Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21976 total results for your search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...210211212213214215216217218219220>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大事化小,小事化了

see styles
dà shì huà xiǎo , xiǎo shì huà liǎo
    da4 shi4 hua4 xiao3 , xiao3 shi4 hua4 liao3
ta shih hua hsiao , hsiao shih hua liao
to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all (idiom)

Variations:
大仰
大形(rK)

see styles
 oogyou / oogyo
    おおぎょう
(adjectival noun) exaggerated; overblown; overdone

大佐渡スカイライン

see styles
 oosadosukairain
    おおさどスカイライン
(place-name) Oosado Skyline

大勇若怯,大智若愚

see styles
dà yǒng ruò qiè , dà zhì ruò yú
    da4 yong3 ruo4 qie4 , da4 zhi4 ruo4 yu2
ta yung jo ch`ieh , ta chih jo yü
    ta yung jo chieh , ta chih jo yü
a great hero may appear timid, the wise may appear stupid (idiom); the general public may not recognize great talent

大動脈弁閉鎖不全症

see styles
 daidoumyakubenheisafuzenshou / daidomyakubenhesafuzensho
    だいどうみゃくべんへいさふぜんしょう
{med} aortic incompetence

Variations:
大勢(P)
大ぜい

see styles
 oozei(p); taizei / ooze(p); taize
    おおぜい(P); たいぜい
(noun - becomes adjective with の) (1) crowd of people; great number of people; (n,adv) (2) in great numbers

大原・御宿ゴルフ場

see styles
 ooharaonjukugorufujou / ooharaonjukugorufujo
    おおはらおんじゅくゴルフじょう
(place-name) Ooharaonjuku Golf Links

大同特殊鋼知多工場

see styles
 daidoutokushukouchitakoujou / daidotokushukochitakojo
    だいどうとくしゅこうちたこうじょう
(place-name) Daidoutokushukouchita Factory

大同特殊鋼築地工場

see styles
 daidoutokushukoutsukijikoujou / daidotokushukotsukijikojo
    だいどうとくしゅこうつきじこうじょう
(place-name) Daidoutokushukoutsukiji Factory

大和ハウス二宮工場

see styles
 daiwahausuninomiyakoujou / daiwahausuninomiyakojo
    だいわハウスにのみやこうじょう
(place-name) Daiwahausuninomiya Factory

大和ハウス工業工場

see styles
 daiwahausukougyoukoujou / daiwahausukogyokojo
    だいわハウスこうぎょうこうじょう
(place-name) Daiwahausu Manufacturing Plant

Variations:
大和鞍
倭鞍
和鞍

see styles
 yamatogura; wagura
    やまとぐら; わぐら
(See 唐鞍) Japanese-style ritual saddle

大唐南海寄歸内法傳


大唐南海寄归内法传

see styles
dà táng nán hǎi jì guī nèi fǎ zhuàn
    da4 tang2 nan2 hai3 ji4 gui1 nei4 fa3 zhuan4
ta t`ang nan hai chi kuei nei fa chuan
    ta tang nan hai chi kuei nei fa chuan
 Daitō nankai kiki naihō den
The Great Tang Record of Buddhist Practices Sent Home from the Southern Sea

大唐西域求法高僧傳


大唐西域求法高僧传

see styles
dà táng xī yù qiú fǎ gāo sēng zhuàn
    da4 tang2 xi1 yu4 qiu2 fa3 gao1 seng1 zhuan4
ta t`ang hsi yü ch`iu fa kao seng chuan
    ta tang hsi yü chiu fa kao seng chuan
 Dai tō saiiki guhō kōsō den
Great Tang Chronicle of Eminent Monks who Traveled to the West Seeking the Dharma

大域モデリング変換

see styles
 daiikimoderinguhenkan / daikimoderinguhenkan
    だいいきモデリングへんかん
{comp} global modelling transformation

大塚ジェルスホール

see styles
 ootsukajerusuhooru
    おおつかジェルスホール
(personal name) Ootsuka Jells Hall

大塚製薬ワジキ工場

see styles
 ootsukaseiyakuwajikikoujou / ootsukaseyakuwajikikojo
    おおつかせいやくワジキこうじょう
(place-name) Ootsukaseiyakuwajiki Factory

Variations:
大変(P)
大へん

see styles
 taihen
    たいへん
(adverb) (1) very; greatly; terribly; awfully; (noun or adjectival noun) (2) immense; enormous; great; (noun or adjectival noun) (3) serious; grave; dreadful; terrible; (noun or adjectival noun) (4) difficult; hard; challenging; (5) (archaism) major incident; disaster

Variations:
大威張り
大いばり

see styles
 ooibari
    おおいばり
(noun or adjectival noun) bragging; showing off; pride

大学入学共通テスト

see styles
 daigakunyuugakukyoutsuutesuto / daigakunyugakukyotsutesuto
    だいがくにゅうがくきょうつうテスト
Common Test for University Admissions

大宮アルディージャ

see styles
 oomiyaarudiija / oomiyarudija
    おおみやアルディージャ
(org) Omiya Ardija (Japanese pro soccer team); (o) Omiya Ardija (Japanese pro soccer team)

Variations:
大家さん
大屋さん

see styles
 ooyasan
    おおやさん
(honorific or respectful language) (See 大屋・おおや) landlord; landlady

大容量記憶システム

see styles
 daiyouryoukiokushisutemu / daiyoryokiokushisutemu
    だいようりょうきおくシステム
{comp} MSS; Mass Storage System

Variations:
大層(P)
大そう

see styles
 taisou / taiso
    たいそう
(adverb) (1) (kana only) very; extremely; exceedingly; greatly; terribly; (adjectival noun) (2) (kana only) extreme; excessive; great many; large number of; (adjectival noun) (3) (kana only) splendid; impressive; tremendous; immense; (adjectival noun) (4) (kana only) exaggerated

大山鳴動して鼠一匹

see styles
 taizanmeidoushitenezumiippiki / taizanmedoshitenezumippiki
    たいざんめいどうしてねずみいっぴき
(expression) much ado about nothing; The mountains have brought forth a mouse (Aesop)

大島暖地性植物群落

see styles
 ooshimadanchiseishokubutsugunraku / ooshimadanchiseshokubutsugunraku
    おおしまだんちせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Ooshimadanchiseishokubutsugunraku

大慈恩寺三藏法師傳


大慈恩寺三藏法师传

see styles
dà cí ēn sì sān zàng fǎ shī zhuàn
    da4 ci2 en1 si4 san1 zang4 fa3 shi1 zhuan4
ta tz`u en ssu san tsang fa shih chuan
    ta tzu en ssu san tsang fa shih chuan
 daijionjisanzouhoushiden / daijionjisanzohoshiden
    だいじおんじさんぞうほうしでん
(personal name) Biography of the Tripitaka Master of Dacien Temple
Biography of the Tripiṭaka Master of Dacien Temple

大戸町上三寄大豆田

see styles
 ootomachikamimiyorioomameta
    おおとまちかみみよりおおまめた
(place-name) Ootomachikamimiyorioomameta

Variations:
大抵(P)
大てい

see styles
 taitei / taite
    たいてい
(adj-na,adv,n) (1) (kana only) mostly; ordinarily; usually; generally; (adj-na,adv,n) (2) probably; (adj-no,n) (3) most; almost all; (adj-no,n) (4) (before a neg. form) ordinary; (adjectival noun) (5) (usu. as 〜にする) proper; appropriate; moderate

大文字小文字を区別

see styles
 oomojikomojiokubetsu
    おおもじこもじをくべつ
(1) {comp} case-sensitivity; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to distinguish on case

大方廣如來祕密藏經


大方广如来祕密藏经

see styles
dà fāng guǎng rú lái mì mì zàng jīng
    da4 fang1 guang3 ru2 lai2 mi4 mi4 zang4 jing1
ta fang kuang ju lai mi mi tsang ching
 Daihōkō nyorai himitsuzō kyō
Tathāgatagarbha-sūtra, tr. A.D.350-431, idem 方等如來藏經, tr. by Buddhabhadra A.D. 417-420, 1 chuan.

大方廣總持寶光明經


大方广总持宝光明经

see styles
dà fāng guǎng zǒng chí bǎo guāng míng jīng
    da4 fang1 guang3 zong3 chi2 bao3 guang1 ming2 jing1
ta fang kuang tsung ch`ih pao kuang ming ching
    ta fang kuang tsung chih pao kuang ming ching
 Daihōkō sōji hōkōmyō kyō
Dhāraṇī of Jewel Light

大方等檀持陀羅尼經


大方等檀持陀罗尼经

see styles
dà fāng děng tán chí tuó luó ní jīng
    da4 fang1 deng3 tan2 chi2 tuo2 luo2 ni2 jing1
ta fang teng t`an ch`ih t`o lo ni ching
    ta fang teng tan chih to lo ni ching
 Dai hōdō danji darani kyō
Pratyutpanna-buddha-sammukhāvasthita-samādhi-sūtra

大昭和製紙白老工場

see styles
 daishouwaseishishiraoikoujou / daishowaseshishiraoikojo
    だいしょうわせいししらおいこうじょう
(place-name) Daishouwaseishishiraoi Factory

大普寧寺大藏經目錄


大普宁寺大藏经目录

see styles
dà pǔ níng sì dà zàng jīng mù lù
    da4 pu3 ning2 si4 da4 zang4 jing1 mu4 lu4
ta p`u ning ssu ta tsang ching mu lu
    ta pu ning ssu ta tsang ching mu lu
 Daifuneiji daizōkyō mokuroku
Catalog of the Yuan Canon Printed at Dapuning Temple

大東京火災海上保険

see styles
 daitoukyoukasaikaijouhoken / daitokyokasaikaijohoken
    だいとうきょうかさいかいじょうほけん
(org) Dai-Tokyo Fire and Marine Insurance Company, Limited; (o) Dai-Tokyo Fire and Marine Insurance Company, Limited

大森・金城学院前駅

see styles
 oomori kinjougakuinmaeeki / oomori kinjogakuinmaeeki
    おおもり・きんじょうがくいんまええき
(st) Oomori.Kinjōgakuinmae Station

大樹緊那羅王所問經


大树紧那罗王所问经

see styles
dà shù jǐn nà luó wáng suǒ wèn jīng
    da4 shu4 jin3 na4 luo2 wang2 suo3 wen4 jing1
ta shu chin na lo wang so wen ching
 Daiju kinnaraō shomon kyō
Sūtra of the Questions of The King of the Mahādruma Kinnaras

Variations:
大欲
大慾(rK)

see styles
 taiyoku; daiyoku
    たいよく; だいよく
(See 少欲) avarice

大正川原キャンプ場

see styles
 taishoukawaharakyanpujou / taishokawaharakyanpujo
    たいしょうかわはらキャンプじょう
(place-name) Taishoukawahara Camping Ground

Variations:
大正海老
大正エビ

see styles
 taishouebi; taishouebi / taishoebi; taishoebi
    たいしょうえび; タイショウエビ
Chinese white shrimp (Fenneropenaeus chinensis); Oriental shrimp; fleshy prawn

大毘盧遮那成佛經疏


大毘卢遮那成佛经疏

see styles
dà pí lú zhēn à chéng fó jīng shù
    da4 pi2 lu2 zhen1 a4 cheng2 fo2 jing1 shu4
ta p`i lu chen a ch`eng fo ching shu
    ta pi lu chen a cheng fo ching shu
 Dai Birushana jōbutsu kyō sho
Commentary on the Mahāvairocana-abhisaṃbodhi-tantra

Variations:
大水薙鳥
大水凪鳥

see styles
 oomizunagidori; oomizunagidori
    おおみずなぎどり; オオミズナギドリ
(kana only) streaked shearwater (species of seabird, Calonectris leucomelas)

大池のオヒルギ群落

see styles
 ooikeohirugigigunraku
    おおいけオヒルギぎぐんらく
(place-name) Ooikenoohirugigunraku

大沢池附名古曽滝跡

see styles
 oosawaiketsuketarinagosotakiato
    おおさわいけつけたりなごそたきあと
(place-name) Oosawaiketsuketarinagosotakiato

大沼レイクゴルフ場

see styles
 oonumareikugorufujou / oonumarekugorufujo
    おおぬまレイクゴルフじょう
(place-name) Oonumareiku Golf Links

Variations:
大泥棒
大どろぼう

see styles
 oodorobou / oodorobo
    おおどろぼう
master thief; notorious robber

大浦カトリック教会

see styles
 oourakatorikkukyoukai / oorakatorikkukyokai
    おおうらカトリックきょうかい
(place-name) Oourakatorikkukyōkai

大涅槃經後譯荼毘分


大涅槃经后译荼毘分

see styles
dà niè pán jīng hòu yì tú pí fēn
    da4 nie4 pan2 jing1 hou4 yi4 tu2 pi2 fen1
ta nieh p`an ching hou i t`u p`i fen
    ta nieh pan ching hou i tu pi fen
 Dai nehan kyō goyaku dabi fun
Latter Portion of the Sūtra on the Great Decease

大湄公河次區域合作


大湄公河次区域合作

see styles
dà méi gōng hé cì qū yù hé zuò
    da4 mei2 gong1 he2 ci4 qu1 yu4 he2 zuo4
ta mei kung ho tz`u ch`ü yü ho tso
    ta mei kung ho tzu chü yü ho tso
Greater Mekong Subregion (GMS), economic cooperation program between China and Vietnam

Variations:
大熊座
おおぐま座

see styles
 oogumaza
    おおぐまざ
Ursa Major (constellation)

大熱海国際ゴルフ場

see styles
 ooatamikokusaigorufujou / ooatamikokusaigorufujo
    おおあたみこくさいゴルフじょう
(place-name) Ooatamikokusai Golf Links

Variations:
大犬座
おおいぬ座

see styles
 ooinuza
    おおいぬざ
Canis Major (constellation); the Greater Dog

Variations:
大白檜曽
大白檜曾

see styles
 ooshirabiso; ooshirabiso
    おおしらびそ; オオシラビソ
(kana only) Maries' fir (Abies mariesii)

Variations:
大盛り(P)
大盛

see styles
 oomori
    おおもり
large serving; large portion

Variations:
大直毘神
大直備神

see styles
 oonaobinokami
    おおなおびのかみ
(See 直毘神) great god of restoration

大聖寺越前三ツ屋町

see styles
 daishoujiechizenmitsuyamachi / daishojiechizenmitsuyamachi
    だいしょうじえちぜんみつやまち
(place-name) Daishoujiechizenmitsuyamachi

Variations:
大蒜(P)

see styles
 ninniku(p); ninniku(p)
    にんにく(P); ニンニク(P)
(kana only) garlic (Allium sativum)

大蓮華智慧三摩地智


大莲华智慧三摩地智

see styles
dà lián huá zhì huì sān mó dì zhì
    da4 lian2 hua2 zhi4 hui4 san1 mo2 di4 zhi4
ta lien hua chih hui san mo ti chih
 dai renge chie sanmajichi

More info & calligraphy:

Great Lotus Wisdom - Samadhi Wisdom
The wisdom of the great lotus, samādhi-wisdom, the penetrating wisdom of Amitābha.

大薩遮尼乾子所說經


大萨遮尼干子所说经

see styles
dà sà zhē ní gān zí suǒ shuō jīng
    da4 sa4 zhe1 ni2 gan1 zi2 suo3 shuo1 jing1
ta sa che ni kan tzu so shuo ching
 Dai satsusha nikanji sho setsu kyō
Mahāsatya-nirgrantha-sūtra

大處著眼,小處著手


大处着眼,小处着手

see styles
dà chù zhuó yǎn , xiǎo chù zhuó shǒu
    da4 chu4 zhuo2 yan3 , xiao3 chu4 zhuo2 shou3
ta ch`u cho yen , hsiao ch`u cho shou
    ta chu cho yen , hsiao chu cho shou
think of the big picture, start with the little things (idiom)

大規模接種センター

see styles
 daikibosesshusentaa / daikibosesshusenta
    だいきぼせっしゅセンター
mass vaccination center

大記憶管理システム

see styles
 daikiokukanrishisutemu
    だいきおくかんりシステム
{comp} mass storage control system; MSCS

Variations:
大詰め(P)
大詰

see styles
 oozume
    おおづめ
final scene; the end; finale

Variations:
大通り(P)
大通

see styles
 oodoori
    おおどおり
main street; avenue; boulevard

大通回族土族自治縣


大通回族土族自治县

see styles
dà tōng huí zú tǔ zú zì zhì xiàn
    da4 tong1 hui2 zu2 tu3 zu2 zi4 zhi4 xian4
ta t`ung hui tsu t`u tsu tzu chih hsien
    ta tung hui tsu tu tsu tzu chih hsien
Datong Hui and Tu autonomous county in Xining 西寧|西宁[Xi1 ning2], Qinghai

大野山乳牛育成牧場

see styles
 oonoyamanyuugyuuikuseibokujou / oonoyamanyugyuikusebokujo
    おおのやまにゅうぎゅういくせいぼくじょう
(place-name) Oonoyamanyūgyūikuseibokujō

大野川大橋有料道路

see styles
 oonogawaoohashiyuuryoudouro / oonogawaoohashiyuryodoro
    おおのがわおおはしゆうりょうどうろ
(place-name) Oonogawaoohashiyūryōdōro

Variations:
大銀杏
大イチョウ

see styles
 ooichou(銀杏); ooichou(ichou) / ooicho(銀杏); ooicho(icho)
    おおいちょう(大銀杏); おおイチョウ(大イチョウ)
(1) large ginkgo tree; (2) {sumo} ginkgo-leaf top-knot worn by makuuchi and juryo division wrestlers

大阪ガス姫路製造所

see styles
 oosakagasuhimejiseizousho / oosakagasuhimejisezosho
    おおさかガスひめじせいぞうしょ
(place-name) Osakagasuhimejiseizousho

大阪セメント専用線

see styles
 oosakasementosenyousen / oosakasementosenyosen
    おおさかセメントせんようせん
(place-name) Osakasementosenyousen

大阪人権歴史資料館

see styles
 oosakajinkenrekishishiryoukan / oosakajinkenrekishishiryokan
    おおさかじんけんれきししりょうかん
(place-name) Osaka Human Rights History Museum

大阪工業技術研究所

see styles
 oosakakougyougijutsukenkyuujo / oosakakogyogijutsukenkyujo
    おおさかこうぎょうぎじゅつけんきゅうじょ
(org) Osaka National Institute, AIST; (o) Osaka National Institute, AIST

大阪市立大学植物園

see styles
 oosakashiritsudaigakushokubutsuen
    おおさかしりつだいがくしょくぶつえん
(org) Osaka City University Botanical Gardens; (o) Osaka City University Botanical Gardens

大阪港咲州トンネル

see styles
 oosakakousakishimatonneru / oosakakosakishimatonneru
    おおさかこうさきしまトンネル
(place-name) Osakakousakishima Tunnel

大阪貨物ターミナル

see styles
 oosakakamotsutaaminaru / oosakakamotsutaminaru
    おおさかかもつターミナル
(personal name) Osakakamotsu Terminal

大陸間弾道ミサイル

see styles
 tairikukandandoumisairu / tairikukandandomisairu
    たいりくかんだんどうミサイル
Intercontinental Ballistic Missile; ICBM

大難不死,必有後福


大难不死,必有后福

see styles
dà nàn bù sǐ , bì yǒu hòu fú
    da4 nan4 bu4 si3 , bi4 you3 hou4 fu2
ta nan pu ssu , pi yu hou fu
one is bound for good fortune after surviving a great disaster (proverb)

Variations:
大食らい
大喰らい

see styles
 oogurai
    おおぐらい
(adj-no,n) glutton

アメリカ大木葉木菟

see styles
 amerikaookonohazuku; amerikaookonohazuku
    アメリカおおこのはずく; アメリカオオコノハズク
(kana only) screech owl (Otus asio)

Variations:
いい大人
良い大人

see styles
 iiotona; yoiotona(良i人) / iotona; yoiotona(良i人)
    いいおとな; よいおとな(良い大人)
(exp,n) (oft. used sarcastically) (See いい年をして) (an) adult their age (should, should not, etc.); grown man (woman); person who is old enough (to know better)

イビデン大垣北工場

see styles
 ibidenoogakikitakoujou / ibidenoogakikitakojo
    イビデンおおがききたこうじょう
(place-name) Ibiden'oogakikita Factory

エリザベト音楽大学

see styles
 erizabetoongakudaigaku
    エリザベトおんがくだいがく
(org) Elisabeth University of Music; (o) Elisabeth University of Music

オクスフォード大学

see styles
 okusufoododaigaku
    オクスフォードだいがく
(org) Oxford University; (o) Oxford University

オネトマナイ大沢川

see styles
 onetomanaioosawakawa
    オネトマナイおおさわかわ
(place-name) Onetomanaioosawakawa

Variations:
ガキ大将
餓鬼大将

see styles
 gakitaishou(gaki将); gakidaishou(餓鬼将) / gakitaisho(gaki将); gakidaisho(餓鬼将)
    ガキたいしょう(ガキ大将); がきだいしょう(餓鬼大将)
leader of the pack (of a group of kids); neighborhood bully (neighbourhood)

カリフォルニア大学

see styles
 kariforuniadaigaku
    カリフォルニアだいがく
(org) University of California; (o) University of California

こども教育宝仙大学

see styles
 kodomokyouikuhousendaigaku / kodomokyoikuhosendaigaku
    こどもきょういくほうせんだいがく
(org) Hosen College of Childhood Education; (o) Hosen College of Childhood Education

サンピエトロ大聖堂

see styles
 sanpietorodaiseidou / sanpietorodaisedo
    サンピエトロだいせいどう
(place-name) St. Peter's Basilica; Papal Basilica of Saint Peter

チュラロンコン大学

see styles
 churaronkondaigaku
    チュラロンコンだいがく
(org) Chulalongkorn University (Thailand); (o) Chulalongkorn University (Thailand)

ヌプリコマ内大部川

see styles
 nupurikomanaidaibugawa
    ヌプリコマないだいぶがわ
(place-name) Nupurikomanaidaibugawa

フェリス女学院大学

see styles
 ferisujogakuindaigaku
    フェリスじょがくいんだいがく
(org) Ferris University; (o) Ferris University

ミネソタ大学秋田校

see styles
 minesotadaigakuakitakou / minesotadaigakuakitako
    ミネソタだいがくあきたこう
(place-name) Minesotadaigakuakitakou

三井造船大分事業所

see styles
 mitsuizousenooitajigyousho / mitsuizosenooitajigyosho
    みついぞうせんおおいたじぎょうしょ
(place-name) Mitsuizousen'ooitajigyousho

Variations:
下し大根
卸し大根

see styles
 oroshidaikon
    おろしだいこん
grated radish; grated daikon

不孝有三,無後為大


不孝有三,无后为大

see styles
bù xiào yǒu sān , wú hòu wéi dà
    bu4 xiao4 you3 san1 , wu2 hou4 wei2 da4
pu hsiao yu san , wu hou wei ta
There are three ways to be unfilial; having no sons is the worst. (citation from Mencius 孟子[Meng4 zi3])

世界維吾爾代表大會


世界维吾尔代表大会

see styles
shì jiè wéi wú ěr dài biǎo dà huì
    shi4 jie4 wei2 wu2 er3 dai4 biao3 da4 hui4
shih chieh wei wu erh tai piao ta hui
World Uighur Congress

中国四国酪農大学校

see styles
 chuugokushikokurakunoudaigakkou / chugokushikokurakunodaigakko
    ちゅうごくしこくらくのうだいがっこう
(place-name) Chuugokushikokurakunoudaigakkou

中小企業産業大学校

see styles
 chuushoukigyousangyoudaigakkou / chushokigyosangyodaigakko
    ちゅうしょうきぎょうさんぎょうだいがっこう
(place-name) Chuushoukigyousangyoudaigakkou

九〇式大空中聴音機

see styles
 kyuumarushikidaikuuchuuchouonki / kyumarushikidaikuchuchoonki
    きゅうまるしきだいくうちゅうちょうおんき
(hist) Japanese war tuba; pre-radar acoustic locator used by the Imperial Japanese Army

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...210211212213214215216217218219220>

This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary