Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5523 total results for your search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

実代恵

see styles
 miyoe
    みよえ
(female given name) Miyoe

実代枝

see styles
 miyoe
    みよえ
(female given name) Miyoe

実代根

see styles
 miyone
    みよね
(female given name) Miyone

実代次

see styles
 miyoji
    みよじ
(personal name) Miyoji

実代江

see styles
 miyoe
    みよえ
(female given name) Miyoe

実代治

see styles
 miyoji
    みよじ
(personal name) Miyoji

実代里

see styles
 miyori
    みより
(female given name) Miyori

実代香

see styles
 miyoka
    みよか
(female given name) Miyoka

実佳代

see styles
 mikayo
    みかよ
(female given name) Mikayo

実保代

see styles
 mihoyo
    みほよ
(female given name) Mihoyo

実加代

see styles
 mikayo
    みかよ
(female given name) Mikayo

実千代

see styles
 michiyo
    みちよ
(female given name) Michiyo

実和代

see styles
 miwayo
    みわよ
(female given name) Miwayo

実咲代

see styles
 misayo
    みさよ
(female given name) Misayo

実喜代

see styles
 mikiyo
    みきよ
(female given name) Mikiyo

実夏代

see styles
 mikayo
    みかよ
(female given name) Mikayo

実奈代

see styles
 minayo
    みなよ
(personal name) Minayo

実子代

see styles
 mineyo
    みねよ
(female given name) Mineyo

実早代

see styles
 misayo
    みさよ
(female given name) Misayo

実智代

see styles
 michiyo
    みちよ
(female given name) Michiyo

実根代

see styles
 mineyo
    みねよ
(female given name) Mineyo

実治代

see styles
 michiyo
    みちよ
(female given name) Michiyo

実知代

see styles
 michiyo
    みちよ
(female given name) Michiyo

実砂代

see styles
 misayo
    みさよ
(female given name) Misayo

実紀代

see styles
 mikiyo
    みきよ
(given name) Mikiyo

実致代

see styles
 michiyo
    みちよ
(female given name) Michiyo

実那代

see styles
 minayo
    みなよ
(female given name) Minayo

実都代

see styles
 mitsuyo
    みつよ
(female given name) Mitsuyo

実里代

see styles
 miriyo
    みりよ
(female given name) Miriyo

実香代

see styles
 mikayo
    みかよ
(female given name) Mikayo

実鶴代

see styles
 mitsuyo
    みつよ
(female given name) Mitsuyo

宣代士

see styles
 nobuyoshi
    のぶよし
(given name) Nobuyoshi

宮代台

see styles
 miyashirodai
    みやしろだい
(place-name) Miyashirodai

宮代東

see styles
 miyashirohigashi
    みやしろひがし
(place-name) Miyashirohigashi

宮代橋

see styles
 miyashirobashi
    みやしろばし
(place-name) Miyashirobashi

宮代町

see styles
 miyadaimachi
    みやだいまち
(place-name) Miyadaimachi

宮代西

see styles
 miyashironishi
    みやしろにし
(place-name) Miyashironishi

宮代谷

see styles
 miyashirodani
    みやしろだに
(place-name) Miyashirodani

宮千代

see styles
 miyachiyo
    みやちよ
(place-name, surname) Miyachiyo

宮実代

see styles
 kumiyo
    くみよ
(female given name) Kumiyo

宮美代

see styles
 kumiyo
    くみよ
(female given name) Kumiyo

家代岡

see styles
 kayooka
    かよおか
(surname) Kayooka

家代川

see styles
 yashirogawa
    やしろがわ
(place-name) Yashirogawa

寅喜代

see styles
 torakiyo
    とらきよ
(given name) Torakiyo

富久代

see styles
 fukuyo
    ふくよ
(female given name) Fukuyo

富二代

see styles
fù èr dài
    fu4 er4 dai4
fu erh tai
children of entrepreneurs who became wealthy under Deng Xiaoping's economic reforms in the 1980s; see also 窮二|穷二[qiong2 er4 dai4]

富代子

see styles
 fuyoko
    ふよこ
(female given name) Fuyoko

富代実

see styles
 toyomi
    とよみ
(female given name) Toyomi

富代美

see styles
 toyomi
    とよみ
(female given name) Toyomi

富代香

see styles
 toyoka
    とよか
(female given name) Toyoka

富佐代

see styles
 fusayo
    ふさよ
(female given name) Fusayo

富喜代

see styles
 fukiyo
    ふきよ
(female given name) Fukiyo

富士代

see styles
 fujiyo
    ふじよ
(female given name) Fujiyo

富玖代

see styles
 fukuyo
    ふくよ
(female given name) Fukuyo

富砂代

see styles
 fusayo
    ふさよ
(female given name) Fusayo

富美代

see styles
 fumiyo
    ふみよ
(female given name) Fumiyo

寺ノ代

see styles
 teranodai
    てらのだい
(place-name) Teranodai

寿々代

see styles
 suzuyo
    すずよ
(female given name) Suzuyo

寿三代

see styles
 sumiyo
    すみよ
(female given name) Sumiyo

寿久代

see styles
 sukuyo
    すくよ
(female given name) Sukuyo

寿代子

see styles
 suyoko
    すよこ
(female given name) Suyoko

寿千代

see styles
 toshichiyo
    としちよ
(personal name) Toshichiyo

寿実代

see styles
 sumiyo
    すみよ
(female given name) Sumiyo

寿昌代

see styles
 hisayo
    ひさよ
(female given name) Hisayo

寿津代

see styles
 sutsuyo
    すつよ
(personal name) Sutsuyo

寿珠代

see styles
 sumiyo
    すみよ
(female given name) Sumiyo

寿美代

see styles
 sumiyo
    すみよ
(female given name) Sumiyo

小代原

see styles
 koyohara
    こよはら
(place-name) Koyohara

小代子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

小代実

see styles
 sayomi
    さよみ
(female given name) Sayomi

小代田

see styles
 koyota
    こよた
(surname) Koyota

小代美

see styles
 sayomi
    さよみ
(female given name) Sayomi

小代越

see styles
 ojirogoe
    おじろごえ
(place-name) Ojirogoe

小十代

see styles
 kotoyo
    ことよ
(female given name) Kotoyo

小千代

see styles
 kochiyo
    こちよ
(female given name) Kochiyo

小奈代

see styles
 sanayo
    さなよ
(female given name) Sanayo

小安代

see styles
 koashiro
    こあしろ
(place-name) Koashiro

小松代

see styles
 komatsushiro
    こまつしろ
(surname) Komatsushiro

小田代

see styles
 kodashiro
    こだしろ
(place-name, surname) Kodashiro

小知代

see styles
 sachiyo
    さちよ
(personal name) Sachiyo

小網代

see styles
 koajiro
    こあじろ
(place-name) Koajiro

小美代

see styles
 komiyo
    こみよ
(female given name) Komiyo

小苗代

see styles
 konawashiro
    こなわしろ
(surname) Konawashiro

屋代島

see styles
 yashirojima
    やしろじま
(personal name) Yashirojima

屋代崎

see styles
 yayozaki
    やよざき
(surname) Yayozaki

屋代川

see styles
 yashirogawa
    やしろがわ
(place-name) Yashirogawa

屋代町

see styles
 yashirochou / yashirocho
    やしろちょう
(place-name) Yashirochō

屋代駅

see styles
 yashiroeki
    やしろえき
(st) Yashiro Station

展利代

see styles
 noriyo
    のりよ
(female given name) Noriyo

山代屋

see styles
 yamashiroya
    やましろや
(surname) Yamashiroya

山代川

see styles
 koharagawa
    こはらがわ
(place-name) Koharagawa

山代湖

see styles
 yamashiroko
    やましろこ
(place-name) Yamashiroko

山代町

see styles
 yamashirochou / yamashirocho
    やましろちょう
(place-name) Yamashirochō

山代谷

see styles
 yamashiro
    やましろ
(surname) Yamashiro

山千代

see styles
 yamachiyo
    やまちよ
(surname) Yamachiyo

山登代

see styles
 yamatoyo
    やまとよ
(surname) Yamatoyo

山苗代

see styles
 yamanawashiro
    やまなわしろ
(place-name) Yamanawashiro

岐代子

see styles
 kiyoko
    きよこ
(female given name) Kiyoko

岐代松

see styles
 kiyomatsu
    きよまつ
(personal name) Kiyomatsu

岡田代

see styles
 okadashiro
    おかだしろ
(place-name) Okadashiro

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "代" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary