There are 4526 total results for your 吉 search. I have created 46 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
田吉駅 see styles |
tayoshieki たよしえき |
(st) Tayoshi Station |
男女吉 see styles |
omekichi おめきち |
(female given name) Omekichi |
町吉田 see styles |
machiyoshida まちよしだ |
(place-name) Machiyoshida |
登代吉 see styles |
toyokichi とよきち |
(given name) Toyokichi |
登女吉 see styles |
tomekichi とめきち |
(personal name) Tomekichi |
登子吉 see styles |
toshikichi としきち |
(given name) Toshikichi |
登米吉 see styles |
tomekichi とめきち |
(given name) Tomekichi |
皆吉司 see styles |
minayoshitsukasa みなよしつかさ |
(person) Minayoshi Tsukasa |
益吉郎 see styles |
masukichirou / masukichiro ますきちろう |
(male given name) Masukichirō |
盛善吉 see styles |
morizenkichi もりぜんきち |
(person) Mori Zenkichi |
目吉良 see styles |
mekira めきら |
(place-name) Mekira |
相吉沢 see styles |
aiyoshizawa あいよしざわ |
(surname) Aiyoshizawa |
相吉澤 see styles |
aiyoshizawa あいよしざわ |
(surname) Aiyoshizawa |
真佐吉 see styles |
masakichi まさきち |
(given name) Masakichi |
眠之吉 see styles |
nenokichi ねのきち |
(personal name) Nenokichi |
石吉留 see styles |
ishikiru いしきる |
(place-name) Ishikiru |
研吉郎 see styles |
kenkichirou / kenkichiro けんきちろう |
(male given name) Kenkichirō |
祝吉町 see styles |
iwayoshichou / iwayoshicho いわよしちょう |
(place-name) Iwayoshichō |
祢之吉 see styles |
nenokichi ねのきち |
(personal name) Nenokichi |
祥吉郎 see styles |
shoukichirou / shokichiro しょうきちろう |
(male given name) Shoukichirō |
禎吉郎 see styles |
teikichirou / tekichiro ていきちろう |
(male given name) Teikichirō |
福吉台 see styles |
fukuyoshidai ふくよしだい |
(place-name) Fukuyoshidai |
福吉川 see styles |
fukuyoshigawa ふくよしがわ |
(place-name) Fukuyoshigawa |
福吉町 see styles |
fukuyoshichou / fukuyoshicho ふくよしちょう |
(place-name) Fukuyoshichō |
福吉駅 see styles |
fukuyoshieki ふくよしえき |
(st) Fukuyoshi Station |
禰之吉 see styles |
nenokichi ねのきち |
(personal name) Nenokichi |
秋吉台 see styles |
akiyoshidai あきよしだい |
(personal name) Akiyoshidai |
秋吉新 see styles |
akiyoshishin あきよししん |
(place-name) Akiyoshishin |
秋吉洞 see styles |
akiyoshidou / akiyoshido あきよしどう |
(place-name) Akiyoshi Cave |
秋吉町 see styles |
akiyoshichou / akiyoshicho あきよしちょう |
(place-name) Akiyoshichō |
秋吉茂 see styles |
akiyoshishigeru あきよししげる |
(person) Akiyoshi Shigeru (1917.7.29-) |
秦吉了 see styles |
qín jí liǎo qin2 ji2 liao3 ch`in chi liao chin chi liao |
mythical talking bird; mynah bird |
秦豊吉 see styles |
hatatoyokichi はたとよきち |
(person) Hata Toyokichi |
稲吉南 see styles |
inayoshiminami いなよしみなみ |
(place-name) Inayoshiminami |
稲吉東 see styles |
inayoshihigashi いなよしひがし |
(place-name) Inayoshihigashi |
突吉羅 突吉罗 see styles |
tú jí luó tu2 ji2 luo2 t`u chi lo tu chi lo tokira |
突膝吉栗多 (or 突悉吉栗多); 突瑟 ? 理多 duṣkṛta (Pali dukkaṭa), wrong-doing, evil action, misdeed, sin; external sins of body and mouth, i. e. deed and word. Cf. 吉羅. |
納吉布 纳吉布 see styles |
nà jí bù na4 ji2 bu4 na chi pu |
Muhammad Naguib (1901-1984), first president of the Republic of Egypt |
素吉郎 see styles |
sokichirou / sokichiro そきちろう |
(male given name) Sokichirō |
紳吉郎 see styles |
shinkichirou / shinkichiro しんきちろう |
(male given name) Shinkichirō |
維吉爾 维吉尔 see styles |
wéi jí ěr wei2 ji2 er3 wei chi erh |
More info & calligraphy: Virgile |
総吉郎 see styles |
soukichirou / sokichiro そうきちろう |
(male given name) Soukichirō |
羊吉郎 see styles |
youkichirou / yokichiro ようきちろう |
(male given name) Yōkichirō |
美之吉 see styles |
minokichi みのきち |
(given name) Minokichi |
美代吉 see styles |
miyokichi みよきち |
(given name) Miyokichi |
美吉屋 see styles |
miyoshiya みよしや |
(personal name) Miyoshiya |
美吉田 see styles |
miyoshida みよしだ |
(surname) Miyoshida |
美吉野 see styles |
miyoshino みよしの |
(place-name) Miyoshino |
美恵吉 see styles |
miekichi みえきち |
(personal name) Miekichi |
美濃吉 see styles |
minokichi みのきち |
(given name) Minokichi |
羽之吉 see styles |
unokichi うのきち |
(personal name) Unokichi |
羽吉朗 see styles |
ukichirou / ukichiro うきちろう |
(male given name) Ukichirō |
羽吉郎 see styles |
ukichirou / ukichiro うきちろう |
(male given name) Ukichirō |
羽根吉 see styles |
haneyoshi はねよし |
(surname) Haneyoshi |
耕吉郎 see styles |
koukichirou / kokichiro こうきちろう |
(male given name) Kōkichirō |
胡吉藏 see styles |
hú jí zàng hu2 ji2 zang4 hu chi tsang Ko Kichizō |
Hu Jizang |
與三吉 see styles |
yosakichi よさきち |
(given name) Yosakichi |
良吉朗 see styles |
ryoukichirou / ryokichiro りょうきちろう |
(male given name) Ryōkichirō |
良吉郎 see styles |
ryoukichirou / ryokichiro りょうきちろう |
(male given name) Ryōkichirō |
若吉葉 see styles |
wakayoshiba わかよしば |
(surname) Wakayoshiba |
若柳吉 see styles |
wakayagikichi わかやぎきち |
(surname) Wakayagikichi |
英吉利 see styles |
yīng jí lì ying1 ji2 li4 ying chi li igirisu いぎりす |
England (historical loan, from English) (ateji / phonetic) (kana only) Great Britain (por:); United Kingdom; (place-name) Great Britain; United Kingdom |
英吉沙 see styles |
yīng jí shā ying1 ji2 sha1 ying chi sha |
Yéngisar nahiyisi (Yengisar county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
茂吉朗 see styles |
mokichirou / mokichiro もきちろう |
(male given name) Mokichirō |
茂吉郎 see styles |
mokichirou / mokichiro もきちろう |
(male given name) Mokichirō |
荼吉尼 see styles |
tú jí ní tu2 ji2 ni2 t`u chi ni tu chi ni dakini |
ḍākinī, also荼枳尼; 吒吉尼; 拏吉儞 yakṣas or demons in general, but especially those which eat a man's vitals; they are invoked in witchcraft to obtain power. |
莫吉托 see styles |
mò jí tuō mo4 ji2 tuo1 mo chi t`o mo chi to |
Mojito |
藤吉郎 see styles |
toukichirou / tokichiro とうきちろう |
(male given name) Toukichirō |
藤吉鼻 see styles |
toukichibana / tokichibana とうきちばな |
(place-name) Toukichibana |
藹吉支 蔼吉支 see styles |
ǎi jí zhī ai3 ji2 zhi1 ai chi chih aikitsushi |
incantation for raising a corpse to kill someone |
袈裟吉 see styles |
kesakichi けさきち |
(given name) Kesakichi |
襄吉郎 see styles |
joukichirou / jokichiro じょうきちろう |
(male given name) Jōkichirō |
西乙吉 see styles |
nishiotoyoshi にしおとよし |
(place-name) Nishiotoyoshi |
西人吉 see styles |
nishihitoyoshi にしひとよし |
(place-name) Nishihitoyoshi |
西住吉 see styles |
nishisumiyoshi にしすみよし |
(place-name) Nishisumiyoshi |
西倉吉 see styles |
nishikurayoshi にしくらよし |
(place-name) Nishikurayoshi |
西吉井 see styles |
nishiyoshii / nishiyoshi にしよしい |
(place-name) Nishiyoshii |
西吉原 see styles |
nishiyoshihara にしよしはら |
(place-name) Nishiyoshihara |
西吉地 see styles |
nishiyoshiji にしよしじ |
(place-name) Nishiyoshiji |
西吉尾 see styles |
nishiyoshio にしよしお |
(place-name) Nishiyoshio |
西吉成 see styles |
nishiyoshinari にしよしなり |
(place-name) Nishiyoshinari |
西吉木 see styles |
nishiyoshiki にしよしき |
(place-name) Nishiyoshiki |
西吉毛 see styles |
nishiyoshio にしよしお |
(place-name) Nishiyoshio |
西吉田 see styles |
nishiyoshida にしよしだ |
(place-name) Nishiyoshida |
西吉縣 西吉县 see styles |
xī jí xiàn xi1 ji2 xian4 hsi chi hsien |
Xiji county in Guyuan 固原[Gu4 yuan2], Ningxia |
西吉谷 see styles |
nishiyoshidani にしよしだに |
(place-name) Nishiyoshidani |
西吉部 see styles |
nishikibe にしきべ |
(place-name) Nishikibe |
西吉野 see styles |
nishiyoshino にしよしの |
(place-name) Nishiyoshino |
西吉附 see styles |
nishikitsuke にしきつけ |
(place-name) Nishikitsuke |
西国吉 see styles |
nishikuniyoshi にしくによし |
(place-name) Nishikuniyoshi |
西日吉 see styles |
nishihiyoshi にしひよし |
(place-name) Nishihiyoshi |
西神吉 see styles |
nishikanki にしかんき |
(place-name) Nishikanki |
要吉郎 see styles |
youkichirou / yokichiro ようきちろう |
(male given name) Yōkichirō |
詠勝吉 see styles |
yonshonjii / yonshonji よんしょんじい |
(personal name) Yonshonjii |
謙吉郎 see styles |
kenkichirou / kenkichiro けんきちろう |
(male given name) Kenkichirō |
譽之吉 see styles |
yonokichi よのきち |
(given name) Yonokichi |
豊吉川 see styles |
toyoyoshikawa とよよしかわ |
(place-name) Toyoyoshikawa |
豊吉郎 see styles |
toyokichirou / toyokichiro とよきちろう |
(male given name) Toyokichirō |
豬吉郎 see styles |
ikichirou / ikichiro いきちろう |
(given name) Ikichirō |
貲摩吉 see styles |
shimakichi しまきち |
(given name) Shimakichi |
賢吉郎 see styles |
kenkichirou / kenkichiro けんきちろう |
(male given name) Kenkichirō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "吉" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.