There are 7139 total results for your 人 search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
支配人 see styles |
shihainin しはいにん |
manager; executive |
收件人 see styles |
shōu jiàn rén shou1 jian4 ren2 shou chien jen |
recipient (of mail); To: (email header) |
收報人 收报人 see styles |
shōu bào rén shou1 bao4 ren2 shou pao jen |
recipient (of mail or a message) |
收容人 see styles |
shōu róng rén shou1 rong2 ren2 shou jung jen |
inmate |
收貨人 收货人 see styles |
shōu huò rén shou1 huo4 ren2 shou huo jen |
consignee |
救人寺 see styles |
jiù rén sì jiu4 ren2 si4 chiu jen ssu Kuninji |
Guinsa |
教人婬 see styles |
jiào rén yín jiao4 ren2 yin2 chiao jen yin kyōninin |
to instigate debauchery |
教人殺 教人杀 see styles |
jiào rén shā jiao4 ren2 sha1 chiao jen sha kyōninsetsu |
to instigate to murder |
教人盜 教人盗 see styles |
jiào rén dào jiao4 ren2 dao4 chiao jen tao kyōnintō |
instigating others to steal |
教人瞋 see styles |
jiào rén chēn jiao4 ren2 chen1 chiao jen ch`en chiao jen chen kyōninshin |
instigating someone else to anger |
教養人 see styles |
kyouyoujin / kyoyojin きょうようじん |
person of culture; educated person; highbrow |
數法人 数法人 see styles |
shù fǎ rén shu4 fa3 ren2 shu fa jen shuhō nin |
Sarvâstivāda school |
文人画 see styles |
bunjinga ぶんじんが |
style of Southern Chinese painting |
文化人 see styles |
bunkajin ぶんかじん |
person of culture; cultured person |
文字人 see styles |
wén zì rén wen2 zi4 ren2 wen tzu jen monji nin |
A literalist, pedant; narrow. |
文明人 see styles |
bunmeijin / bunmejin ぶんめいじん |
civilized person; civilized people |
料理人 see styles |
ryourinin / ryorinin りょうりにん |
cook; chef |
新人王 see styles |
shinjinou / shinjino しんじんおう |
rookie-of-the-year |
新人賞 see styles |
shinjinshou / shinjinsho しんじんしょう |
Rookie of the Year award |
新人類 see styles |
shinjinrui しんじんるい |
new breed of humans (used to refer to the younger generation, who have different ideals and sensibilities) |
新成人 see styles |
shinseijin / shinsejin しんせいじん |
new adult (in Japan, a person who reaches adulthood that year) |
新職人 see styles |
shinshokunin しんしょくにん |
(place-name) Shinshokunin |
於人中 于人中 see styles |
yú rén zhōng yu2 ren2 zhong1 yü jen chung o ninchū |
among human beings |
旅の人 see styles |
tabinohito たびのひと |
(exp,n) traveler; traveller |
旅人木 see styles |
ryojinboku りょじんぼく |
(See 旅人の木) traveller's tree (Ravenala madagascariensis); traveller's palm |
旅商人 see styles |
tabishounin; tabiakindo / tabishonin; tabiakindo たびしょうにん; たびあきんど |
peddler |
旅芸人 see styles |
tabigeinin / tabigenin たびげいにん |
itinerant entertainer |
日佐人 see styles |
hisato ひさと |
(personal name) Hisato |
日出人 see styles |
hidehito ひでひと |
(given name) Hidehito |
日南人 see styles |
hinato ひなと |
(female given name) Hinato |
日本人 see styles |
rì běn rén ri4 ben3 ren2 jih pen jen nihonjin(p); nipponjin にほんじん(P); にっぽんじん |
Japanese person or people Japanese person |
日系人 see styles |
nikkeijin / nikkejin にっけいじん |
non-Japanese of Japanese descent; nikkeijin |
旧主人 see styles |
kyuushujin / kyushujin きゅうしゅじん |
former lord |
旧軍人 see styles |
kyuugunjin / kyugunjin きゅうぐんじん |
ex-soldier |
早人師 see styles |
satoshi さとし |
(given name) Satoshi |
早弥人 see styles |
hayato はやと |
(personal name) Hayato |
昌山人 see styles |
shousanjin / shosanjin しょうさんじん |
(given name) Shousanjin |
明日人 see styles |
asuto あすと |
(given name) Asuto |
明眼人 see styles |
míng yǎn rén ming2 yan3 ren2 ming yen jen myōgen no hito |
perspicacious person; sb with a discerning eye; sighted person (as opposed to blind) a clear-eyed person |
明緒人 see styles |
akioto あきおと |
(given name) Akioto |
昏醉人 see styles |
hūn zuì rén hun1 zui4 ren2 hun tsui jen konsui nin |
a drunken person |
昔人間 see styles |
mukashiningen むかしにんげん |
old-fashioned person; old-timer; old fogey |
映画人 see styles |
eigajin / egajin えいがじん |
cineast; someone who works in the movie industry |
時の人 see styles |
tokinohito ときのひと |
(exp,n) man of the hour; woman of the hour |
時来人 see styles |
tokito ときと |
(female given name) Tokito |
普通人 see styles |
pǔ tōng rén pu3 tong1 ren2 p`u t`ung jen pu tung jen futsuujin / futsujin ふつうじん |
ordinary person; private citizen; people; the person in the street ordinary person |
智倶人 see styles |
chiguto ちぐと |
(given name) Chiguto |
曲山人 see styles |
kyokusanjin きょくさんじん |
(personal name) Kyokusanjin |
書き人 see styles |
kakibito かきびと |
(colloquialism) writer |
書斎人 see styles |
shosaijin しょさいじん |
person who spends a lot of time in their study; armchair expert |
月氏人 see styles |
yuè zhī rén yue4 zhi1 ren2 yüeh chih jen |
Tokharian Indo-European people of central Asia; same as 吐火羅人|吐火罗人 |
有一人 see styles |
yǒu yī rén you3 yi1 ren2 yu i jen u ichinin |
there is one person |
有三人 see styles |
umito うみと |
(personal name) Umito |
有些人 see styles |
yǒu xiē rén you3 xie1 ren2 yu hsieh jen |
some people |
有人化 see styles |
yuujinka / yujinka ゆうじんか |
(noun/participle) manning; occupying |
有人情 see styles |
yǒu rén qíng you3 ren2 qing2 yu jen ch`ing yu jen ching |
humane |
有人言 see styles |
yǒu rén yán you3 ren2 yan2 yu jen yen unin gon |
someone says . . . |
有名人 see styles |
yuumeijin / yumejin ゆうめいじん |
celebrity; famous person; public figure; big name |
有実人 see styles |
umito うみと |
(personal name) Umito |
有己人 see styles |
umito うみと |
(personal name) Umito |
有巳人 see styles |
umito うみと |
(personal name) Umito |
有希人 see styles |
yukihito ゆきひと |
(male given name) Yukihito |
有心人 see styles |
yǒu xīn rén you3 xin1 ren2 yu hsin jen |
resolute person; person with aspirations; people who feel; people who use their heads |
有情人 see styles |
yǒu qíng rén you3 qing2 ren2 yu ch`ing jen yu ching jen |
lovers |
有智人 see styles |
yǒu zhì rén you3 zhi4 ren2 yu chih jen u chi nin |
person with discernment |
有未人 see styles |
umito うみと |
(personal name) Umito |
有水人 see styles |
umito うみと |
(personal name) Umito |
有為人 see styles |
unato うなと |
(personal name) Unato |
有美人 see styles |
umito うみと |
(personal name) Umito |
有見人 see styles |
umito うみと |
(personal name) Umito |
有錢人 有钱人 see styles |
yǒu qián rén you3 qian2 ren2 yu ch`ien jen yu chien jen |
rich person; the rich |
朝鮮人 朝鲜人 see styles |
cháo xiǎn rén chao2 xian3 ren2 ch`ao hsien jen chao hsien jen chousenjin / chosenjin ちょうせんじん |
North Korean (person) (sensitive word) Korean person (esp. North Korean); Korean people |
未亡人 see styles |
wèi wáng rén wei4 wang2 ren2 wei wang jen miboujin(p); biboujin(ok) / mibojin(p); bibojin(ok) みぼうじん(P); びぼうじん(ok) |
a widow (a widow's way of referring to herself in former times) widow |
未度人 see styles |
wèi dù rén wei4 du4 ren2 wei tu jen midonin |
person not yet liberated |
未来人 see styles |
miraijin みらいじん |
man of the future; Homo futurus |
未那人 see styles |
minato みなと |
(personal name) Minato |
未開人 see styles |
mikaijin みかいじん |
barbarian; savage; savage (primitive) people (race) |
本人談 see styles |
honnindan ほんにんだん |
person's own words; personal story; direct quote |
本分人 see styles |
běn fèn rén ben3 fen4 ren2 pen fen jen honbun nin |
original share person |
本国人 see styles |
hongokujin ほんごくじん |
native; citizen |
本國人 本国人 see styles |
běn guó rén ben3 guo2 ren2 pen kuo jen |
natives of one's own country See: 本国人 |
本土人 see styles |
hondojin ほんどじん |
mainlander; person from the mainland |
本地人 see styles |
běn dì rén ben3 di4 ren2 pen ti jen |
native person (of a country) |
本島人 see styles |
hontoujin / hontojin ほんとうじん |
(1) inhabitants of the main island; (2) (hist) (See 内地人・2) native inhabitants of Taiwan (in contrast to Japanese colonists) |
本省人 see styles |
běn shěng rén ben3 sheng3 ren2 pen sheng jen honshoujin / honshojin ほんしょうじん |
people of this province; (in Taiwan) Han Chinese people other than those who moved to Taiwan from mainland China after 1945 and their descendants (1) (See 外省人・1) person from one's own province (in China); (2) (See 外省人・2) person whose ancestors lived in Taiwan before the Kuomintang-related immigration wave |
李劼人 see styles |
lǐ jié rén li3 jie2 ren2 li chieh jen |
Li Jieren (1891-1962), novelist |
東京人 see styles |
toukyoujin; toukeijin / tokyojin; tokejin とうきょうじん; とうけいじん |
Tokyoite |
東人丸 see styles |
higashihitomaru ひがしひとまる |
(place-name) Higashihitomaru |
東人吉 see styles |
hitashihitoyoshi ひたしひとよし |
(place-name) Hitashihitoyoshi |
東人舞 see styles |
higashihitomai ひがしひとまい |
(place-name) Higashihitomai |
東北人 see styles |
touhokujin / tohokujin とうほくじん |
person from Tōhoku; Tōhokuite |
東洋人 see styles |
touyoujin / toyojin とうようじん |
Asian people; Orientals |
枕邊人 枕边人 see styles |
zhěn biān rén zhen3 bian1 ren2 chen pien jen |
the person who shares one's bed; partner; spouse |
林卓人 see styles |
hayashitakuto はやしたくと |
(person) Hayashi Takuto (1982.8.9-) |
林和人 see styles |
hayashikazuto はやしかずと |
(person) Hayashi Kazuto |
林寛人 see styles |
hayashikanto はやしかんと |
(person) Hayashi Kanto |
林誠人 see styles |
hayashimakoto はやしまこと |
(person) Hayashi Makoto (1959.9.27-) |
柳江人 see styles |
ryuukoujin / ryukojin りゅうこうじん |
Liujiang man; one of the earliest modern humans found in East Asia |
栄和人 see styles |
sakaekazuhito さかえかずひと |
(person) Sakae Kazuhito (1960.6.19-) |
栫正人 see styles |
kakoimasato かこいまさと |
(person) Kakoi Masato |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "人" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.