There are 4685 total results for your 尾 search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東鳴尾 see styles |
higashinaruo ひがしなるお |
(place-name) Higashinaruo |
松の尾 see styles |
matsunoo まつのお |
(surname) Matsunoo |
松ヶ尾 see styles |
matsugao まつがお |
(place-name) Matsugao |
松之尾 see styles |
matsunoo まつのお |
(surname) Matsunoo |
松尾一 see styles |
matsuoichi まつおいち |
(person) Matsuo Ichi |
松尾原 see styles |
matsuobara まつおばら |
(place-name) Matsuobara |
松尾台 see styles |
matsuodai まつおだい |
(place-name) Matsuodai |
松尾城 see styles |
matsuojou / matsuojo まつおじょう |
(place-name) Matsuojō |
松尾孝 see styles |
matsuotakashi まつおたかし |
(person) Matsuo Takashi (1912.7.15-2003.10.28) |
松尾寺 see styles |
matsunoodera まつのおでら |
(place-name) Matsunoodera |
松尾山 see styles |
matsuoyama まつおやま |
(personal name) Matsuoyama |
松尾岳 see styles |
matsuodake まつおだけ |
(place-name) Matsuodake |
松尾峠 see styles |
matsuotouge / matsuotoge まつおとうげ |
(place-name) Matsuotōge |
松尾崎 see styles |
matsuozaki まつおざき |
(surname) Matsuozaki |
松尾川 see styles |
matsuogawa まつおがわ |
(personal name) Matsuogawa |
松尾平 see styles |
matsuodaira まつおだいら |
(place-name) Matsuodaira |
松尾明 see styles |
matsuomyou / matsuomyo まつおみょう |
(place-name) Matsuomyou |
松尾村 see styles |
matsuomura まつおむら |
(place-name) Matsuomura |
松尾橋 see styles |
matsuobashi まつおばし |
(place-name) Matsuobashi |
松尾歩 see styles |
matsuoayumu まつおあゆむ |
(person) Matsuo Ayumu |
松尾池 see styles |
matsuoike まつおいけ |
(place-name) Matsuoike |
松尾沢 see styles |
matsuozawa まつおざわ |
(surname) Matsuozawa |
松尾流 see styles |
matsuoryuu / matsuoryu まつおりゅう |
Matsuo school of tea ceremony |
松尾滝 see styles |
matsuodaki まつおだき |
(place-name) Matsuodaki |
松尾澤 see styles |
matsuozawa まつおざわ |
(surname) Matsuozawa |
松尾瀬 see styles |
matsuoze まつおぜ |
(place-name) Matsuoze |
松尾田 see styles |
matsuoda まつおだ |
(surname) Matsuoda |
松尾町 see styles |
matsuomachi まつおまち |
(place-name) Matsuomachi |
松尾畑 see styles |
matsuobata まつおばた |
(place-name) Matsuobata |
松尾稔 see styles |
matsuominoru まつおみのる |
(person) Matsuo Minoru |
松尾聡 see styles |
matsuosatoshi まつおさとし |
(person) Matsuo Satoshi (1935.12.28-) |
松尾谷 see styles |
matsuotani まつおたに |
(surname) Matsuotani |
松尾賀 see styles |
matsuoka まつおか |
(surname) Matsuoka |
松尾越 see styles |
matsuogoshi まつおごし |
(personal name) Matsuogoshi |
松尾郷 see styles |
matsuogou / matsuogo まつおごう |
(place-name) Matsuogou |
松尾野 see styles |
matsuono まつおの |
(place-name) Matsuono |
松尾鼻 see styles |
matsuobana まつおばな |
(place-name) Matsuobana |
松野尾 see styles |
matsunoo まつのお |
(place-name, surname) Matsunoo |
板尾峠 see styles |
itaotouge / itaotoge いたおとうげ |
(place-name) Itaotōge |
枯尾沢 see styles |
kareosawa かれおさわ |
(place-name) Kareosawa |
枯尾花 see styles |
kareobana かれおばな |
withered silver grass |
枯木尾 see styles |
kakurekinoo かくれきのお |
(place-name) Kakurekinoo |
柏尾台 see styles |
kashiodai かしおだい |
(place-name) Kashiodai |
柏尾山 see styles |
kashioyama かしおやま |
(place-name) Kashioyama |
柏尾川 see styles |
kashiogawa かしおがわ |
(personal name) Kashiogawa |
柏尾橋 see styles |
kashiobashi かしおばし |
(place-name) Kashiobashi |
柏尾町 see styles |
kashiochou / kashiocho かしおちょう |
(place-name) Kashiochō |
柏尾谷 see styles |
kashiodani かしおだに |
(place-name) Kashiodani |
柴尾山 see styles |
shibisan しびさん |
(personal name) Shibisan |
柴尾峠 see styles |
shibaotouge / shibaotoge しばおとうげ |
(place-name) Shibaotōge |
柴尾田 see styles |
shibita しびた |
(surname) Shibita |
柿ケ尾 see styles |
kakigao かきがお |
(surname) Kakigao |
柿野尾 see styles |
kakinoo かきのお |
(place-name) Kakinoo |
栂の尾 see styles |
tsuganoo つがのお |
(place-name) Tsuganoo |
栂尾山 see styles |
togaoyama とがおやま |
(place-name) Togaoyama |
栂尾町 see styles |
toganoochou / toganoocho とがのおちょう |
(place-name) Toganoochō |
栂野尾 see styles |
toganoo とがのお |
(surname) Toganoo |
栃尾又 see styles |
tochiomata とちおまた |
(place-name) Tochiomata |
栃尾山 see styles |
tochioyama とちおやま |
(personal name) Tochioyama |
栃尾市 see styles |
tochioshi とちおし |
(place-name) Tochio (city) |
栃尾町 see styles |
tochiomachi とちおまち |
(place-name) Tochiomachi |
栃尾線 see styles |
tochiosen とちおせん |
(personal name) Tochiosen |
栃尾辻 see styles |
tochiotsuji とちおつじ |
(place-name) Tochiotsuji |
栗の尾 see styles |
kurinoo くりのお |
(place-name) Kurinoo |
栗之尾 see styles |
kurinoo くりのお |
(place-name) Kurinoo |
栗尾峠 see styles |
kuriotouge / kuriotoge くりおとうげ |
(place-name) Kuriotōge |
栗尾川 see styles |
kuriogawa くりおがわ |
(place-name) Kuriogawa |
栗尾平 see styles |
kuriodaira くりおだいら |
(place-name) Kuriodaira |
栗尾沢 see styles |
kuriosawa くりおさわ |
(place-name) Kuriosawa |
根尾川 see styles |
neogawa ねおがわ |
(personal name) Neogawa |
根尾村 see styles |
neomura ねおむら |
(place-name) Neomura |
根尾滝 see styles |
neodaki ねおだき |
(place-name) Neodaki |
桃野尾 see styles |
momonoo もものお |
(place-name) Momonoo |
桜尾山 see styles |
sakuraoyama さくらおやま |
(place-name) Sakuraoyama |
桜尾本 see styles |
sakuraohon さくらおほん |
(place-name) Sakuraohon |
桧尾谷 see styles |
hiodani ひおだに |
(place-name) Hiodani |
桧尾越 see styles |
hinokiogoe ひのきおごえ |
(place-name) Hinokiogoe |
梭尾螺 see styles |
horagai ほらがい |
(out-dated kanji) conch (esp. Charonia tritonis); trumpet shell |
梶尾杉 see styles |
kajiosugi かじおすぎ |
(place-name) Kajiosugi |
梶尾町 see styles |
kajiomachi かじおまち |
(place-name) Kajiomachi |
棕尾鵟 棕尾𫛭 see styles |
zōng wěi kuáng zong1 wei3 kuang2 tsung wei k`uang tsung wei kuang |
(bird species of China) long-legged buzzard (Buteo rufinus) |
棚尾本 see styles |
tanaohon たなおほん |
(place-name) Tanaohon |
棚尾橋 see styles |
tanaobashi たなおばし |
(place-name) Tanaobashi |
森尾稔 see styles |
moriominoru もりおみのる |
(person) Morio Minoru (1939.5.20-) |
椎尾山 see styles |
shiiozan / shiozan しいおざん |
(place-name) Shiiozan |
椎木尾 see styles |
shiikio / shikio しいきお |
(surname) Shiikio |
椹尾谷 see styles |
sawaraodani さわらおだに |
(place-name) Sawaraodani |
椿尾山 see styles |
tsubakioyama つばきおやま |
(personal name) Tsubakioyama |
椿尾峠 see styles |
tsubakiotouge / tsubakiotoge つばきおとうげ |
(personal name) Tsubakiotōge |
楔尾鷗 楔尾鸥 see styles |
xiē wěi ōu xie1 wei3 ou1 hsieh wei ou |
(bird species of China) Ross's gull (Rhodostethia rosea) |
楠の尾 see styles |
kusunoo くすのお |
(place-name) Kusunoo |
楠平尾 see styles |
kusubirao くすびらお |
(place-name) Kusubirao |
楢尾岳 see styles |
naraodake ならおだけ |
(personal name) Naraodake |
楢尾峠 see styles |
naraotouge / naraotoge ならおとうげ |
(place-name) Naraotōge |
楢尾川 see styles |
naraogawa ならおがわ |
(place-name) Naraogawa |
榎尾町 see styles |
enokiomachi えのきおまち |
(place-name) Enokiomachi |
槇尾山 see styles |
makiosan まきおさん |
(place-name) Makiosan |
槇尾谷 see styles |
makiodani まきおだに |
(place-name) Makiodani |
構之尾 see styles |
mizonoo みぞのお |
(place-name) Mizonoo |
槙尾山 see styles |
makiosan まきおさん |
(place-name) Makiosan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "尾" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.