There are 21976 total results for your 大 search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...200201202203204205206207208209210...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
攝大乘論世親釋 摄大乘论世亲释 see styles |
shè dà shèng lùn shì qīn shì she4 da4 sheng4 lun4 shi4 qin1 shi4 she ta sheng lun shih ch`in shih she ta sheng lun shih chin shih Shō daijōron seshin shaku |
Vasubandhu's Commentary on the Mahāyānasaṃgraha |
攝大乘論無性釋 摄大乘论无性释 see styles |
shè dà shèng lùn wú xìng shì she4 da4 sheng4 lun4 wu2 xing4 shi4 she ta sheng lun wu hsing shih Shōdaijōron mushō shaku |
Commentary on the Mahāyānasaṃgraha |
政治大学図書館 see styles |
seijidaigakutoshokan / sejidaigakutoshokan せいじだいがくとしょかん |
(o) ChengChi Universirty Libraries |
文字の大小順序 see styles |
mojinodaishoujunjo / mojinodaishojunjo もじのだいしょうじゅんじょ |
{comp} collating sequence |
斯大林格勒戰役 斯大林格勒战役 see styles |
sī dà lín gé lè zhàn yì si1 da4 lin2 ge2 le4 zhan4 yi4 ssu ta lin ko le chan i |
Battle of Stalingrad (1942-1943), decisive battle of Second World War and one of the bloodiest battles in history, when the Germans failed to take Stalingrad, were then trapped and destroyed by Soviet forces |
斯大林格勒會戰 斯大林格勒会战 see styles |
sī dà lín gé lè huì zhàn si1 da4 lin2 ge2 le4 hui4 zhan4 ssu ta lin ko le hui chan |
Battle of Stalingrad (1942-1943); also called 斯大林格勒戰役|斯大林格勒战役 |
新加坡國立大學 新加坡国立大学 see styles |
xīn jiā pō guó lì dà xué xin1 jia1 po1 guo2 li4 da4 xue2 hsin chia p`o kuo li ta hsüeh hsin chia po kuo li ta hsüeh |
National University of Singapore |
新大函トンネル see styles |
shinoobakotonneru しんおおばこトンネル |
(place-name) Shin'oobako Tunnel |
新大峪トンネル see styles |
shinoosakotonneru しんおおさこトンネル |
(place-name) Shin'oosako Tunnel |
新大森トンネル see styles |
shinoomoritonneru しんおおもりトンネル |
(place-name) Shin'oomori Tunnel |
新大波トンネル see styles |
shinoobatonneru しんおおばトンネル |
(place-name) Shin'ooba Tunnel |
新大阪ゴルフ場 see styles |
shinoosakagorufujou / shinoosakagorufujo しんおおさかゴルフじょう |
(place-name) Shin'oosaka golf links |
新早岐瀬戸大橋 see styles |
shinhaikisetooohashi しんはいきせとおおはし |
(place-name) Shinhaikisetooohashi |
新町の大ソテツ see styles |
shinmachinooosotetsu しんまちのおおソテツ |
(place-name) Shinmachinooosotetsu |
新西大寺町筋駅 see styles |
shinsaidaijichousujieki / shinsaidaijichosujieki しんさいだいじちょうすじえき |
(st) Shinsaidaijichōsuji Station |
方等無相大雲經 方等无相大云经 see styles |
fāng děng wú xiàng dà yún jīng fang1 deng3 wu2 xiang4 da4 yun2 jing1 fang teng wu hsiang ta yün ching Hōtō musō daiun kyō |
*Mahāmegha-sūtra |
日大生産工学部 see styles |
nichidaiseisankougakubu / nichidaisesankogakubu にちだいせいさんこうがくぶ |
(place-name) Nichidaiseisankougakubu |
日大農獣医学部 see styles |
nichidainoujuuigakubu / nichidainojuigakubu にちだいのうじゅういがくぶ |
(place-name) Nichidainoujuuigakubu |
日御碕大ソテツ see styles |
hinomisakioosotetsu ひのみさきおおソテツ |
(place-name) Hinomisakioosotetsu |
日本国語大辞典 see styles |
nihonkokugodaijiten にほんこくごだいじてん |
(work) Nihon Kokugo Daijiten (Japanese dictionary published by Shogakukan); (wk) Nihon Kokugo Daijiten (Japanese dictionary published by Shogakukan) |
日本大学工学部 see styles |
nihondaigakukougakubu / nihondaigakukogakubu にほんだいがくこうがくぶ |
(place-name) Nihondaigakukougakubu |
日本大学法学部 see styles |
nihondaigakuhougakubu / nihondaigakuhogakubu にほんだいがくほうがくぶ |
(place-name) Nihondaigakuhougakubu |
日本大百科全書 see styles |
nihondaihyakkazensho にほんだいひゃっかぜんしょ |
(work) Encyclopedia Nipponica; (wk) Encyclopedia Nipponica |
日本橋大伝馬町 see styles |
nihonbashioodenmachou / nihonbashioodenmacho にほんばしおおでんまちょう |
(place-name) Nihonbashioodenmachō |
日本航空大学校 see styles |
nihonkoukuudaigakkou / nihonkokudaigakko にほんこうくうだいがっこう |
(place-name) Nihonkoukuudaigakkou |
日立大みか工場 see styles |
hitachioomikakoujou / hitachioomikakojo ひたちおおみかこうじょう |
(place-name) Hitachioomika Factory |
旧金毘羅大芝居 see styles |
kyuukonpiraooshibai / kyukonpiraooshibai きゅうこんぴらおおしばい |
(place-name) Kyūkonpiraooshibai |
早大グラウンド see styles |
soudaiguraundo / sodaiguraundo そうだいグラウンド |
(place-name) Soudaiguraundo |
旭化成大分工場 see styles |
asahikaseiooitakoujou / asahikaseooitakojo あさひかせいおおいたこうじょう |
(place-name) Asahikaseiooita Factory |
明の星女子短大 see styles |
akenohoshijoshitandai あけのほしじょしたんだい |
(org) Akenohoshi Women's Junior College; (o) Akenohoshi Women's Junior College |
明大グラウンド see styles |
meidaiguraundo / medaiguraundo めいだいグラウンド |
(place-name) Meidaiguraundo |
最大有効ビット see styles |
saidaiyuukoubitto / saidaiyukobitto さいだいゆうこうビット |
{comp} most significant bit; MSB |
有田窯業大学校 see styles |
aritayougyoudaigakkou / aritayogyodaigakko ありたようぎょうだいがっこう |
(place-name) Aritayougyoudaigakkou |
望月佛教大辭典 望月佛教大辞典 see styles |
wàng yuè fó jiào dà cí diǎn wang4 yue4 fo2 jiao4 da4 ci2 dian3 wang yüeh fo chiao ta tz`u tien wang yüeh fo chiao ta tzu tien Mochizuki bukkyō daijiten |
Mochizuki Buddhist Dictionary |
村久野町南大門 see styles |
murakunochouminamidaimon / murakunochominamidaimon むらくのちょうみなみだいもん |
(place-name) Murakunochōminamidaimon |
東九州女子短大 see styles |
higashikyuushuujoshitandai / higashikyushujoshitandai ひがしきゅうしゅうじょしたんだい |
(o) Higashikyūshuu Women's Junior College |
東京医科大病院 see styles |
toukyouikadaibyouin / tokyoikadaibyoin とうきょういかだいびょういん |
(place-name) Tōkyōikadai Hospital |
東京基督教大学 see styles |
toukyoukirisutokyoudaigaku / tokyokirisutokyodaigaku とうきょうきりすときょうだいがく |
(org) Tokyo Christian University; (o) Tokyo Christian University |
東京外国語大学 see styles |
toukyougaikokugodaigaku / tokyogaikokugodaigaku とうきょうがいこくごだいがく |
(org) Tokyo University of Foreign Studies; TUFS; (o) Tokyo University of Foreign Studies; TUFS |
東京大学演習林 see styles |
toukyoudaigakuenshuurin / tokyodaigakuenshurin とうきょうだいがくえんしゅうりん |
(org) University of Tokyo Forests; (o) University of Tokyo Forests |
東京理科大短大 see styles |
toukyourikadaitandai / tokyorikadaitandai とうきょうりかだいたんだい |
(place-name) Tōkyōrikadaitandai |
東京農工大農場 see styles |
toukyounoukoudainoujou / tokyonokodainojo とうきょうのうこうだいのうじょう |
(place-name) Tōkyōnoukoudainōjō |
東北大学核理研 see styles |
houhokudaigakukakuriken / hohokudaigakukakuriken ほうほくだいがくかくりけん |
(place-name) Houhokudaigakukakuriken |
東北福祉大前駅 see styles |
touhokufukushidaimaeeki / tohokufukushidaimaeeki とうほくふくしだいまええき |
(st) Tōhokufukushidaimae Station |
東北関東大震災 see styles |
touhokukantoudaishinsai / tohokukantodaishinsai とうほくかんとうだいしんさい |
Tōhoku earthquake (March 11, 2011); Tohoku earthquake; Sendai earthquake; Great East Japan Earthquake |
東大地震研究所 see styles |
toudaijishinkenkyuujo / todaijishinkenkyujo とうだいじしんけんきゅうじょ |
(place-name) Tōdaijishinkenkyūjo |
東大地震観測所 see styles |
toudaijishinkansokujo / todaijishinkansokujo とうだいじしんかんそくじょ |
(place-name) Tōdaijishinkansokujo |
東大曽根町本通 see styles |
higashioozonechouhondoori / higashioozonechohondoori ひがしおおぞねちょうほんどおり |
(place-name) Higashioozonechōhondoori |
東大曾根町本通 see styles |
higashioozonechouhontoori / higashioozonechohontoori ひがしおおぞねちょうほんとおり |
(place-name) Higashioozonechōhontoori |
東大津波観測所 see styles |
toudaitsunamikansokujo / todaitsunamikansokujo とうだいつなみかんそくじょ |
(place-name) Tōdaitsunamikansokujo |
東大海洋研究所 see styles |
toudaikaiyoukenkyuujo / todaikaiyokenkyujo とうだいかいようけんきゅうじょ |
(place-name) Tōdaikaiyoukenkyūjo |
東大演習林宿舎 see styles |
toudaienshuurinshukusha / todaienshurinshukusha とうだいえんしゅうりんしゅくしゃ |
(place-name) Tōdaienshuurinshukusha |
東大火山観測所 see styles |
toudaikazankansokujo / todaikazankansokujo とうだいかざんかんそくじょ |
(place-name) Tōdaikazankansokujo |
東大臨海実験所 see styles |
toudairinkaijikkensho / todairinkaijikkensho とうだいりんかいじっけんしょ |
(place-name) Tōdairinkaijikkensho |
東大路五条下る see styles |
higashioojigojousagaru / higashioojigojosagaru ひがしおおじごじょうさがる |
(place-name) Higashioojigojōsagaru |
東大農学部農場 see styles |
toudainougakubunoujou / todainogakubunojo とうだいのうがくぶのうじょう |
(place-name) Tōdainougakubunōjō |
東大道町山の内 see styles |
higashidaidouchouyamanouchi / higashidaidochoyamanochi ひがしだいどうちょうやまのうち |
(place-name) Higashidaidouchōyamanouchi |
東山代町大久保 see styles |
higashiyamashirochouookubo / higashiyamashirochoookubo ひがしやましろちょうおおくぼ |
(place-name) Higashiyamashirochōookubo |
東山梨郡大和村 see styles |
higashiyamanashigunyamatomura ひがしやまなしぐんやまとむら |
(place-name) Higashiyamanashigun'yamatomura |
東日本国際大学 see styles |
higashinipponkokusaidaigaku ひがしにっぽんこくさいだいがく |
(org) Higashi Nippon International University; (o) Higashi Nippon International University |
東本梅町東大谷 see styles |
higashihonmechouhigashiootani / higashihonmechohigashiootani ひがしほんめちょうひがしおおたに |
(place-name) Higashihonmechōhigashiootani |
東根の大ケヤキ see styles |
higashinenoookeyaki ひがしねのおおケヤキ |
(place-name) Higashinenoookeyaki |
東洋大学工学部 see styles |
touyoudaigakukougakubu / toyodaigakukogakubu とうようだいがくこうがくぶ |
(place-name) Tōyoudaigakukougakubu |
東海大緑樹山荘 see styles |
toukaidairokujusansou / tokaidairokujusanso とうかいだいろくじゅさんそう |
(place-name) Tōkaidairokujusansō |
東磐井郡大東町 see styles |
higashiiwaigundaitouchou / higashiwaigundaitocho ひがしいわいぐんだいとうちょう |
(place-name) Higashiiwaigundaitouchō |
東芝新大分工場 see styles |
toushibashinooitakoujou / toshibashinooitakojo とうしばしんおおいたこうじょう |
(place-name) Tōshibashin'ooita Factory |
東茨城郡大洗町 see styles |
higashiibarakigunooaraimachi / higashibarakigunooaraimachi ひがしいばらきぐんおおあらいまち |
(place-name) Higashiibarakigun'ooaraimachi |
東頸城郡大島村 see styles |
higashikubikigunooshimamura ひがしくびきぐんおおしまむら |
(place-name) Higashikubikigun'ooshimamura |
板倉東洋大前駅 see styles |
itakuratouyoudaimaeeki / itakuratoyodaimaeeki いたくらとうようだいまええき |
(st) Itakuratouyoudaimae Station |
柴田郡大河原町 see styles |
shibatagunoogawaramachi しばたぐんおおがわらまち |
(place-name) Shibatagun'oogawaramachi |
根反の大珪化木 see styles |
nesorinodaikeikaboku / nesorinodaikekaboku ねそりのだいけいかぼく |
(place-name) Nesorinodaikeikaboku |
梁譯攝大乘論釋 梁译摄大乘论释 see styles |
liáng yì shè dà shèng lùn shì liang2 yi4 she4 da4 sheng4 lun4 shi4 liang i she ta sheng lun shih Ryōyaku shō daijō ron shaku |
Mahāyāna-saṃgraha-bhāṣya* |
梅光女学院大学 see styles |
baikoujogakuindaigaku / baikojogakuindaigaku ばいこうじょがくいんだいがく |
(org) Baiko Jogakuin College; (o) Baiko Jogakuin College |
條條大路通羅馬 条条大路通罗马 see styles |
tiáo tiáo dà lù tōng luó mǎ tiao2 tiao2 da4 lu4 tong1 luo2 ma3 t`iao t`iao ta lu t`ung lo ma tiao tiao ta lu tung lo ma |
all roads lead to Rome; use different means to obtain the same result (idiom) |
森ノ宮医療大学 see styles |
morinomiyairyoudaigaku / morinomiyairyodaigaku もりノみやいりょうだいがく |
(org) Morinomiya University of Medical Sciences; (o) Morinomiya University of Medical Sciences |
椙山女学園大学 see styles |
sugiyamajogakuendaigaku すぎやまじょがくえんだいがく |
(org) Sugiyama Jogakuen University; (o) Sugiyama Jogakuen University |
椿井大塚山古墳 see styles |
tsubaiootsukayamakofun つばいおおつかやまこふん |
(place-name) Tsubaiootsukayama Tumulus |
樟蔭東女子短大 see styles |
shouinhigashijoshitandai / shoinhigashijoshitandai しょういんひがしじょしたんだい |
(org) Shouinhigashi Women's Junior College; (o) Shouinhigashi Women's Junior College |
横大路三栖大黒 see styles |
yokooojimisudaikoku よこおおじみすだいこく |
(place-name) Yokooojimisudaikoku |
横大路上ノ浜町 see styles |
yokooojikaminohamachou / yokooojikaminohamacho よこおおじかみのはまちょう |
(place-name) Yokooojikaminohamachō |
横大路中ノ島町 see styles |
yokooojinakanoshimachou / yokooojinakanoshimacho よこおおじなかのしまちょう |
(place-name) Yokooojinakanoshimachō |
横大路中ノ庄町 see styles |
yokooojinakanoshouchou / yokooojinakanoshocho よこおおじなかのしょうちょう |
(place-name) Yokooojinakanoshouchō |
横大路北ノ口町 see styles |
yokooojikitanokuchichou / yokooojikitanokuchicho よこおおじきたのくちちょう |
(place-name) Yokooojikitanokuchichō |
横大路千両松町 see styles |
yokooojisenryoumatsuchou / yokooojisenryomatsucho よこおおじせんりょうまつちょう |
(place-name) Yokooojisenryōmatsuchō |
横大路富ノ森町 see styles |
yokooojitominomorichou / yokooojitominomoricho よこおおじとみのもりちょう |
(place-name) Yokooojitominomorichō |
横大路柿ノ本町 see styles |
yokooojikakinomotochou / yokooojikakinomotocho よこおおじかきのもとちょう |
(place-name) Yokooojikakinomotochō |
横浜市大医学部 see styles |
yokohamashiritsudaigakuigakubu よこはましりつだいがくいがくぶ |
(place-name) Yokohamashiritsudaigakuigakubu |
樽見の大ザクラ see styles |
taruminooozakura たるみのおおザクラ |
(place-name) Taruminooozakura |
正木町大浦新田 see styles |
masakichouoourashinden / masakichooorashinden まさきちょうおおうらしんでん |
(place-name) Masakichōoourashinden |
武庫川女子大学 see styles |
mukogawajoshidaigaku むこがわじょしだいがく |
(org) Mukogawa Women's University; (o) Mukogawa Women's University |
武蔵野女子大学 see styles |
musashinojoshidaigaku むさしのじょしだいがく |
(org) Musashino Women's College; (o) Musashino Women's College |
武蔵野学院大学 see styles |
musashinogakuindaigaku むさしのがくいんだいがく |
(org) Musashino Gakuin University; (o) Musashino Gakuin University |
武蔵野短期大学 see styles |
musashinotankidaigaku むさしのたんきだいがく |
(org) Musashino Junior College; (o) Musashino Junior College |
武蔵野美術大学 see styles |
musashinobijutsudaigaku むさしのびじゅつだいがく |
(org) Musashino Art University; (o) Musashino Art University |
武蔵野音楽大学 see styles |
musashinoongakudaigaku むさしのおんがくだいがく |
(org) Musashino Academia Musicae; (o) Musashino Academia Musicae |
歯科大附属病院 see styles |
shikadaifuzokubyouin / shikadaifuzokubyoin しかだいふぞくびょういん |
(place-name) Shikadaifuzoku Hospital |
歳末大売り出し see styles |
saimatsuoouridashi / saimatsuooridashi さいまつおおうりだし |
big year-end sale |
気比神宮大鳥居 see styles |
kehijinguuootorii / kehijinguootori けひじんぐうおおとりい |
(place-name) Kehijinguuootorii |
水淺養不住大魚 水浅养不住大鱼 see styles |
shuǐ qiǎn yǎng bù zhù dà yú shui3 qian3 yang3 bu4 zhu4 da4 yu2 shui ch`ien yang pu chu ta yü shui chien yang pu chu ta yü |
lit. shallow waters cannot harbor big fish (idiom); fig. ambitious, talented people cannot reach their full potential in a small organization |
永大ハウス工場 see styles |
eidaihausukoujou / edaihausukojo えいだいハウスこうじょう |
(place-name) Eidaihausu Factory |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...200201202203204205206207208209210...>
This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.