There are 11081 total results for your 原 search. I have created 111 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
両の原 see styles |
ryounoharu / ryonoharu りょうのはる |
(place-name) Ryōnoharu |
両家原 see styles |
ryoukebara / ryokebara りょうけばら |
(place-name) Ryōkebara |
中の原 see styles |
nakanohara なかのはら |
(surname) Nakanohara |
中ヶ原 see styles |
nakagahara なかがはら |
(place-name) Nakagahara |
中三原 see styles |
nakamihara なかみはら |
(place-name) Nakamihara |
中上原 see styles |
nakauebaru なかうえばる |
(place-name) Nakauebaru |
中下原 see styles |
chuugehara / chugehara ちゅうげはら |
(place-name) Chuugehara |
中丸原 see styles |
nakamaruhara なかまるはら |
(place-name) Nakamaruhara |
中久原 see styles |
nakakubara なかくばら |
(place-name) Nakakubara |
中之原 see styles |
nakanohara なかのはら |
(place-name) Nakanohara |
中井原 see styles |
nakaibara なかいばら |
(place-name) Nakaibara |
中千原 see styles |
nakachiwara なかちわら |
(place-name) Nakachiwara |
中原俊 see styles |
nakaharashun なかはらしゅん |
(person) Nakahara Shun (1951.5.25-) |
中原前 see styles |
nakaharamae なかはらまえ |
(place-name) Nakaharamae |
中原区 see styles |
nakaharaku なかはらく |
(place-name) Nakaharaku |
中原區 中原区 see styles |
zhōng yuán qū zhong1 yuan2 qu1 chung yüan ch`ü chung yüan chü |
Zhongyuan District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zheng4 zhou1 Shi4], Henan |
中原坪 see styles |
nakaharatsubo なかはらつぼ |
(place-name) Nakaharatsubo |
中原堰 see styles |
nakaharazeki なかはらぜき |
(place-name) Nakaharazeki |
中原山 see styles |
nakaharayama なかはらやま |
(place-name) Nakaharayama |
中原川 see styles |
nakabarugawa なかばるがわ |
(personal name) Nakabarugawa |
中原後 see styles |
nakaharaushiro なかはらうしろ |
(place-name) Nakaharaushiro |
中原戸 see styles |
nakaharato なかはらと |
(place-name) Nakaharato |
中原新 see styles |
nakabarushin なかばるしん |
(place-name) Nakabarushin |
中原朗 see styles |
nakaharaakira / nakaharakira なかはらあきら |
(person) Nakahara Akira (1947.8.2-) |
中原村 see styles |
nakabarumura なかばるむら |
(place-name) Nakabarumura |
中原東 see styles |
nakabaruhigashi なかばるひがし |
(place-name) Nakabaruhigashi |
中原橋 see styles |
nakabarubashi なかばるばし |
(place-name) Nakabarubashi |
中原池 see styles |
nakaharaike なかはらいけ |
(place-name) Nakaharaike |
中原涼 see styles |
nakahararyou / nakahararyo なかはらりょう |
(person) Nakahara Ryō |
中原爽 see styles |
nakaharasou / nakaharaso なかはらそう |
(person) Nakahara Sou (1936.1.26-) |
中原田 see styles |
nakaharada なかはらだ |
(surname) Nakaharada |
中原町 see styles |
nakabaruchou / nakabarucho なかばるちょう |
(place-name) Nakabaruchō |
中原真 see styles |
nakaharashin なかはらしん |
(person) Nakahara Shin |
中原茂 see styles |
nakaharashigeru なかはらしげる |
(m,h) Nakahara Shigeru (1961.1.22-) |
中原裕 see styles |
nakaharayuu / nakaharayu なかはらゆう |
(person) Nakahara Yū (1962.5.5-) |
中原西 see styles |
nakabarunishi なかばるにし |
(place-name) Nakabarunishi |
中原誠 see styles |
nakaharamakoto なかはらまこと |
(person) Nakahara Makoto (1947.9-) |
中原谷 see styles |
nakaharadani なかはらだに |
(place-name) Nakaharadani |
中原通 see styles |
nakaharadoori なかはらどおり |
(place-name) Nakaharadoori |
中原野 see styles |
nakaharano なかはらの |
(place-name) Nakaharano |
中原駅 see styles |
nakabarueki なかばるえき |
(st) Nakabaru Station |
中吉原 see styles |
nakayoshiwara なかよしわら |
(place-name) Nakayoshiwara |
中地原 see styles |
nakajihara なかじはら |
(place-name) Nakajihara |
中塩原 see styles |
nakashiobara なかしおばら |
(place-name) Nakashiobara |
中大原 see styles |
nakaoowara なかおおわら |
(place-name) Nakaoowara |
中小原 see styles |
nakakobaru なかこばる |
(surname) Nakakobaru |
中尾原 see styles |
nakaobara なかおばら |
(place-name) Nakaobara |
中山原 see styles |
nakayamahara なかやまはら |
(personal name) Nakayamahara |
中川原 see styles |
nakagawara なかがわら |
(place-name, surname) Nakagawara |
中市原 see styles |
nakaichibara なかいちばら |
(place-name) Nakaichibara |
中戸原 see styles |
nakatohara なかとはら |
(place-name) Nakatohara |
中手原 see styles |
nakatebaru なかてばる |
(place-name) Nakatebaru |
中木原 see styles |
nakakoba なかこば |
(surname) Nakakoba |
中村原 see styles |
nakamurahara なかむらはら |
(place-name) Nakamurahara |
中東原 see styles |
nakahigashibara なかひがしばら |
(place-name) Nakahigashibara |
中松原 see styles |
nakamatsubara なかまつばら |
(place-name) Nakamatsubara |
中柳原 see styles |
nakayanagiwara なかやなぎわら |
(place-name) Nakayanagiwara |
中根原 see styles |
nakanebara なかねばら |
(place-name) Nakanebara |
中桑原 see styles |
nakakuwabara なかくわばら |
(place-name) Nakakuwabara |
中槙原 see styles |
nakamakibara なかまきばら |
(place-name) Nakamakibara |
中沢原 see styles |
nakazawara なかざわら |
(place-name) Nakazawara |
中河原 see styles |
nakagawara なかがわら |
(place-name, surname) Nakagawara |
中津原 see styles |
nakatsubaru なかつばる |
(place-name) Nakatsubaru |
中田原 see styles |
nakadawara なかだわら |
(place-name) Nakadawara |
中萩原 see styles |
nakahagiwara なかはぎわら |
(place-name) Nakahagiwara |
中葭原 see styles |
nakayoshihara なかよしはら |
(place-name) Nakayoshihara |
中蒲原 see styles |
nakakanbara なかかんばら |
(place-name) Nakakanbara |
中蔵原 see styles |
nakakurabara なかくらばら |
(place-name) Nakakurabara |
中袋原 see styles |
nakabukurobaru なかぶくろばる |
(place-name) Nakabukurobaru |
中谷原 see styles |
nakayawara なかやわら |
(place-name) Nakayawara |
中郷原 see styles |
nakagoubara / nakagobara なかごうばら |
(place-name) Nakagoubara |
中野原 see styles |
nakanohara なかのはら |
(place-name) Nakanohara |
串原村 see styles |
kushiharamura くしはらむら |
(place-name) Kushiharamura |
丸原町 see styles |
marubaramachi まるばらまち |
(place-name) Marubaramachi |
丸尾原 see styles |
maruobara まるおばら |
(place-name) Maruobara |
丹勢原 see styles |
tanzehara たんぜはら |
(place-name) Tanzehara |
丹原町 see styles |
tanbarachou / tanbaracho たんばらちょう |
(place-name) Tanbarachō |
丹野原 see styles |
tannohara たんのはら |
(place-name) Tannohara |
主原因 see styles |
shugenin しゅげんいん |
principal cause |
主原料 see styles |
shugenryou / shugenryo しゅげんりょう |
(expression) principal raw material; main raw material |
主原町 see styles |
arujiharachou / arujiharacho あるじはらちょう |
(place-name) Arujiharachō |
久々原 see styles |
kuguhara くぐはら |
(place-name, surname) Kuguhara |
久が原 see styles |
kugahara くがはら |
(place-name) Kugahara |
久世原 see styles |
kuzehara くぜはら |
(place-name) Kuzehara |
久井原 see styles |
hisaibaru ひさいばる |
(place-name) Hisaibaru |
久保原 see styles |
kubobaru くぼばる |
(place-name) Kubobaru |
久原上 see styles |
kubaruue / kubarue くばるうえ |
(place-name) Kubaruue |
久原下 see styles |
kubarushita くばるした |
(place-name) Kubarushita |
久原北 see styles |
kubarukita くばるきた |
(place-name) Kubarukita |
久原名 see styles |
kubarumyou / kubarumyo くばるみょう |
(place-name) Kubarumyou |
久原山 see styles |
kubarayama くばらやま |
(place-name) Kubarayama |
久原川 see styles |
kubaragawa くばらがわ |
(place-name) Kubaragawa |
久原郷 see styles |
kubaragou / kubarago くばらごう |
(place-name) Kubaragou |
久原駅 see styles |
kubaraeki くばらえき |
(st) Kubara Station |
久古原 see styles |
kugohara くごはら |
(place-name) Kugohara |
久和原 see styles |
kuwahara くわはら |
(surname) Kuwahara |
久喜原 see styles |
kukibara くきばら |
(place-name) Kukibara |
久居原 see styles |
kyuuibaru / kyuibaru きゅういばる |
(place-name) Kyūibaru |
久屋原 see styles |
kuyahara くやはら |
(place-name) Kuyahara |
久我原 see styles |
kugahara くがはら |
(place-name, surname) Kugahara |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "原" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.