There are 3677 total results for your 城 search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
青城子 see styles |
seijoushi / sejoshi せいじょうし |
(given name) Seijōshi |
青城山 see styles |
qīng chéng shān qing1 cheng2 shan1 ch`ing ch`eng shan ching cheng shan |
Mount Qingcheng |
青天城 see styles |
seitenjou / setenjo せいてんじょう |
(given name) Seitenjō |
青葉城 see styles |
aobajou / aobajo あおばじょう |
(surname) Aobajō |
韓城市 韩城市 see styles |
hán chéng shì han2 cheng2 shi4 han ch`eng shih han cheng shih |
Hancheng, a county-level city of historic significance in Shaanxi |
韓城県 see styles |
kanjouken / kanjoken かんじょうけん |
(personal name) Kanjōken |
韓城縣 韩城县 see styles |
hán chéng xiàn han2 cheng2 xian4 han ch`eng hsien han cheng hsien |
Hancheng county in Shaanxi |
項城市 项城市 see styles |
xiàng chéng shì xiang4 cheng2 shi4 hsiang ch`eng shih hsiang cheng shih |
Xiangcheng, county-level city in Zhoukou 周口, Henan |
順城區 顺城区 see styles |
shùn chéng qū shun4 cheng2 qu1 shun ch`eng ch`ü shun cheng chü |
Shuncheng, a district of Fushun 撫順市|抚顺市[Fu3shun4 Shi4], Liaoning |
頑城地 see styles |
ganjouji / ganjoji がんじょうぢ |
(place-name) Ganjōdi |
頚城村 see styles |
kubikimura くびきむら |
(place-name) Kubikimura |
頭城鎮 头城镇 see styles |
tóu chéng zhèn tou2 cheng2 zhen4 t`ou ch`eng chen tou cheng chen |
Toucheng Town in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan |
頸城村 see styles |
kubikimura くびきむら |
(place-name) Kubikimura |
頼城橋 see styles |
raijoubashi / raijobashi らいじょうばし |
(place-name) Raijōbashi |
頼城町 see styles |
raijouchou / raijocho らいじょうちょう |
(place-name) Raijōchō |
願城寺 see styles |
ganjouji / ganjoji がんじょうじ |
(surname) Ganjōji |
風の城 see styles |
kazenoshiro かぜのしろ |
(place-name) Kazenoshiro |
館城跡 see styles |
tateshiroato たてしろあと |
(place-name) Tate Castle Ruins |
首里城 see styles |
shurijou / shurijo しゅりじょう |
(place-name) Shuri Castle |
香城寺 see styles |
koujouji / kojoji こうじょうじ |
(place-name) Kōjōji |
馬ケ城 see styles |
umagajou / umagajo うまがじょう |
(place-name) Umagajō |
馬城内 see styles |
bajouuchi / bajouchi ばじょううち |
(place-name) Bajōuchi |
馬城次 see styles |
makiji まきじ |
(given name) Makiji |
駒城橋 see styles |
komashirohashi こましろはし |
(place-name) Komashirohashi |
驛城區 驿城区 see styles |
yì chéng qū yi4 cheng2 qu1 i ch`eng ch`ü i cheng chü |
Yicheng district of Zhumadian city 駐馬店市|驻马店市[Zhu4 ma3 dian4 shi4], Henan |
高城剛 see styles |
takashirotsuyoshi たかしろつよし |
(person) Takashiro Tsuyoshi (1964-) |
高城南 see styles |
takajouminami / takajominami たかじょうみなみ |
(place-name) Takajōminami |
高城原 see styles |
takajoubaru / takajobaru たかじょうばる |
(place-name) Takajōbaru |
高城台 see styles |
takajoudai / takajodai たかじょうだい |
(place-name) Takajōdai |
高城山 see styles |
takajouyama / takajoyama たかじょうやま |
(personal name) Takajōyama |
高城川 see styles |
takigawa たきがわ |
(personal name) Takigawa |
高城新 see styles |
takajoushin / takajoshin たかじょうしん |
(place-name) Takajōshin |
高城本 see styles |
takajouhon / takajohon たかじょうほん |
(place-name) Takajōhon |
高城橋 see styles |
takajoubashi / takajobashi たかじょうばし |
(place-name) Takajōbashi |
高城町 see styles |
takichou / takicho たきちょう |
(place-name) Takichō |
高城西 see styles |
takajounishi / takajonishi たかじょうにし |
(place-name) Takajōnishi |
高城谷 see styles |
takashirodani たかしろだに |
(place-name) Takashirodani |
高城院 see styles |
koujouin / kojoin こうじょういん |
(place-name) Kōjōin |
高城駅 see styles |
takajoueki / takajoeki たかじょうえき |
(st) Takajō Station |
高宮城 see styles |
takamiyagi たかみやぎ |
(place-name, surname) Takamiyagi |
高島城 see styles |
takashimajou / takashimajo たかしまじょう |
(place-name) Takashimajō |
高腰城 see styles |
takausugusuku たかうすぐすく |
(place-name) Takausugusuku |
鬼ケ城 see styles |
onigajou / onigajo おにがじょう |
(personal name) Onigajō |
鬼城寺 see styles |
onijouji / onijoji おにじょうじ |
(surname) Onijōji |
鬼城山 see styles |
kinojouyama / kinojoyama きのじょうやま |
(place-name) Kinojōyama |
鯉城區 鲤城区 see styles |
lǐ chéng qū li3 cheng2 qu1 li ch`eng ch`ü li cheng chü |
Licheng, a district of Quanzhou City 泉州市[Quan2zhou1 Shi4], Fujian |
鳳凰城 凤凰城 see styles |
fèng huáng chéng feng4 huang2 cheng2 feng huang ch`eng feng huang cheng |
Phoenix, capital of Arizona; also 菲尼克斯[Fei1 ni2 ke4 si1] |
鳳城市 凤城市 see styles |
fèng chéng shì feng4 cheng2 shi4 feng ch`eng shih feng cheng shih |
Fengcheng, county-level city in Dandong 丹東|丹东[Dan1 dong1], Liaoning |
鵞水城 see styles |
gasuijou / gasuijo がすいじょう |
(given name) Gasuijō |
鶴ケ城 see styles |
tsurugajou / tsurugajo つるがじょう |
(place-name) Tsuruga Castle; Aizu-Wakamatsu Castle |
鶴城區 鹤城区 see styles |
hè chéng qū he4 cheng2 qu1 ho ch`eng ch`ü ho cheng chü |
Hecheng district of Huaihua city 懷化市|怀化市[Huai2 hua4 shi4], Hunan |
鶴城子 see styles |
kakujoushi / kakujoshi かくじょうし |
(given name) Kakujōshi |
鶴城山 see styles |
kakujousan / kakujosan かくじょうさん |
(place-name) Kakujōsan |
鶴城町 see styles |
tsurushirochou / tsurushirocho つるしろちょう |
(place-name) Tsurushirochō |
鷹城山 see styles |
takagiyama たかぎやま |
(surname) Takagiyama |
鹽城市 盐城市 see styles |
yán chéng shì yan2 cheng2 shi4 yen ch`eng shih yen cheng shih |
Yancheng, prefecture-level city in Jiangsu Province 江蘇省|江苏省[Jiang1su1 Sheng3] |
鹽湖城 盐湖城 see styles |
yán hú chéng yan2 hu2 cheng2 yen hu ch`eng yen hu cheng |
Salt Lake City, capital of Utah |
鹿城區 鹿城区 see styles |
lù chéng qū lu4 cheng2 qu1 lu ch`eng ch`ü lu cheng chü |
Lucheng district of Wenzhou city 溫州市|温州市[Wen1 zhou1 shi4], Zhejiang |
麻城市 see styles |
má chéng shì ma2 cheng2 shi4 ma ch`eng shih ma cheng shih |
Macheng, county-level city in Huanggang 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], Hubei |
黎城縣 黎城县 see styles |
lí chéng xiàn li2 cheng2 xian4 li ch`eng hsien li cheng hsien |
Licheng county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi |
黑水城 see styles |
hēi shuǐ chéng hei1 shui3 cheng2 hei shui ch`eng hei shui cheng |
ruins of Heishui Town of Xixia 西夏[Xi1 Xia4] people, in Ejin Banner 額濟納旗|额济纳旗[E2 ji4 na4 Qi2], Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia |
黒丸城 see styles |
kuromarujou / kuromarujo くろまるじょう |
(place-name) Kuromarujō |
鼎城區 鼎城区 see styles |
dǐng chéng qū ding3 cheng2 qu1 ting ch`eng ch`ü ting cheng chü |
Dingcheng district of Changde city 常德市[Chang2 de2 shi4], Hunan |
龍ヶ城 see styles |
tatsugajou / tatsugajo たつがじょう |
(place-name) Tatsugajō |
龍城區 龙城区 see styles |
lóng chéng qū long2 cheng2 qu1 lung ch`eng ch`ü lung cheng chü |
Longcheng district of Chaoyang city 朝陽市|朝阳市, Liaoning |
龍城院 see styles |
ryuujouin / ryujoin りゅうじょういん |
(place-name) Ryūjōin |
龍岡城 see styles |
tatsuokajou / tatsuokajo たつおかじょう |
(place-name) Tatsuokajō |
城の下通 see styles |
shironoshitadoori しろのしたどおり |
(place-name) Shironoshitadoori |
城の前町 see styles |
shironomaechou / shironomaecho しろのまえちょう |
(place-name) Shironomaechō |
城の台町 see styles |
shironodaichou / shironodaicho しろのだいちょう |
(place-name) Shironodaichō |
城みちる see styles |
joumichiru / jomichiru じょうみちる |
(person) Jō Michiru (1957.11.18-) |
城ケ倉山 see styles |
jougakurayama / jogakurayama じょうがくらやま |
(personal name) Jōgakurayama |
城ケ入町 see styles |
jougairichou / jogairicho じょうがいりちょう |
(place-name) Jōgairichō |
城ケ堀町 see styles |
jougaborichou / jogaboricho じょうがぼりちょう |
(place-name) Jōgaborichō |
城ケ尾峠 see styles |
jougaotouge / jogaotoge じょうがおとうげ |
(personal name) Jōgaotōge |
城ケ根山 see styles |
jouganesan / joganesan じょうがねさん |
(personal name) Jōganesan |
城ケ根町 see styles |
shiroganechou / shiroganecho しろがねちょう |
(place-name) Shiroganechō |
城ケ森山 see styles |
jougamoriyama / jogamoriyama じょうがもりやま |
(personal name) Jōgamoriyama |
城ケ谷峠 see styles |
jougatanitouge / jogatanitoge じょうがたにとうげ |
(personal name) Jōgatanitōge |
城ノ尾岳 see styles |
shironoodake しろのおだけ |
(place-name) Shironoodake |
城ノ森山 see styles |
shironomoriyama しろのもりやま |
(personal name) Shironomoriyama |
城ノ段山 see styles |
jounodanyama / jonodanyama じょうのだんやま |
(place-name) Jōnodanyama |
城ヶ平山 see styles |
jougahirayama / jogahirayama じょうがひらやま |
(place-name) Jōgahirayama |
城ヶ谷川 see styles |
jougatanigawa / jogatanigawa じょうがたにがわ |
(place-name) Jōgatanigawa |
城ヶ越山 see styles |
shirogakoshiyama しろがこしやま |
(place-name) Shirogakoshiyama |
城下団地 see styles |
shiroshitadanchi しろしただんち |
(place-name) Shiroshitadanchi |
城下尊之 see styles |
shiroshitatakayuki しろしたたかゆき |
(person) Shiroshita Takayuki (1956.1.23-) |
城下当場 see styles |
shiroshitatouba / shiroshitatoba しろしたとうば |
(place-name) Shiroshitatouba |
城下東町 see styles |
joukahigashimachi / jokahigashimachi じょうかひがしまち |
(place-name) Jōkahigashimachi |
城下西町 see styles |
joukanishimachi / jokanishimachi じょうかにしまち |
(place-name) Jōkanishimachi |
城中の霜 see styles |
jouchuunoshimo / jochunoshimo じょうちゅうのしも |
(personal name) Jōchuunoshimo |
城之下川 see styles |
jounoshitagawa / jonoshitagawa じょうのしたがわ |
(place-name) Jōnoshitagawa |
城之入川 see styles |
jounoirigawa / jonoirigawa じょうのいりがわ |
(place-name) Jōnoirigawa |
城之浦町 see styles |
jounouramachi / jonoramachi じょうのうらまち |
(place-name) Jōnouramachi |
城之町上 see styles |
jounomachikami / jonomachikami じょうのまちかみ |
(place-name) Jōnomachikami |
城之町下 see styles |
jounomachishimo / jonomachishimo じょうのまちしも |
(place-name) Jōnomachishimo |
城之越町 see styles |
shironokoshichou / shironokoshicho しろのこしちょう |
(place-name) Shironokoshichō |
城健三朗 see styles |
joukenzaburou / jokenzaburo じょうけんざぶろう |
(person) Jō Kenzaburō |
城光寺橋 see styles |
joukoujibashi / jokojibashi じょうこうじばし |
(place-name) Jōkoujibashi |
城内小路 see styles |
jounaikouji / jonaikoji じょうないこうじ |
(place-name) Jōnaikōji |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "城" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.