Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2727 total results for your search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...202122232425262728>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
時計座
とけい座

see styles
 tokeiza / tokeza
    とけいざ
{astron} Horologium (constellation); the Pendulum Clock

Variations:
時間貸し
時間貸

see styles
 jikankashi
    じかんかし
paying by the hour (esp. for parking)

Variations:
時雨煮
志ぐれ煮

see styles
 shigureni
    しぐれに
(See 佃煮) seafood, etc. preserve made with mirin, ginger and soy

時と場合によって

see styles
 tokitobaainiyotte / tokitobainiyotte
    ときとばあいによって
(expression) should time and circumstances permit

時代とともに歩む

see styles
 jidaitotomoniayumu
    じだいとともにあゆむ
(exp,v5m) (obscure) to move along with the times

時期に差しかける

see styles
 jikinisashikakeru
    じきにさしかける
(Ichidan verb) to get close to the time

時期に差し掛ける

see styles
 jikinisashikakeru
    じきにさしかける
(Ichidan verb) to get close to the time

時短ハラスメント

see styles
 jitanharasumento
    じたんハラスメント
harassment related to reducing work hours (but maintaining gross productivity)

時間をむだにする

see styles
 jikanomudanisuru
    じかんをむだにする
(exp,vs-i) to waste time

時間を無駄にする

see styles
 jikanomudanisuru
    じかんをむだにする
(exp,vs-i) to waste time

Variations:
一時(P)
1時

see styles
 ichiji
    いちじ
(1) one o'clock; (adv,n) (2) once; at one time; formerly; before; (adv,n,adj-no) (3) (in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one quarter of the forecast period) for a time; for a while; for the time being; for the moment; temporarily; (prefix noun) (4) a time; one time; once

Variations:
三次(P)
3時

see styles
 sanji
    さんじ
(adj-no,n) (1) third; (can act as adjective) (2) tertiary; (can act as adjective) (3) {math} cubic (function, equation, etc.); third-order

Variations:
零時(P)
0時

see styles
 reiji / reji
    れいじ
twelve o'clock; midnight; noon

Variations:
3時
三時(P)

see styles
 sanji
    さんじ
(n,adv) (1) 3 o'clock; (2) (See 3時のおやつ・さんじのおやつ) afternoon snack (eaten around 3 o'clock); (3) {Buddh} (See 正法・しょうぼう・2,末法,像法) three ages of Buddhism (following the death of Gautama Buddha; age of the true law, age of the copied law, and age of the degeneration of the law); three ages of the dharma

Variations:
ときの気
時の気

see styles
 tokinoke
    ときのけ
(archaism) infectious disease; plague; epidemic

Variations:
一時払い
一時払

see styles
 ichijibarai
    いちじばらい
lump-sum payment; paying in a lump sum

Variations:
何時まで
何時迄

see styles
 itsumade
    いつまで
(adverb) (kana only) how long?; till when?

Variations:
掛け時計
掛時計

see styles
 kakedokei / kakedoke
    かけどけい
wall clock

Variations:
暇なとき
暇な時

see styles
 himanatoki
    ひまなとき
(exp,n) free time; spare time; idle moment

Variations:
暇な時
暇なとき

see styles
 himanatoki
    ひまなとき
(exp,n) leisure time; idle moment

Variations:
置き時計
置時計

see styles
 okidokei / okidoke
    おきどけい
clock to be placed on tables, bookshelves, etc. (as opposed to a watch)

Variations:
臨時雇い
臨時雇

see styles
 rinjiyatoi
    りんじやとい
temporary employment; temporary employee

Variations:
霜枯れ時
霜枯時

see styles
 shimogaredoki
    しもがれどき
(1) (rare) bleak winter season; (2) (rare) off season; dead season; slack period

いよいよという時

see styles
 iyoiyotoiutoki
    いよいよというとき
(expression) (at the) last moment; (in the) nick of time

いよいよと言う時

see styles
 iyoiyotoiutoki
    いよいよというとき
(expression) (at the) last moment; (in the) nick of time

この時とばかりに

see styles
 konotokitobakarini
    このときとばかりに
(expression) (idiom) taking an unexpected opportunity

ちょうどよい時に

see styles
 choudoyoitokini / chodoyoitokini
    ちょうどよいときに
(expression) none too soon

ちょうど良い時に

see styles
 choudoyoitokini / chodoyoitokini
    ちょうどよいときに
(expression) none too soon

グリニッジ平均時

see styles
 gurinijjiheikinji / gurinijjihekinji
    グリニッジへいきんじ
(rare) (See グリニッジ標準時) Greenwich Mean Time; GMT

グリニッジ標準時

see styles
 gurinijjihyoujunji / gurinijjihyojunji
    グリニッジひょうじゅんじ
Greenwich Mean Time; GMT

システム実動時間

see styles
 shisutemujitsudoujikan / shisutemujitsudojikan
    システムじつどうじかん
{comp} system production time

システム試験時間

see styles
 shisutemushikenjikan
    システムしけんじかん
{comp} system test time

シチズン時計工場

see styles
 shichizuntokeikoujou / shichizuntokekojo
    シチズンとけいこうじょう
(place-name) Shichizuntokei Factory

セシウム原子時計

see styles
 seshiumugenshidokei / seshiumugenshidoke
    セシウムげんしどけい
cesium atomic clock

セットアップ時間

see styles
 settoapujikan
    セットアップじかん
{comp} setup time

セル間の到着時間

see styles
 serukannotouchakujikan / serukannotochakujikan
    セルかんのとうちゃくじかん
{comp} cell inter-arrival time

一時的ウィンドウ

see styles
 ichijitekiindou / ichijitekindo
    いちじてきウィンドウ
{comp} transient window

一時運転見合わせ

see styles
 ichijiuntenmiawase
    いちじうんてんみあわせ
(exp,n) temporary suspension of (train) service

三宮・花時計前駅

see styles
 sannomiya hanadokeimaeeki / sannomiya hanadokemaeeki
    さんのみや・はなどけいまええき
(st) Sannomiya.Hanadokeimae Station

三法展轉因果同時


三法展转因果同时

see styles
sān fǎ zhǎn zhuǎn yīn guǒ tóng shí
    san1 fa3 zhan3 zhuan3 yin1 guo3 tong2 shi2
san fa chan chuan yin kuo t`ung shih
    san fa chan chuan yin kuo tung shih
 sanbō tenden inga dōji
three successive phenomena bringing about cause and effect simultaneously

中国時報東京支局

see styles
 chuugokujihoutoukyoushikyoku / chugokujihotokyoshikyoku
    ちゅうごくじほうとうきょうしきょく
(o) China Times

何時まで経っても

see styles
 itsumadetattemo
    いつまでたっても
(expression) no matter how much time passes

先カンブリア時代

see styles
 senkanburiajidai
    せんカンブリアじだい
Precambrian era

光立ち上がり時間

see styles
 hikaritachiagarijikan
    ひかりたちあがりじかん
{comp} optical rise time

光立ち下がり時間

see styles
 hikaritachisagarijikan
    ひかりたちさがりじかん
{comp} optical fall time

初發心時便成正覺


初发心时便成正觉

see styles
chū fā xīn shí biàn chéng zhèng jué
    chu1 fa1 xin1 shi2 bian4 cheng2 zheng4 jue2
ch`u fa hsin shih pien ch`eng cheng chüeh
    chu fa hsin shih pien cheng cheng chüeh
 sho hosshin ji ben jō shōgaku
directly achieving enlightenment at the point of the first arousal of the intention [to attain enlightenment]

叶わぬ時の神頼み

see styles
 kanawanutokinokamidanomi
    かなわぬときのかみだのみ
(expression) (idiom) turning to God only in one's trouble

太郎佐衛門将時能

see styles
 tarouzaemonnoshoutokinori / tarozaemonnoshotokinori
    たろうざえもんのしょうときのり
(personal name) Tarōzaemonnoshoutokinori

実行時コンパイラ

see styles
 jikkoujikonpaira / jikkojikonpaira
    じっこうじコンパイラ
{comp} (See JITコンパイラ・ジェーアイティーコンパイラ) just-in-time compiler; JIT compiler

尖石石器時代遺跡

see styles
 togariishisekkijidaiiseki / togarishisekkijidaiseki
    とがりいしせっきじだいいせき
(place-name) Togariishisekkijidai Ruins

川尻石器時代遺跡

see styles
 kawashirisekkijidaiiseki / kawashirisekkijidaiseki
    かわしりせっきじだいいせき
(place-name) Kawashirisekkijidai Ruins

平均アクセス時間

see styles
 heikinakusesujikan / hekinakusesujikan
    へいきんアクセスじかん
{comp} mean access time

日本時間生物学会

see styles
 nipponjikanseibutsugakkai / nipponjikansebutsugakkai
    にっぽんじかんせいぶつがっかい
(org) Japanese Society for Chronobiology; (o) Japanese Society for Chronobiology

是川石器時代遺跡

see styles
 korekawasekkijidaiiseki / korekawasekkijidaiseki
    これかわせっきじだいいせき
(place-name) Korekawasekkijidai Ruins

最繁トラヒック時

see styles
 saipantorahikkutoki
    さいぱんトラヒックとき
{comp} peak traffic period

格林威治標準時間


格林威治标准时间

see styles
gé lín wēi zhì biāo zhǔn shí jiān
    ge2 lin2 wei1 zhi4 biao1 zhun3 shi2 jian1
ko lin wei chih piao chun shih chien
(Tw) Greenwich Mean Time (GMT)

格林尼治標準時間


格林尼治标准时间

see styles
gé lín ní zhì biāo zhǔn shí jiān
    ge2 lin2 ni2 zhi4 biao1 zhun3 shi2 jian1
ko lin ni chih piao chun shih chien
Greenwich Mean Time (GMT)

滝沢石器時代遺跡

see styles
 takizawasekkijidaiiseki / takizawasekkijidaiseki
    たきざわせっきじだいいせき
(place-name) Takizawasekkijidai Ruins

無精者の一時働き

see styles
 bushoumononoittokibataraki / bushomononoittokibataraki
    ぶしょうもののいっときばたらき
(expression) (proverb) the ambition of the lazy does not last

現時点においては

see styles
 genjitennioiteha
    げんじてんにおいては
at the present time; at present

船田石器時代遺跡

see styles
 funadasekkijidaiiseki / funadasekkijidaiseki
    ふなだせっきじだいいせき
(place-name) Funadasekkijidai Ruins

苦しい時の神頼み

see styles
 kurushiitokinokamidanomi / kurushitokinokamidanomi
    くるしいときのかみだのみ
(expression) danger past, God forgotten

要求時ページング

see styles
 youkyuujipeejingu / yokyujipeejingu
    ようきゅうじページング
{comp} on-demand paging

金剛喩定現在前時


金刚喩定现在前时

see styles
jīn gāng yù dìng xiàn zài qián shí
    jin1 gang1 yu4 ding4 xian4 zai4 qian2 shi2
chin kang yü ting hsien tsai ch`ien shih
    chin kang yü ting hsien tsai chien shih
 kongōyu jō genzai zen ji
at the time of experiencing the adamantine absorption

金時の火事見舞い

see styles
 kintokinokajimimai
    きんときのかじみまい
(exp,n) (idiom) going bright red (esp. after drinking)

銷售時點情報系統


销售时点情报系统

see styles
xiāo shòu shí diǎn qíng bào xì tǒng
    xiao1 shou4 shi2 dian3 qing2 bao4 xi4 tong3
hsiao shou shih tien ch`ing pao hsi t`ung
    hsiao shou shih tien ching pao hsi tung
point of sale system

高温短時間殺菌法

see styles
 kouontanjikansakkinhou / koontanjikansakkinho
    こうおんたんじかんさっきんほう
high temperature short time sterilization method; HTST; flash pasteurization

鼻油千右衛門時定

see styles
 hanaaburasenemontokisada / hanaburasenemontokisada
    はなあぶらせんえもんときさだ
(person) Hanaabura Sen'emon Tokisada

時化(ateji)

see styles
 shike
    しけ
(1) (kana only) (ant: 凪) stormy weather (at sea); (2) (kana only) poor catch of fish (due to stormy seas); (3) (kana only) poor turn-out; recession

Variations:
時々刻々
時時刻刻

see styles
 jijikokkoku; jijikokukoku
    じじこっこく; じじこくこく
(adverb) (yoji) hourly; from one minute to the next; from hour to hour; moment by moment; with each passing moment

Variations:
時あたかも
時恰も

see styles
 tokiatakamo
    ときあたかも
(exp,adv) at precisely that time; at exactly that moment; just then; right then

Variations:
時期早々
時期早早

see styles
 jikisousou / jikisoso
    じきそうそう
(adj-no,adj-na,n) (incorrect variant of 時期尚早) (See 時期尚早) premature

時代不同,風尚不同


时代不同,风尚不同

see styles
shí dài bù tóng , fēng shàng bù tóng
    shi2 dai4 bu4 tong2 , feng1 shang4 bu4 tong2
shih tai pu t`ung , feng shang pu t`ung
    shih tai pu tung , feng shang pu tung
customs change with time (idiom); other times, other manners; O Tempora, O Mores!

Variations:
今時(P)
今どき

see styles
 imadoki(p); imadoki(sk)
    いまどき(P); イマドキ(sk)
(n,adv) (1) these days; nowadays; today; present age; modern times; (adverb) (2) at this time (of day); at this hour

何時だって(rK)

see styles
 itsudatte
    いつだって
(expression) (kana only) always; all the time

Variations:
九時五時
9時5時

see styles
 kujigoji
    くじごじ
nine-to-five (working hours); nine to five

Variations:
八時間制
8時間制

see styles
 hachijikansei / hachijikanse
    はちじかんせい
(See 八時間労働制・はちじかんろうどうせい) eight-hour day

Variations:
劃時代的
画時代的

see styles
 kakujidaiteki
    かくじだいてき
(adjectival noun) epoch-making

Variations:
画時代的
劃時代的

see styles
 kakujidaiteki
    かくじだいてき
(adjectival noun) (rare) (See 画期的) epoch-making

Variations:
稼働時間
稼動時間

see styles
 kadoujikan / kadojikan
    かどうじかん
hours of operation (of a machine, etc.); uptime

Variations:
茹で時間
ゆで時間

see styles
 yudejikan
    ゆでじかん
boiling time

Variations:
黄昏時
たそがれ時

see styles
 tasogaredoki
    たそがれどき
(See 彼は誰時) dusk; twilight

ターンオン安定時間

see styles
 taanonanteijikan / tanonantejikan
    ターンオンあんていじかん
{comp} turn-on stabilizing time

プログラム実動時間

see styles
 puroguramujitsudoujikan / puroguramujitsudojikan
    プログラムじつどうじかん
{comp} program production time

プログラム試験時間

see styles
 puroguramushikenjikan
    プログラムしけんじかん
{comp} program test time

ミンコフスキー時空

see styles
 minkofusukiijikuu / minkofusukijiku
    ミンコフスキーじくう
{physics} Minkowski spacetime

上之段石器時代遺跡

see styles
 uenodansekkijidaiiseki / uenodansekkijidaiseki
    うえのだんせっきじだいいせき
(place-name) Uenodansekkijidai Ruins

亀ヶ岡石器時代遺跡

see styles
 kamegaokasekkijidaiiseki / kamegaokasekkijidaiseki
    かめがおかせっきじだいいせき
(place-name) Kamegaokasekkijidai Ruins

及時處理,事半功倍


及时处理,事半功倍

see styles
jí shí chǔ lǐ , shì bàn gōng bèi
    ji2 shi2 chu3 li3 , shi4 ban4 gong1 bei4
chi shih ch`u li , shih pan kung pei
    chi shih chu li , shih pan kung pei
timely handling doubles the effect and halves the effort; the right approach saves effort and leads to better results; a stitch in time saves nine

失われた時を求めて

see styles
 ushinawaretatokiomotomete
    うしなわれたときをもとめて
(work) In Search of Lost Time (novels by Marcel Proust); Remembrance of Things Past; (wk) In Search of Lost Time (novels by Marcel Proust); Remembrance of Things Past

子で子にならぬ時鳥

see styles
 kodekoninaranuhototogisu
    こでこにならぬほととぎす
(expression) (idiom) (obscure) no matter how lovingly raised, a foster child is not actually one's biological child

寸沢嵐石器時代遺跡

see styles
 suarashisekkijidaiiseki / suarashisekkijidaiseki
    すあらしせっきじだいいせき
(place-name) Suarashisekkijidai Ruins

小時了了,大未必佳


小时了了,大未必佳

see styles
xiǎo shí liǎo liǎo , dà wèi bì jiā
    xiao3 shi2 liao3 liao3 , da4 wei4 bi4 jia1
hsiao shih liao liao , ta wei pi chia
being bright at an early age does not necessarily bring success upon growing up (proverb)

応答時間ウインドウ

see styles
 outoujikanuindou / otojikanuindo
    おうとうじかんウインドウ
{comp} response time window; response window

戍立石器時代住居跡

see styles
 seiritsusekkijidaijuukyoato / seritsusekkijidaijukyoato
    せいりつせっきじだいじゅうきょあと
(place-name) Seiritsusekkijidaijuukyoato

手荷物一時預かり所

see styles
 tenimotsuichijiazukarisho
    てにもついちじあずかりしょ
short-term hand-luggage storage

書込みサイクル時間

see styles
 kakikomisaikurujikan
    かきこみサイクルじかん
{comp} write cycle time

機不可失,時不再來


机不可失,时不再来

see styles
jī bù kě shī , shí bù zài lái
    ji1 bu4 ke3 shi1 , shi2 bu4 zai4 lai2
chi pu k`o shih , shih pu tsai lai
    chi pu ko shih , shih pu tsai lai
Opportunity knocks but once. (idiom)

水上石器時代住居跡

see styles
 minakamisekkijidaijuukyoato / minakamisekkijidaijukyoato
    みなかみせっきじだいじゅうきょあと
(place-name) Minakamisekkijidaijuukyoato

省略時コンテキスト

see styles
 shouryakujikontekisuto / shoryakujikontekisuto
    しょうりゃくじコンテキスト
{comp} default context

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...202122232425262728>

This page contains 100 results for "時" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary