |
(place-name) Shindouyama |
着道楽 see styles |
kidouraku / kidoraku きどうらく |
having a weakness for fine clothes |
矢道町 see styles |
yamichichou / yamichicho やみちちょう |
(place-name) Yamichichō |
知道了 see styles |
zhī dào le zhi1 dao4 le5 chih tao le |
OK!; Got it! |
知道者 see styles |
zhī dào zhě zhi1 dao4 zhe3 chih tao che chidōsha |
The one who knows the path to salvation, an epithet of the Buddha. |
石切道 see styles |
ishikirimichi いしきりみち |
(place-name) Ishikirimichi |
石道台 see styles |
ishimichidai いしみちだい |
(place-name) Ishimichidai |
砂利道 see styles |
jarimichi じゃりみち |
gravel path; gravel road |
砂道町 see styles |
sunamichichou / sunamichicho すなみちちょう |
(place-name) Sunamichichō |
磯道町 see styles |
isomichimachi いそみちまち |
(place-name) Isomichimachi |
神道家 see styles |
shintouka / shintoka しんとうか |
Shintoist |
神道寺 see styles |
kandouji / kandoji かんどうじ |
(place-name) Kandouji |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "道" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.