There are 6492 total results for your 和 search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
和香葉 see styles |
wakaba わかば |
(female given name) Wakaba |
和香那 see styles |
wakana わかな |
(female given name) Wakana |
和魂上 see styles |
wakonkami わこんかみ |
(place-name) Wakonkami |
和魂下 see styles |
wakonshimo わこんしも |
(place-name) Wakonshimo |
和麻呂 see styles |
kazumaro かずまろ |
(given name) Kazumaro |
和龍市 和龙市 see styles |
hé lóng shì he2 long2 shi4 ho lung shih |
Helong, county-level city in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin |
Variations: |
yawa; yawa やわ; ヤワ |
(noun or adjectival noun) (kana only) soft; fragile; weak; poorly built; insubstantial |
Variations: |
nodo のど |
(adj-nari) (archaism) tranquil; calm; quiet; peaceful |
いつ和 see styles |
itsuwa いつわ |
(female given name) Itsuwa |
とき和 see styles |
tokiwa ときわ |
(female given name) Tokiwa |
ニ三和 see styles |
fumiwa ふみわ |
(female given name) Fumiwa |
一和多 see styles |
ichiwada いちわだ |
(surname) Ichiwada |
一和夫 see styles |
iwao いわお |
(personal name) Iwao |
一和田 see styles |
ichiwada いちわだ |
(surname) Ichiwada |
一和男 see styles |
iwao いわお |
(personal name) Iwao |
一和雄 see styles |
iwao いわお |
(personal name) Iwao |
七和弦 see styles |
qī hé xián qi1 he2 xian2 ch`i ho hsien chi ho hsien |
seventh (musical cord) |
七和駅 see styles |
nanawaeki ななわえき |
(st) Nanawa Station |
三ッ和 see styles |
mitsuwa みつわ |
(place-name) Mitsuwa |
三佐和 see styles |
misawa みさわ |
(surname) Misawa |
三加和 see styles |
mikawa みかわ |
(place-name, surname) Mikawa |
三千和 see styles |
michikazu みちかず |
(personal name) Michikazu |
三和乃 see styles |
miwano みわの |
(female given name) Miwano |
三和人 see styles |
sawahito さわひと |
(given name) Sawahito |
三和司 see styles |
miwaji みわじ |
(personal name) Miwaji |
三和合 see styles |
sān hé hé san1 he2 he2 san ho ho san wagō |
combination of three factors |
三和土 see styles |
tataki(gikun) たたき(gikun) |
(occ. 叩き) hard-packed dirt (clay, gravel, etc.) floor; concrete floor |
三和夫 see styles |
miwao みわお |
(female given name) Miwao |
三和子 see styles |
miwako みわこ |
(female given name) Miwako |
三和山 see styles |
miwayama みわやま |
(surname) Miwayama |
三和峠 see styles |
miwatouge / miwatoge みわとうげ |
(place-name) Miwatōge |
三和弦 see styles |
sān hé xián san1 he2 xian2 san ho hsien |
(music) triad; three-note chord |
三和村 see styles |
sanwamura さんわむら |
(place-name) Sanwamura |
三和橋 see styles |
miwabashi みわばし |
(place-name) Miwabashi |
三和治 see styles |
miwaji みわじ |
(personal name) Miwaji |
三和田 see styles |
miwada みわだ |
(surname) Miwada |
三和町 see styles |
miwamachi みわまち |
(place-name) Miwamachi |
三和音 see styles |
sanwaon さんわおん |
{music} triad |
三浦和 see styles |
miurahitoshi みうらひとし |
(person) Miura Hitoshi |
上原和 see styles |
ueharakazu うえはらかず |
(person) Uehara Kazu |
上古和 see styles |
kamikowa かみこわ |
(place-name) Kamikowa |
上名和 see styles |
kaminawa かみなわ |
(place-name) Kaminawa |
上和仁 see styles |
kamiwani かみわに |
(place-name) Kamiwani |
上和会 see styles |
kamikazue かみかずえ |
(place-name) Kamikazue |
上和合 see styles |
kamiwagou / kamiwago かみわごう |
(place-name) Kamiwagou |
上和忠 see styles |
kamiwatada かみわただ |
(place-name) Kamiwatada |
上和泉 see styles |
kamiizumi / kamizumi かみいずみ |
(place-name) Kamiizumi |
上和田 see styles |
kamiwada かみわだ |
(place-name, surname) Kamiwada |
上和町 see styles |
uwamachi うわまち |
(place-name) Uwamachi |
上和白 see styles |
kamiwajiro かみわじろ |
(place-name) Kamiwajiro |
上和野 see styles |
kamiwano かみわの |
(surname) Kamiwano |
上多和 see styles |
kamitawa かみたわ |
(place-name) Kamitawa |
上宇和 see styles |
kamiuwa かみうわ |
(place-name) Kamiuwa |
上怒和 see styles |
kaminuwa かみぬわ |
(place-name) Kaminuwa |
上昭和 see styles |
kamishouwa / kamishowa かみしょうわ |
(place-name) Kamishouwa |
上河和 see styles |
kamikouwa / kamikowa かみこうわ |
(place-name) Kamikouwa |
上萠和 see styles |
kamimoiwa かみもいわ |
(place-name) Kamimoiwa |
上長和 see styles |
kaminagawa かみながわ |
(place-name) Kaminagawa |
下古和 see styles |
shimokowa しもこわ |
(place-name) Shimokowa |
下和会 see styles |
shimokazue しもかずえ |
(place-name) Shimokazue |
下和佐 see styles |
shimowasa しもわさ |
(place-name, surname) Shimowasa |
下和川 see styles |
shitaogawa したおがわ |
(place-name) Shitaogawa |
下和忠 see styles |
shimowatada しもわただ |
(place-name) Shimowatada |
下和気 see styles |
shimowake しもわけ |
(place-name) Shimowake |
下和泉 see styles |
shimoizumi しもいずみ |
(place-name) Shimoizumi |
下和田 see styles |
shimowada しもわだ |
(place-name, surname) Shimowada |
下和白 see styles |
shimowajiro しもわじろ |
(place-name) Shimowajiro |
下和知 see styles |
shimowachi しもわち |
(place-name) Shimowachi |
下和納 see styles |
shimowanou / shimowano しもわのう |
(place-name) Shimowanou |
下和野 see styles |
shimowano しもわの |
(place-name) Shimowano |
下宇和 see styles |
shimouwa / shimowa しもうわ |
(place-name) Shimouwa |
下河和 see styles |
shimokouwa / shimokowa しもこうわ |
(place-name) Shimokouwa |
不協和 see styles |
fukyouwa / fukyowa ふきょうわ |
(noun or adjectival noun) dissonance; discord |
不柔和 see styles |
bù róu hé bu4 rou2 he2 pu jou ho fujūwa |
not gentle |
不調和 不调和 see styles |
bù tiáo hé bu4 tiao2 he2 pu t`iao ho pu tiao ho fuchouwa / fuchowa ふちょうわ |
discord (n,adj-na,adj-no) disharmony; discord; dissonance; incongruity |
不飽和 不饱和 see styles |
bù bǎo hé bu4 bao3 he2 pu pao ho fuhouwa / fuhowa ふほうわ |
unsaturated unsaturated |
与和木 see styles |
yowagi よわぎ |
(place-name) Yowagi |
与和浜 see styles |
yowahama よわはま |
(place-name) Yowahama |
与志和 see styles |
yoshikazu よしかず |
(given name) Yoshikazu |
世和乃 see styles |
senano せなの |
(female given name) Senano |
世和心 see styles |
senami せなみ |
(female given name) Senami |
世麗和 see styles |
serena せれな |
(female given name) Serena |
中和仁 see styles |
nakawani なかわに |
(place-name) Nakawani |
中和会 see styles |
nakakazue なかかずえ |
(place-name) Nakakazue |
中和倉 see styles |
nakawakura なかわくら |
(place-name) Nakawakura |
中和剤 see styles |
chuuwazai / chuwazai ちゅうわざい |
neutralizer; neutraliser; counteractive; antidote |
中和劑 中和剂 see styles |
zhōng hé jì zhong1 he2 ji4 chung ho chi |
neutralizing agent; neutralizer |
中和市 see styles |
zhōng hé shì zhong1 he2 shi4 chung ho shih |
Zhonghe or Chungho city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
中和村 see styles |
chuukason / chukason ちゅうかそん |
(place-name) Chuukason |
中和泉 see styles |
nakaizumi なかいずみ |
(place-name) Nakaizumi |
中和熱 see styles |
chuuwanetsu / chuwanetsu ちゅうわねつ |
heat of neutralization (neutralisation) |
中和田 see styles |
nakawada なかわだ |
(surname) Nakawada |
中垪和 see styles |
nakahaga なかはが |
(place-name) Nakahaga |
中多和 see styles |
nakatawa なかたわ |
(place-name) Nakatawa |
中日和 see styles |
nakahiwa なかひわ |
(place-name) Nakahiwa |
中昭和 see styles |
nakashouwa / nakashowa なかしょうわ |
(place-name) Nakashouwa |
中浦和 see styles |
nakaurawa なかうらわ |
(place-name) Nakaurawa |
主和弦 see styles |
zhǔ hé xián zhu3 he2 xian2 chu ho hsien |
tonic triad; triad of the home key |
主和派 see styles |
zhǔ hé pài zhu3 he2 pai4 chu ho p`ai chu ho pai |
the peace faction; doves |
乃和子 see styles |
nawako なわこ |
(female given name) Nawako |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.