I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 2314 total results for your zhou search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
赤壁之戰 赤壁之战 see styles |
chì bì zhī zhàn chi4 bi4 zhi1 zhan4 ch`ih pi chih chan chih pi chih chan |
Battle of Redcliff of 208 at Chibi in Huangzhou district 黃州區|黄州区[Huang2 zhou1 qu1] of Huanggang city 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], a decisive defeat of Cao Cao 曹操[Cao2 Cao1] at the hands of southern kingdom of Wu; famous episode in the Romance of the Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4] |
赴粥飯法 赴粥饭法 see styles |
fù zhōu fàn fǎ fu4 zhou1 fan4 fa3 fu chou fan fa fushukuhan pō |
Table Manners |
趙州從諗 赵州从谂 see styles |
zhào zhōu cóng shěn zhao4 zhou1 cong2 shen3 chao chou ts`ung shen chao chou tsung shen Jōshū Jūshin |
Zhaozhou Congshen |
跨鶴揚州 跨鹤扬州 see styles |
kuà hè yáng zhōu kua4 he4 yang2 zhou1 k`ua ho yang chou kua ho yang chou |
lit. to ride a crane to Yangzhou; to become a Daoist immortal; to die |
軸突運輸 轴突运输 see styles |
zhóu tū yùn shū zhou2 tu1 yun4 shu1 chou t`u yün shu chou tu yün shu |
axonal transport |
載舟覆舟 载舟覆舟 see styles |
zài zhōu fù zhōu zai4 zhou1 fu4 zhou1 tsai chou fu chou |
to carry a boat or to overturn a boat (idiom); fig. The people can support a regime or overturn it. |
逆水行舟 see styles |
nì shuǐ xíng zhōu ni4 shui3 xing2 zhou1 ni shui hsing chou |
lit. navigating a boat against the current (idiom); fig. in a tough environment (one needs to work hard) |
週休二日 周休二日 see styles |
zhōu xiū èr rì zhou1 xiu1 er4 ri4 chou hsiu erh jih |
(Tw) two-day weekend (usually Saturday and Sunday) |
週末愉快 周末愉快 see styles |
zhōu mò yú kuài zhou1 mo4 yu2 kuai4 chou mo yü k`uai chou mo yü kuai |
Have a nice weekend! |
週而復始 周而复始 see styles |
zhōu ér fù shǐ zhou1 er2 fu4 shi3 chou erh fu shih |
lit. the cycle comes back to the start (idiom); to move in circles; the wheel comes full circle |
邪惡軸心 邪恶轴心 see styles |
xié è zhóu xīn xie2 e4 zhou2 xin1 hsieh o chou hsin |
the Axis of Evil |
鄭州大學 郑州大学 see styles |
zhèng zhōu dà xué zheng4 zhou1 da4 xue2 cheng chou ta hsüeh |
Zhengzhou University |
開發周期 开发周期 see styles |
kāi fā zhōu qī kai1 fa1 zhou1 qi1 k`ai fa chou ch`i kai fa chou chi |
development cycle; development period; also written 開發週期|开发周期 |
開發週期 开发周期 see styles |
kāi fā zhōu qī kai1 fa1 zhou1 qi1 k`ai fa chou ch`i kai fa chou chi |
development cycle; development period |
阿合奇縣 阿合奇县 see styles |
ā hé qí xiàn a1 he2 qi2 xian4 a ho ch`i hsien a ho chi hsien |
Aqchi Nahiyisi or Aheqi County in Kizilsu Kirghiz Autonomous Prefecture 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州[Ke4 zi1 le4 su1 Ke1 er3 ke4 zi1 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
阿周陀那 see styles |
ā zhōu tuó nà a1 zhou1 tuo2 na4 a chou t`o na a chou to na Ashūdana |
Arjuna v. 阿順那. |
阿圖什市 阿图什市 see styles |
ā tú shí shì a1 tu2 shi2 shi4 a t`u shih shih a tu shih shih |
Atush or Artux city in Qizilsu Kyrgyz Autonomous Prefecture in Xinjiang 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州[Ke4 zi1 le4 su1 Ke1 er3 ke4 zi1 Zi4 zhi4 zhou1]; Atushi city near Kashgar in Xinjiang |
阿圖什縣 阿图什县 see styles |
ā tú shí xiàn a1 tu2 shi2 xian4 a t`u shih hsien a tu shih hsien |
Atush or Artux County in Qizilsu Kyrgyz Autonomous Prefecture in Xinjiang 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州[Ke4 zi1 le4 su1 Ke1 er3 ke4 zi1 Zi4 zhi4 zhou1] |
阿摩晝經 阿摩昼经 see styles |
ā mó zhòu jīng a1 mo2 zhou4 jing1 a mo chou ching Amachū kyō |
Ambaṭṭha Sūtra |
阿穆爾州 阿穆尔州 see styles |
ā mù ěr zhōu a1 mu4 er3 zhou1 a mu erh chou |
Amur Oblast, in far eastern Russia |
阿肯色州 see styles |
ā kěn sè zhōu a1 ken3 se4 zhou1 a k`en se chou a ken se chou |
Arkansas, US state |
陀羅尼呪 陀罗尼呪 see styles |
tuó luó ní zhòu tuo2 luo2 ni2 zhou4 t`o lo ni chou to lo ni chou darani ju |
a dhāraṇī spell |
隨口胡謅 随口胡诌 see styles |
suí kǒu hú zhōu sui2 kou3 hu2 zhou1 sui k`ou hu chou sui kou hu chou |
to talk random nonsense (idiom); to say whatever comes into one's head |
雙週期性 双周期性 see styles |
shuāng zhōu qī xìng shuang1 zhou1 qi1 xing4 shuang chou ch`i hsing shuang chou chi hsing |
(math.) double periodicity |
雪山太子 see styles |
xuě shān tài zǐ xue3 shan1 tai4 zi3 hsüeh shan t`ai tzu hsüeh shan tai tzu |
Meili Snow Mountains in Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan; also written 梅里雪山[Mei2 li3 Xue3 shan1] |
雷州半島 雷州半岛 see styles |
léi zhōu bàn dǎo lei2 zhou1 ban4 dao3 lei chou pan tao raishuuhantou / raishuhanto らいしゅうはんとう |
Leizhou Peninsula (place-name) Leizhou Bandao |
非洲之角 see styles |
fēi zhōu zhī jiǎo fei1 zhou1 zhi1 jiao3 fei chou chih chiao |
Horn of Africa |
非洲聯盟 非洲联盟 see styles |
fēi zhōu lián méng fei1 zhou1 lian2 meng2 fei chou lien meng |
African Union |
順水推舟 顺水推舟 see styles |
shùn shuǐ tuī zhōu shun4 shui3 tui1 zhou1 shun shui t`ui chou shun shui tui chou |
lit. to push the boat with the current; fig. to take advantage of the situation for one's own benefit |
風雨同舟 风雨同舟 see styles |
fēng yǔ tóng zhōu feng1 yu3 tong2 zhou1 feng yü t`ung chou feng yü tung chou |
lit. in the same boat under wind and rain (idiom); fig. to stick together in hard times |
馬爾康縣 马尔康县 see styles |
mǎ ěr kāng xiàn ma3 er3 kang1 xian4 ma erh k`ang hsien ma erh kang hsien |
Barkam County (Tibetan: 'bar khams rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan |
馬爾康鎮 马尔康镇 see styles |
mǎ ěr kāng zhèn ma3 er3 kang1 zhen4 ma erh k`ang chen ma erh kang chen |
Barkam town (Tibetan: 'bar khams), capital of Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan |
馬蘭基地 马兰基地 see styles |
mǎ lán jī dì ma3 lan2 ji1 di4 ma lan chi ti |
Malan military base and atomic test site in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
馬里蘭州 马里兰州 see styles |
mǎ lǐ lán zhōu ma3 li3 lan2 zhou1 ma li lan chou |
Maryland, US state |
髮白面皺 see styles |
fǎ bái miàn zhòu fa3 bai2 mian4 zhou4 fa pai mien chou |
white hair and wrinkled skin — old age |
鬻牒度僧 see styles |
zhōu dié dù sēng zhou1 die2 du4 seng1 chou tieh tu seng |
Buddhist monks or nuns who joined the order by purchasing ordination certificates. |
麻栗坡縣 麻栗坡县 see styles |
má lì pō xiàn ma2 li4 po1 xian4 ma li p`o hsien ma li po hsien |
Malipo county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自治州[Wen2 shan1 Zhuang4 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
黃炎貴胄 黄炎贵胄 see styles |
huáng yán guì zhòu huang2 yan2 gui4 zhou4 huang yen kuei chou |
see 炎黃子孫|炎黄子孙[Yan2Huang2-zi3sun1] |
黔東南州 黔东南州 see styles |
qián dōng nán zhōu qian2 dong1 nan2 zhou1 ch`ien tung nan chou chien tung nan chou |
see 黔東南苗族侗族自治州|黔东南苗族侗族自治州[Qian2 dong1 nan2 Miao2 zu2 Dong4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
黔西南州 see styles |
qián xī nán zhōu qian2 xi1 nan2 zhou1 ch`ien hsi nan chou chien hsi nan chou |
see 黔西南布依族苗族自治州[Qian2 xi1 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
龍馬潭區 龙马潭区 see styles |
lóng mǎ tán qū long2 ma3 tan2 qu1 lung ma t`an ch`ü lung ma tan chü |
Longmatan district of Luzhou city 瀘州市|泸州市[Lu2 zhou1 shi4], Sichuan |
一字心呪經 一字心呪经 see styles |
yī zì xīn zhòu jīng yi1 zi4 xin1 zhou4 jing1 i tzu hsin chou ching Ichiji shinju kyō |
Yizi xinzhou jing |
不動慈救咒 不动慈救咒 see styles |
bù dòng cí jiù zhòu bu4 dong4 ci2 jiu4 zhou4 pu tung tz`u chiu chou pu tung tzu chiu chou fudō jikuju |
Akṣobhya-dhāraṇī |
不動慈護咒 不动慈护咒 see styles |
bù dòng cí hù zhòu bu4 dong4 ci2 hu4 zhou4 pu tung tz`u hu chou pu tung tzu hu chou fudō jigoju |
Akṣobhya-dhāraṇī |
亞利桑納州 亚利桑纳州 see styles |
yà lì sāng nà zhōu ya4 li4 sang1 na4 zhou1 ya li sang na chou |
state of Arizona |
亞利桑那州 亚利桑那州 see styles |
yà lì sāng nà zhōu ya4 li4 sang1 na4 zhou1 ya li sang na chou |
Arizona |
亞拉巴馬州 亚拉巴马州 see styles |
yà lā bā mǎ zhōu ya4 la1 ba1 ma3 zhou1 ya la pa ma chou |
Alabama, US state |
亞美利加洲 亚美利加洲 see styles |
yà měi lì jiā zhōu ya4 mei3 li4 jia1 zhou1 ya mei li chia chou |
America; abbr. to 美洲[Mei3 zhou1] |
伊利諾伊州 伊利诺伊州 see styles |
yī lì nuò yī zhōu yi1 li4 nuo4 yi1 zhou1 i li no i chou |
Illinois, US state |
佛羅里達州 佛罗里达州 see styles |
fó luó lǐ dá zhōu fo2 luo2 li3 da2 zhou1 fo lo li ta chou |
Florida |
佛說呪魅經 佛说呪魅经 see styles |
fó shuō zhòu mèi jīng fo2 shuo1 zhou4 mei4 jing1 fo shuo chou mei ching Bussetsu jumikyō |
The Sūtra of Incantation against Evil Spirits |
佛說咒媚經 佛说咒媚经 see styles |
fó shuō zhòu mèi jīng fo2 shuo1 zhou4 mei4 jing1 fo shuo chou mei ching Bussetsu jubi kyō |
The Sūtra of Incantation against Evil Spirits |
元素週期表 元素周期表 see styles |
yuán sù zhōu qī biǎo yuan2 su4 zhou1 qi1 biao3 yüan su chou ch`i piao yüan su chou chi piao |
periodic table of the elements (chemistry) See: 元素周期表 |
光州廣域市 光州广域市 see styles |
guāng zhōu guǎng yù shì guang1 zhou1 guang3 yu4 shi4 kuang chou kuang yü shih |
Gwangju Metropolitan City, capital of South Jeolla Province 全羅南道|全罗南道[Quan2 luo2 nan2 dao4], South Korea |
克孜勒蘇州 克孜勒苏州 see styles |
kè zī lè sū zhōu ke4 zi1 le4 su1 zhou1 k`o tzu le su chou ko tzu le su chou |
see 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州[Ke4 zi1 le4 su1 Ke1 er3 ke4 zi1 Zi4 zhi4 zhou1] |
六字呪王經 六字呪王经 see styles |
liù zì zhòu wáng jīng liu4 zi4 zhou4 wang2 jing1 liu tzu chou wang ching Rokujijuō kyō |
Liuzi zhouwang jing |
六字大明呪 see styles |
liù zì dà míng zhòu liu4 zi4 da4 ming2 zhou4 liu tzu ta ming chou rokujidaimyouju / rokujidaimyoju ろくじだいみょうじゅ |
{Buddh} great six-syllable mantra ("om mani padme hum") great six-syllable mantra |
冷湖行政區 冷湖行政区 see styles |
lěng hú xíng zhèng qū leng3 hu2 xing2 zheng4 qu1 leng hu hsing cheng ch`ü leng hu hsing cheng chü |
Lenghu county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
北達科他州 北达科他州 see styles |
běi dá kē tā zhōu bei3 da2 ke1 ta1 zhou1 pei ta k`o t`a chou pei ta ko ta chou |
North Dakota, US state |
南極洲半島 南极洲半岛 see styles |
nán jí zhōu bàn dǎo nan2 ji2 zhou1 ban4 dao3 nan chi chou pan tao |
the Antarctic Peninsula (jutting out towards South America) |
南達科他州 南达科他州 see styles |
nán dá kē tā zhōu nan2 da2 ke1 ta1 zhou1 nan ta k`o t`a chou nan ta ko ta chou |
South Dakota, US state |
博爾塔拉州 博尔塔拉州 see styles |
bó ěr tǎ lā zhōu bo2 er3 ta3 la1 zhou1 po erh t`a la chou po erh ta la chou |
see 博爾塔拉蒙古自治州|博尔塔拉蒙古自治州[Bo2 er3 ta3 la1 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1] |
印地安納州 印地安纳州 see styles |
yìn dì ān nà zhōu yin4 di4 an1 na4 zhou1 yin ti an na chou |
Indiana, US state |
印第安納州 印第安纳州 see styles |
yìn dì ān nà zhōu yin4 di4 an1 na4 zhou1 yin ti an na chou |
Indiana, US state |
吉木薩爾縣 吉木萨尔县 see styles |
jí mù sà ěr xiàn ji2 mu4 sa4 er3 xian4 chi mu sa erh hsien |
Jimsar county or Jimisar nahiyisi in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
周利槃特伽 see styles |
zhōu lì pán tè qié zhou1 li4 pan2 te4 qie2 chou li p`an t`e ch`ieh chou li pan te chieh Shūrihantoka |
Cūḷa-panthaka |
周利槃特迦 see styles |
zhōu lì pán tè jiā zhou1 li4 pan2 te4 jia1 chou li p`an t`e chia chou li pan te chia Shūrihandaka |
Cūḍapanthaka |
周利槃陀加 周利盘陀加 see styles |
zhōu lì pán tuó jiā zhou1 li4 pan2 tuo2 jia1 chou li p`an t`o chia chou li pan to chia Shūrihandake |
(or 周梨槃陀加) Kṣudrapanthaka; little (or mean) path. Twin brothers were born on the road, one called Śuddhipanthaka, Purity-path, the other born soon after and called as above, intp. 小路 small road, and 繼道 successor by the road. The elder was clever, the younger stupid, not even remembering his name, but became one of the earliest disciples of Buddha, and finally an arhat. The records are uncertain and confusing. Also 周利般兎; 周稚般他迦, 周利槃特 (周利槃特迦); 朱茶半託迦; 周陀. |
周圍性眩暈 周围性眩晕 see styles |
zhōu wéi xìng xuàn yùn zhou1 wei2 xing4 xuan4 yun4 chou wei hsing hsüan yün |
peripheral vertigo |
周梨槃陀伽 see styles |
zhōu lí pán tuó qié zhou1 li2 pan2 tuo2 qie2 chou li p`an t`o ch`ieh chou li pan to chieh Shūrihandaka |
Cūḷa-panthaka |
周梨槃陀迦 see styles |
zhōu lí pán tuó jiā zhou1 li2 pan2 tuo2 jia1 chou li p`an t`o chia chou li pan to chia Shūrihandaka |
Cūḍa-panthaka |
周武王姬發 周武王姬发 see styles |
zhōu wǔ wáng jī fā zhou1 wu3 wang2 ji1 fa1 chou wu wang chi fa |
King Wu of Zhou, personal name Ji Fa, reigned 1046-1043 BC as first king of Western Zhou dynasty 西周[Xi1 Zhou1] 1046-771 BC |
周瑜打黃蓋 周瑜打黄盖 see styles |
zhōu yú dǎ huáng gài zhou1 yu2 da3 huang2 gai4 chou yü ta huang kai |
fig. with the connivance of both sides; fig. by mutual consent; cf Wu patriot Huang Gai submits to mock beating at the hands of General Zhou Yu to deceive Cao Cao 曹操[Cao2 Cao1] before the 208 battle of Redcliff 赤壁之戰|赤壁之战[Chi4 bi4 zhi1 Zhan4] |
周稚般他伽 see styles |
zhōu zhì pán tā qié zhou1 zhi4 pan2 ta1 qie2 chou chih p`an t`a ch`ieh chou chih pan ta chieh Shūchipandaka |
Cūḷa-panthaka |
咒利般陀伽 see styles |
zhòu lì pán tuó qié zhou4 li4 pan2 tuo2 qie2 chou li p`an t`o ch`ieh chou li pan to chieh Juripandaka |
Cūḷa-panthaka |
外側裂周區 外侧裂周区 see styles |
wài cè liè zhōu qū wai4 ce4 lie4 zhou1 qu1 wai ts`e lieh chou ch`ü wai tse lieh chou chü |
perisylvian (the part of the brain surrounding the lateral sulcus or Sylvian fissure), involved in speech |
外側裂周圍 外侧裂周围 see styles |
wài cè liè zhōu wéi wai4 ce4 lie4 zhou1 wei2 wai ts`e lieh chou wei wai tse lieh chou wei |
perisylvian (the part of the brain surrounding the lateral sulcus or Sylvian fissure), involved in speech |
大悲鎧冑門 大悲铠冑门 see styles |
dà bēi kǎi zhòu mén da4 bei1 kai3 zhou4 men2 ta pei k`ai chou men ta pei kai chou men daihi kaichū mon |
A degree of samādhi in which Vairocana produced the Bodhisattva Vajrapāla 金剛護菩薩 who protects men like a helmet and surrounds them like mail by his great pity. |
大意失荊州 大意失荆州 see styles |
dà yi shī jīng zhōu da4 yi5 shi1 jing1 zhou1 ta i shih ching chou |
lit. to lose Jingzhou due to carelessness (idiom); fig. to suffer a major setback due to negligence |
太子十三峰 see styles |
tài zǐ shí sān fēng tai4 zi3 shi2 san1 feng1 t`ai tzu shih san feng tai tzu shih san feng |
thirteen peaks of Meili Snow Mountains in Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan; also written 梅里雪山[Mei2 li3 Xue3 shan1] |
太平洋周邊 太平洋周边 see styles |
tài píng yáng zhōu biān tai4 ping2 yang2 zhou1 bian1 t`ai p`ing yang chou pien tai ping yang chou pien |
variant of 太平洋週邊|太平洋周边[Tai4 ping2 Yang2 Zhou1 bian1], Pacific Rim |
太平洋週邊 太平洋周边 see styles |
tài píng yáng zhōu biān tai4 ping2 yang2 zhou1 bian1 t`ai p`ing yang chou pien tai ping yang chou pien |
Pacific Rim |
太陽黑子周 太阳黑子周 see styles |
tài yáng hēi zǐ zhōu tai4 yang2 hei1 zi3 zhou1 t`ai yang hei tzu chou tai yang hei tzu chou |
sunspot cycle |
威斯康星州 see styles |
wēi sī kāng xīng zhōu wei1 si1 kang1 xing1 zhou1 wei ssu k`ang hsing chou wei ssu kang hsing chou |
Wisconsin, US state |
孔雀王咒經 孔雀王咒经 see styles |
kǒng qiǎo wáng zhòu jīng kong3 qiao3 wang2 zhou4 jing1 k`ung ch`iao wang chou ching kung chiao wang chou ching Kushaku ō ju kyō |
Kongqiao wang zhou jing |
宇宙生成論 宇宙生成论 see styles |
yǔ zhòu shēng chéng lùn yu3 zhou4 sheng1 cheng2 lun4 yü chou sheng ch`eng lun yü chou sheng cheng lun |
cosmology |
宿世因緣周 宿世因缘周 see styles |
sù shì yīn yuán zhōu su4 shi4 yin1 yuan2 zhou1 su shih yin yüan chou shukuse innen shū |
preaching by means of the stories of the lives of past Buddhas |
密西西比州 see styles |
mì xī xī bǐ zhōu mi4 xi1 xi1 bi3 zhou1 mi hsi hsi pi chou |
Mississippi, US state |
察布查爾縣 察布查尔县 see styles |
chá bù chá ěr xiàn cha2 bu4 cha2 er3 xian4 ch`a pu ch`a erh hsien cha pu cha erh hsien |
Qapqal Xibe Autonomous County in Ili Kazakh Autonomous Prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
巴音郭楞州 see styles |
bā yīn guō léng zhōu ba1 yin1 guo1 leng2 zhou1 pa yin kuo leng chou |
see 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1] |
康涅狄格州 see styles |
kāng niè dí gé zhōu kang1 nie4 di2 ge2 zhou1 k`ang nieh ti ko chou kang nieh ti ko chou |
Connecticut, US state |
弗吉尼亞州 弗吉尼亚州 see styles |
fú jí ní yà zhōu fu2 ji2 ni2 ya4 zhou1 fu chi ni ya chou |
Virginia, US state |
弗羅里達州 弗罗里达州 see styles |
fú luó lǐ dá zhōu fu2 luo2 li3 da2 zhou1 fu lo li ta chou |
Florida, US state |
得克薩斯州 得克萨斯州 see styles |
dé kè sà sī zhōu de2 ke4 sa4 si1 zhou1 te k`o sa ssu chou te ko sa ssu chou |
Texas, US state |
德克薩斯州 德克萨斯州 see styles |
dé kè sà sī zhōu de2 ke4 sa4 si1 zhou1 te k`o sa ssu chou te ko sa ssu chou |
state of Texas |
持句神呪經 持句神呪经 see styles |
chí jù shén zhòu jīng chi2 ju4 shen2 zhou4 jing1 ch`ih chü shen chou ching chih chü shen chou ching Jiku jinju kyō |
Chiju shenzhou jing |
撫遠三角洲 抚远三角洲 see styles |
fǔ yuǎn sān jiǎo zhōu fu3 yuan3 san1 jiao3 zhou1 fu yüan san chiao chou |
Bolshoi Ussuriisk Island in the Heilongjiang or Amur river, at mouth of the Ussuri River opposite Khabarovsk; same as Heixiazi Island 黑瞎子島|黑瞎子岛[Hei1 xia1 zi5 Dao3] |
新墨西哥州 see styles |
xīn mò xī gē zhōu xin1 mo4 xi1 ge1 zhou1 hsin mo hsi ko chou |
New Mexico, US state |
施蒂利爾州 施蒂利尔州 see styles |
shī dì lì ěr zhōu shi1 di4 li4 er3 zhou1 shih ti li erh chou |
Styria province of Austria |
明尼蘇達州 明尼苏达州 see styles |
míng ní sū dá zhōu ming2 ni2 su1 da2 zhou1 ming ni su ta chou |
Minnesota |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "zhou" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.