We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2481 total results for your search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...202122232425
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
蟒草(rK)
蠎草(rK)

 uwabamisou; uwabamisou / uwabamiso; uwabamiso
    うわばみそう; ウワバミソウ
(kana only) Elatostema umbellatum var. majus (variety of plant related to the nettles)

Variations:
金葎(rK)
葎草(rK)

 kanamugura; kanamugura
    カナムグラ; かなむぐら
(kana only) Japanese hop (Humulus japonicus)

馬無夜草不肥,人無外快不富


马无夜草不肥,人无外快不富

mǎ wú yè cǎo bù féi , rén wú wài kuài bù fù
    ma3 wu2 ye4 cao3 bu4 fei2 , ren2 wu2 wai4 kuai4 bu4 fu4
ma wu yeh ts`ao pu fei , jen wu wai k`uai pu fu
    ma wu yeh tsao pu fei , jen wu wai kuai pu fu
a horse cannot get fat without an extra ration, a man cannot get rich without an extra income (idiom)

Variations:
草冠

草かんむり(sK)

 kusakanmuri(冠); soukou / kusakanmuri(冠); soko
    くさかんむり(草冠); そうこう
(1) (e.g. top of 艾) kanji "grass radical" (radical 140); (2) grass crown

Variations:
草葺き
草ぶき
草葺(io)

 kusabuki
    くさぶき
(See かやぶき,藁葺) thatching; thatch; thatched roof

Variations:
嗅ぎ煙草
嗅ぎタバコ
嗅煙草

 kagitabako(嗅gi煙, 嗅煙); kagitabako(嗅gitabako)
    かぎたばこ(嗅ぎ煙草, 嗅煙草); かぎタバコ(嗅ぎタバコ)
snuff

Variations:
噛みタバコ
噛み煙草
噛煙草

 kamitabako(噛mitabako); kamitabako(噛mi煙, 噛煙)
    かみタバコ(噛みタバコ); かみたばこ(噛み煙草, 噛煙草)
chewing tobacco

Variations:
待ちくたびれる
待ち草臥れる

 machikutabireru
    まちくたびれる
(Ichidan verb) to get tired of waiting

Variations:
煙草入れ
タバコ入れ
煙草入

 tabakoire(煙入re, 煙入); tabakoire(tabako入re)
    たばこいれ(煙草入れ, 煙草入); タバコいれ(タバコ入れ)
tobacco container (esp. a tobacco pouch)

Variations:
仕草
仕種
為種(rK)

 shigusa
    しぐさ
(1) gesture; movement; action; behavior; behaviour; bearing; mannerism; (2) acting; performance

Variations:
倉卒
草卒
匆卒
怱卒(rK)

 sousotsu / sosotsu
    そうそつ
(noun or adjectival noun) (form) hurried; hasty; busy; precipitate; sudden; abrupt

Variations:
稲森草(rK)
稲盛草(rK)

 inamorisou; inamorisou / inamoriso; inamoriso
    イナモリソウ; いなもりそう
(kana only) Japanese madder (Pseudopyxis depressa)

Variations:
くたびれ儲け
草臥れ儲け
草臥儲

 kutabiremouke / kutabiremoke
    くたびれもうけ
(kana only) waste of effort; thankless task

Variations:
サボン草
石鹸草
石鹼草(oK)

 sabonsou; sabonsou / sabonso; sabonso
    サボンそう; サボンソウ
soapwort (Saponaria officinalis)

Variations:
刻みタバコ
刻みたばこ
刻み煙草

 kizamitabako(刻mitabako); kizamitabako(刻mitabako, 刻mi煙)
    きざみタバコ(刻みタバコ); きざみたばこ(刻みたばこ, 刻み煙草)
(See 煙管・キセル・1) shredded tobacco; pipe tobacco

Variations:
口付きタバコ
口つき煙草(sK)

 kuchitsukitabako
    くちつきタバコ
(rare) cigarette with a mouthpiece

Variations:
手長海老
手長エビ
手長蝦
草蝦

 tenagaebi(手長海老, 手長蝦, 蝦); tenagaebi(手長ebi); tenagaebi
    てながえび(手長海老, 手長蝦, 草蝦); てながエビ(手長エビ); テナガエビ
freshwater prawn (Macrobrachium spp., esp. the Oriental river prawn, Macrobrachium nipponense)

Variations:
枕草子
枕の草子
枕草紙(iK)

 makuranosoushi / makuranososhi
    まくらのそうし
The Pillow Book (by Sei Shonagon)

Variations:
歩きタバコ
歩きたばこ
歩き煙草

 arukitabako(歩kitabako); arukitabako(歩kitabako, 歩ki煙)
    あるきタバコ(歩きタバコ); あるきたばこ(歩きたばこ, 歩き煙草)
(noun/participle) smoking while walking

Variations:
煙草入れ
タバコ入れ
たばこ入れ

 tabakoire
    タバコいれ
tobacco pouch; tobacco container

Variations:
電子タバコ
電子たばこ
電子煙草

 denshitabako
    でんしタバコ
electronic cigarette; e-cigarette

Variations:
サボン草
石鹸草
石鹼草(sK)

 sabonsou; sabonsou / sabonso; sabonso
    サボンそう; サボンソウ
soapwort (Saponaria officinalis)

Variations:
トウダイグサ科
灯台草科
燈台草科

 toudaigusaka(toudaigusa科); toudaigusaka(灯台科, 燈台科) / todaigusaka(todaigusa科); todaigusaka(灯台科, 燈台科)
    トウダイグサか(トウダイグサ科); とうだいぐさか(灯台草科, 燈台草科)
Euphorbiaceae (family of flowering plants)

Variations:
ふだん草
不断草
フダン草(sK)

 fudansou; fudansou / fudanso; fudanso
    ふだんそう; フダンソウ
(kana only) Swiss chard (Beta vulgaris var. cicla); silverbeet

Variations:
七草粥
七種粥
七草がゆ
七種がゆ

 nanakusagayu
    ななくさがゆ
rice gruel traditionally eaten on the 7th day of the new year containing the seven plants of spring

Variations:
岩タバコ
岩煙草
岩たばこ(sK)

 iwatabako; iwatabako
    イワタバコ; いわタバコ
(kana only) alpine gesneriad (Conandron ramondioides)

Variations:
干し草
干草
乾し草
乾草(io)

 hoshikusa; hoshigusa
    ほしくさ; ほしぐさ
hay; dry grass

Variations:
水タバコ
水煙草
水たばこ(sK)

 mizutabako
    みずタバコ
(1) hookah; shishah; waterpipe; (2) (See イワタバコ) alpine gesneriad (Conandron ramondioides)

Variations:
秋の田村草
秋のタムラソウ(sK)

 akinotamurasou; akinotamurasou / akinotamuraso; akinotamuraso
    アキノタムラソウ; あきのたむらそう
(kana only) East Asian sage (Salvia japonica)

Variations:
待ちくたびれる
待ち草臥れる(rK)

 machikutabireru
    まちくたびれる
(v1,vi) to get tired of waiting

Variations:
煙草
莨(rK)
烟草(rK)

 tabako(p); tabako(gikun)(p)
    タバコ(P); たばこ(gikun)(P)
(1) (kana only) tobacco (por: tabaco); cigarette; cigar; (2) (kana only) tobacco plant (Nicotiana tabacum)

Variations:
言い草
言いぐさ
言い種
言草
言種

 iigusa / igusa
    いいぐさ
(1) remarks; comments; (2) way of talking; speaking style; (3) excuse; (4) topic (of conversation)

Variations:
酢漿草
酸漿草
鳩酸草
酢母草
片喰

 katabami; katabami
    かたばみ; カタバミ
(1) (酢漿草, 酸漿草, 鳩酸草, 酢母草 only) (kana only) creeping woodsorrel (Oxalis corniculata); (2) family crest shaped like creeping woodsorrel

Variations:
イチヤクソウ科
一薬草科(rK)
いちやくそう科(sK)

 ichiyakusouka / ichiyakusoka
    いちやくそうか
Pyrolaceae (family of evergreen perennial herbs)

Variations:
くわえ煙草
咥えタバコ
咥え煙草
銜え煙草
銜えタバコ

 kuwaetabako(咥etabako, 銜etabako); kuwaetabako(kuwae煙, 咥e煙, 銜e煙)
    くわえタバコ(咥えタバコ, 銜えタバコ); くわえたばこ(くわえ煙草, 咥え煙草, 銜え煙草)
(kana only) smoking a cigarette without holding it with one's fingers; holding a cigarette in one's mouth

Variations:
くわえ煙草(ateji)
咥えタバコ
銜えタバコ(rK)
咥え煙草(sK)
銜え煙草(sK)

 kuwaetabako; kuwaetabako
    くわえタバコ; くわえたばこ
(kana only) smoking a cigarette without holding it with one's fingers; holding a cigarette in one's mouth

Variations:
タバコを吸う
煙草を吸う
たばこを吸う
煙草をすう

 tabakoosuu(tabakoo吸u); tabakoosuu(煙o吸u, tabakoo吸u, 煙osuu) / tabakoosu(tabakoo吸u); tabakoosu(煙o吸u, tabakoo吸u, 煙osu)
    タバコをすう(タバコを吸う); たばこをすう(煙草を吸う, たばこを吸う, 煙草をすう)
(exp,v5u) to smoke a cigarette

Variations:
タバコを吸う
煙草を吸う
たばこを吸う
煙草をすう(sK)

 tabakoosuu / tabakoosu
    タバコをすう
(exp,v5u) to smoke a cigarette; to smoke

Variations:
タバコを止める
煙草をやめる
煙草を止める
たばこを止める

 tabakooyameru(tabakoo止meru); tabakooyameru(煙oyameru, 煙o止meru, tabakoo止meru)
    タバコをやめる(タバコを止める); たばこをやめる(煙草をやめる, 煙草を止める, たばこを止める)
(exp,v1) (kana only) to give up smoking; to stop smoking

Variations:
タバコを止める
煙草をやめる
煙草を止める(sK)
たばこを止める(sK)

 tabakooyameru; tabakooyameru(sk)
    タバコをやめる; たばこをやめる(sk)
(exp,v1) (kana only) to give up smoking; to stop smoking

Variations:
タバコ屋
たばこ屋
煙草屋(ateji)

 tabakoya
    タバコや
tobacco shop; tobacconist

Variations:
タバコ畑
たばこ畑
煙草畑(ateji)

 tabakobatake
    タバコばたけ
tobacco field; tobacco patch

Variations:
ほうれん草
ホウレン草
法蓮草
菠薐草
鳳蓮草

 hourensou(houren, 法蓮, 菠薐, 鳳蓮)(p); hourensou(houren); hourensou / horenso(horen, 法蓮, 菠薐, 鳳蓮)(p); horenso(horen); horenso
    ほうれんそう(ほうれん草, 法蓮草, 菠薐草, 鳳蓮草)(P); ホウレンそう(ホウレン草); ホウレンソウ
spinach

Variations:
ほうれん草
ホウレン草
菠薐草(rK)
法蓮草(sK)
法連草(sK)
鳳蓮草(sK)

 hourensou(p); hourensou / horenso(p); horenso
    ほうれんそう(P); ホウレンソウ
spinach (Spinacia oleracea)

Variations:
一薬草
鹿蹄草(rK)
イチヤク草(sK)
いちやく草(sK)

 ichiyakusou; ichiyakusou / ichiyakuso; ichiyakuso
    イチヤクソウ; いちやくそう
(kana only) shinleaf (Pyrola japonica)

Variations:
三遍回って煙草にしょ
三べん回って煙草にしょ
三べん回ってたばこにしょ(sK)

 sanbenmawattetabakonisho
    さんべんまわってタバコにしょ
(expression) (proverb) measure twice and cut once; don't slack off until the job's done properly; go around three times before you take a smoke

Variations:
両切りタバコ
両切り煙草
両切りたばこ(sK)

 ryougiritabako / ryogiritabako
    りょうぎりタバコ
plain cigarette

Variations:
二足のわらじ
二足の草鞋
二束のわらじ(iK)
二束の草鞋(sK)

 nisokunowaraji
    にそくのわらじ
(exp,n) (idiom) (oft. as 〜を履く) (See 二足のわらじを履く) being engaged in two trades at the same time; wearing two hats; having two irons in the fire; two pairs of straw sandals

Variations:
二足のわらじ
二足の草鞋
二束の草鞋(iK)

 nisokunowaraji
    にそくのわらじ
(expression) (idiom) many irons in the fire; engaged in two trades at the same time; wearing two hats

Variations:
二足のわらじを履く
二足の草鞋を履く
二足のわらじをはく
二足の草鞋をはく

 nisokunowarajiohaku
    にそくのわらじをはく
(expression) (idiom) to be engaged in two trades at the same time; to have two irons in the fire

Variations:
二足のわらじを履く
二足の草鞋を履く
二足のわらじをはく(sK)
二束のわらじを履く(sK)
二束の草鞋を履く(sK)
二足の草鞋をはく(sK)

 nisokunowarajiohaku
    にそくのわらじをはく
(exp,v5k) (idiom) to be engaged in two trades at the same time; to have two irons in the fire; to wear two pairs of straw sandals

Variations:
刻みタバコ
刻みたばこ
刻み煙草(ateji)

 kizamitabako
    きざみタバコ
(See キセル・1) shredded tobacco; pipe tobacco

Variations:
加熱式タバコ
加熱式たばこ
加熱式煙草(sK)

 kanetsushikitabako
    かねつしきタバコ
heated tobacco product; heat-not-burn tobacco product; electrically heated smoking

Variations:
嗅ぎタバコ
嗅ぎたばこ
嗅ぎ煙草
嗅煙草

 kagitabako
    かぎたばこ
snuff

Variations:
嗅ぎタバコ
嗅ぎたばこ
嗅ぎ煙草(ateji)
嗅煙草(ateji)

 kagitabako
    かぎタバコ
snuff

Variations:
噛みタバコ
噛み煙草(ateji)
噛煙草(ateji)

 kamitabako
    かみタバコ
chewing tobacco

Variations:
国分タバコ
国府タバコ
国分煙草
国府煙草

 kokubutabako
    こくぶタバコ
high-quality tobacco produced in Kokubu (Kagoshima prefecture)

Variations:
寝タバコ
寝たばこ
寝煙草(ateji)

 netabako
    ねタバコ
smoking in bed

Variations:
巻きタバコ
巻き煙草
巻タバコ
巻煙草

 makitabako(巻kitabako, 巻tabako); makitabako(巻ki煙, 巻煙)
    まきタバコ(巻きタバコ, 巻タバコ); まきたばこ(巻き煙草, 巻煙草)
cigarette; cigar

Variations:
巻きタバコ
巻き煙草(ateji)
巻タバコ
巻煙草(ateji)

 makitabako
    まきタバコ
cigarette; cigar

Variations:
干し草
干草
乾し草(rK)
乾草(io)

 hoshikusa; hoshigusa
    ほしくさ; ほしぐさ
hay; dry grass

Variations:
枕草子
枕の草子(sK)
枕草紙(sK)

 makuranosoushi / makuranososhi
    まくらのそうし
The Pillow Book (Heian-period collection of writings by Sei Shōnagon)

Variations:
歩きタバコ
歩き煙草(ateji)
歩きたばこ(sK)

 arukitabako
    あるきタバコ
smoking while walking

Variations:
毒痛み(rK)
毒だみ(rK)
蕺草(oK)

 dokudami; dokudami
    どくだみ; ドクダミ
(kana only) chameleon plant (Houttuynia cordata)

Variations:
秋の麒麟草
秋のキリン草(sK)
秋のキリンソウ(sK)

 akinokirinsou; akinokirinsou / akinokirinso; akinokirinso
    あきのきりんそう; アキノキリンソウ
(kana only) goldenrod (Solidago virgaurea subsp. asiatica)

Variations:
紙巻たばこ
紙巻タバコ
紙巻きたばこ
紙巻きタバコ
紙巻煙草
紙巻き煙草

 kamimakitabako(紙巻tabako, 紙巻kitabako, 紙巻煙, 紙巻ki煙); kamimakitabako(紙巻tabako, 紙巻kitabako)
    かみまきたばこ(紙巻たばこ, 紙巻きたばこ, 紙巻煙草, 紙巻き煙草); かみまきタバコ(紙巻タバコ, 紙巻きタバコ)
cigarette

Variations:
紙巻たばこ
紙巻タバコ
紙巻きたばこ
紙巻きタバコ
紙巻煙草(sK)
紙巻き煙草(sK)

 kamimakitabako; kamimakitabako(sk)
    かみまきタバコ; かみまきたばこ(sk)
cigarette

Variations:
耳掻草
耳かき草
耳掻き草
耳搔草(oK)

 mimikakigusa; mimikakigusa
    みみかきぐさ; ミミカキグサ
(kana only) Utricularia bifida (species of bladderwort)

Variations:
草むしり
草毟り(rK)
草毮り(sK)

 kusamushiri
    くさむしり
(n,vs,vi) weeding; weeder; weeding fork

Variations:
草食男子
装飾男子(iK)
裝飾男子(iK)

 soushokudanshi / soshokudanshi
    そうしょくだんし
(abbreviation) (See 草食系男子) man who doesn't adhere to traditional masculinity, esp. with women and careers; herbivore man

Variations:
葉巻きタバコ
葉巻タバコ
葉巻き煙草
葉巻煙草

 hamakitabako(葉巻kitabako, 葉巻tabako); hamakitabako(葉巻ki煙, 葉巻煙)
    はまきタバコ(葉巻きタバコ, 葉巻タバコ); はまきたばこ(葉巻き煙草, 葉巻煙草)
cigar

Variations:
葉巻タバコ
葉巻きタバコ
葉巻煙草(ateji)
葉巻き煙草(sK)

 hamakitabako
    はまきタバコ
cigar

Variations:
蚊帳吊草
蚊帳釣草
莎草
かやつり草(sK)
蚊帳吊り草(sK)
蚊帳釣り草(sK)

 kayatsurigusa; shasou(莎); kayatsurigusa / kayatsurigusa; shaso(莎); kayatsurigusa
    かやつりぐさ; しゃそう(莎草); カヤツリグサ
(1) (kana only) galingale (any plant of genus Cyperus, esp. species Cyperus microiria); (2) (しゃそう only) (See 浜菅) nut grass (Cyperus rotundus)

Variations:
言い草
言い種
言草
言種(sK)
言いぐさ(sK)

 iigusa / igusa
    いいぐさ
(1) remarks; comments; (2) way of talking; speaking style; (3) excuse; (4) topic (of conversation)

Variations:
赤詰草
赤漆姑草(rK)
赤爪草(sK)

 akatsumekusa; akatsumekusa
    あかつめくさ; アカツメクサ
(kana only) red clover (Trifolium pratense); purple clover

Variations:
車前草(rK)
車前(rK)
大葉子(rK)

 oobako; oobako
    オオバコ; おおばこ
(kana only) plantain (esp. Asian plantain, Plantago asiatica)

Variations:
骨折り損のくたびれ儲け
骨折り損の草臥れ儲け

 honeorizonnokutabiremouke / honeorizonnokutabiremoke
    ほねおりぞんのくたびれもうけ
(expression) (idiom) going through great pains in vain

Variations:
まぐさ桶
秣桶(rK)
馬草桶(sK)

 magusaoke
    まぐさおけ
(See 秣) manger; crib; trough

Variations:
海人草(rK)
海仁草(rK)
鷓鴣菜(sK)

 makuri; makuri(gikun); kaininsou; kaijinsou(海人) / makuri; makuri(gikun); kaininso; kaijinso(海人)
    マクリ; まくり(gikun); かいにんそう; かいじんそう(海人草)
(1) (kana only) red seabroom (Digenea simplex); (2) (kana only) dewormer made from red seabroom, licorice and rhubarb

Variations:
耳掻草
耳掻き草
耳かき草(sK)
耳搔草(sK)

 mimikakigusa; mimikakigusa
    ミミカキグサ; みみかきぐさ
(kana only) Utricularia bifida (species of bladderwort)

Variations:
七草粥
七草がゆ
七種粥(rK)
七種がゆ(sK)

 nanakusagayu
    ななくさがゆ
rice gruel traditionally eaten on the 7th day of the new year containing the seven plants of spring

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...202122232425

This page contains 81 results for "草" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary