There are 2562 total results for your 空 search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<20212223242526>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
定めなき空 see styles |
sadamenakisora さだめなきそら |
(expression) (archaism) changeable weather |
宮崎空港線 see styles |
miyazakikuukousen / miyazakikukosen みやざきくうこうせん |
(serv) Miyazaki Airport Line; (serv) Miyazaki Airport Line |
宮崎空港駅 see styles |
miyazakikuukoueki / miyazakikukoeki みやざきくうこうえき |
(st) Miyazaki Airport Station |
家を空ける see styles |
uchioakeru うちをあける ieoakeru いえをあける |
(exp,v1) to be away from home; to be out of the house |
対空通信所 see styles |
taikuutsuushinjo / taikutsushinjo たいくうつうしんじょ |
(place-name) Taikuutsuushinjo |
対航空機砲 see styles |
taikoukuukihou / taikokukiho たいこうくうきほう |
(rare) (See 対空砲) anti-aircraft gun |
小値賀空港 see styles |
ojikakuukou / ojikakuko おじかくうこう |
(place-name) Ojika Airport |
小腹が空く see styles |
kobaragasuku こばらがすく |
(exp,v5k) to be a bit hungry; to be a bit peckish |
屋久島空港 see styles |
yakushimakuukou / yakushimakuko やくしまくうこう |
(place-name) Yakushima Airport |
往復航空券 see styles |
oufukukoukuuken / ofukukokuken おうふくこうくうけん |
round trip (airplane) ticket |
從假入空觀 从假入空观 see styles |
cóng jiǎ rù kōng guān cong2 jia3 ru4 kong1 guan1 ts`ung chia ju k`ung kuan tsung chia ju kung kuan jūke nyū kū kan |
contemplation of realizing emptiness from the conventional (and the two truths) |
從空入假觀 从空入假观 see styles |
cóng kōng rù jiǎ guān cong2 kong1 ru4 jia3 guan1 ts`ung k`ung ju chia kuan tsung kung ju chia kuan ju gū nikke kan |
contemplation realizing the conventional from emptiness (and equality) |
徳之島空港 see styles |
tokunoshimakuukou / tokunoshimakuko とくのしまくうこう |
(place-name) Tokunoshima Airport |
心念不空過 心念不空过 see styles |
xīn niàn bù kōng guō xin1 nian4 bu4 kong1 guo1 hsin nien pu k`ung kuo hsin nien pu kung kuo shinnen fu kūka |
keeping mindful [of the buddha] and not wasting time |
慶良間空港 see styles |
keramakuukou / keramakuko けらまくうこう |
(place-name) Kerama Airport |
成田空港駅 see styles |
naritakuukoueki / naritakukoeki なりたくうこうえき |
(st) Narita Airport Station |
我空法有論 我空法有论 see styles |
wǒ kōng fǎ yǒu lùn wo3 kong1 fa3 you3 lun4 wo k`ung fa yu lun wo kung fa yu lun ga kū hō u ron |
theory that the self is empty but phenomena exist |
手を空かす see styles |
teosukasu てをすかす |
(exp,v5s) to make oneself available |
政治的空白 see styles |
seijitekikuuhaku / sejitekikuhaku せいじてきくうはく |
political vacuum |
新千歳空港 see styles |
shinchitosekuukou / shinchitosekuko しんちとせくうこう |
(place-name) New Chitose Airport |
新空知大橋 see styles |
shinsorachiouhashi / shinsorachiohashi しんそらちおうはし |
(place-name) Shinsorachiouhashi |
時天空慶晃 see styles |
tokitenkuuyoshiaki / tokitenkuyoshiaki ときてんくうよしあき |
(person) Tokitenkuu Yoshiaki (1979.9.10-) |
時空連続体 see styles |
jikuurenzokutai / jikurenzokutai じくうれんぞくたい |
{physics} space-time continuum |
時空錯置感 时空错置感 see styles |
shí kōng cuò zhì gǎn shi2 kong1 cuo4 zhi4 gan3 shih k`ung ts`o chih kan shih kung tso chih kan |
sense of being in another time and place; feeling that one has entered a time warp |
時空間芸術 see styles |
jikuukangeijutsu / jikukangejutsu じくうかんげいじゅつ |
spatiotemporal art; spatial-temporal art |
時間が空く see styles |
jikangaaku / jikangaku じかんがあく |
(exp,v5k) to have time free; to have time to spare |
有空中三時 有空中三时 see styles |
yǒu kōng zhōng sān shí you3 kong1 zhong1 san1 shi2 yu k`ung chung san shih yu kung chung san shih u kū chū sanji |
The 法相宗 Dharmalakṣaṇa school divides the Buddha's teaching into three periods, in which he taught (1) the unreality of the ego, as shown in the 阿含 Āgamas, etc.; (2) the unreality of the dharmas, as in the 船若 Prajñāpāramitā, etc.; and (3) the middle or uniting way, as in the 解深密經 Sandhinimocana-sūtra, etc., the last being the foundation text of this school. |
机上の空論 see styles |
kijounokuuron / kijonokuron きじょうのくうろん |
(exp,n) (See 机上空論) armchair theory; impracticable theory |
東京大空襲 see styles |
toukyoudaikuushuu / tokyodaikushu とうきょうだいくうしゅう |
(hist) Great Tokyo Air Raid (March 10, 1945) |
格安航空券 see styles |
kakuyasukoukuuken / kakuyasukokuken かくやすこうくうけん |
discount airline ticket |
歩行者空間 see styles |
hokoushakuukan / hokoshakukan ほこうしゃくうかん |
pedestrian zone; pedestrian space |
民間航空局 see styles |
minkankoukuukyoku / minkankokukyoku みんかんこうくうきょく |
(org) Department of Civil Aviation; (o) Department of Civil Aviation |
民間航空機 see styles |
minkankoukuuki / minkankokuki みんかんこうくうき |
private aircraft |
泉州空港中 see styles |
senshuukuukounaka / senshukukonaka せんしゅうくうこうなか |
(place-name) Senshuukuukounaka |
泉州空港北 see styles |
senshuukuukoukita / senshukukokita せんしゅうくうこうきた |
(place-name) Senshuukuukoukita |
泉州空港南 see styles |
senshuukuukouminami / senshukukominami せんしゅうくうこうみなみ |
(place-name) Senshuukuukouminami |
波照間空港 see styles |
haterumakuukou / haterumakuko はてるまくうこう |
(place-name) Hateruma Airport |
海空軍基地 海空军基地 see styles |
hǎi kōng jun jī dì hai3 kong1 jun1 ji1 di4 hai k`ung chün chi ti hai kung chün chi ti |
naval and air military base |
無人航空機 see styles |
mujinkoukuuki / mujinkokuki むじんこうくうき |
unmanned aerial vehicle (UAV); drone |
無性自性空 无性自性空 see styles |
wú xìng zì xìng kōng wu2 xing4 zi4 xing4 kong1 wu hsing tzu hsing k`ung wu hsing tzu hsing kung mushō jishō kū |
emptiness of having no nature as an own-nature |
無法有法空 无法有法空 see styles |
wú fǎ yǒu fǎ kōng wu2 fa3 you3 fa3 kong1 wu fa yu fa k`ung wu fa yu fa kung muhō uhō kū |
emptiness of non-existence and existence |
無邊空處天 无边空处天 see styles |
wú biān kōng chù tiān wu2 bian1 kong1 chu4 tian1 wu pien k`ung ch`u t`ien wu pien kung chu tien muhen kūsho ten |
heaven of infinite space |
片道航空券 see styles |
katamichikoukuuken / katamichikokuken かたみちこうくうけん |
one-way airline ticket; one-way plane ticket |
特種空勤團 特种空勤团 see styles |
tè zhǒng kōng qín tuán te4 zhong3 kong1 qin2 tuan2 t`e chung k`ung ch`in t`uan te chung kung chin tuan |
Special Air Service (SAS) |
理論空燃比 see styles |
rironkuunenhi / rironkunenhi りろんくうねんひ |
theoretical air fuel ratio |
眞德不空宗 see styles |
zhēn dé bù kōng zōng zhen1 de2 bu4 kong1 zong1 chen te pu k`ung tsung chen te pu kung tsung shintoku fukū shū |
there is an unchanging truth that is the essence of all things, and which is not empty |
真空パック see styles |
shinkuupakku / shinkupakku しんくうパック |
(noun - becomes adjective with の) vacuum pack; vacuum packing |
真空掃除機 see styles |
shinkuusoujiki / shinkusojiki しんくうそうじき |
vacuum cleaner |
真空蛍光管 see styles |
shinkuukeikoukan / shinkukekokan しんくうけいこうかん |
(See 蛍光管) vacuum fluorescent tube |
神戸空港駅 see styles |
koubekuukoueki / kobekukoeki こうべくうこうえき |
(st) Kobe Airport Station |
神津島空港 see styles |
kouzushimakuukou / kozushimakuko こうづしまくうこう |
(place-name) Kōzushima Airport |
福岡空港駅 see styles |
fukuokakuukoueki / fukuokakukoeki ふくおかくうこうえき |
(st) Fukuoka Airport Station |
種子島空港 see styles |
tanegashimakuukou / tanegashimakuko たねがしまくうこう |
(place-name) Tanegashima Airport |
穴を空ける see styles |
anaoakeru あなをあける |
(exp,v1) (1) to cause a loss; (2) to make a hole (in) |
美空ひばり see styles |
misorahibari みそらひばり |
(person) Misora Hibari |
羽田空港駅 see styles |
hanedakuukoueki / hanedakukoeki はねだくうこうえき |
(st) Haneda Airport Station |
腹を空かす see styles |
haraosukasu はらをすかす |
(exp,v5s) to be hungry |
航空ショー see styles |
koukuushoo / kokushoo こうくうショー |
aerial show; air show; airshow |
航空プラザ see styles |
koukuupuraza / kokupuraza こうくうプラザ |
(place-name) Aviation Plaza (transport museum in Komatsu) |
航空公園駅 see styles |
koukuukouen / kokukoen こうくうこうえん |
(st) Kōkuukōen |
航空大学校 see styles |
koukuudaigakkou / kokudaigakko こうくうだいがっこう |
(org) Civil Aviation College; College of Aeronautics; COA; (o) Civil Aviation College; College of Aeronautics; COA |
航空宇宙局 see styles |
koukuuuchuukyoku / kokuuchukyoku こうくううちゅうきょく |
(org) National Aeronautics and Space Administration; NASA; (o) National Aeronautics and Space Administration; NASA |
航空標識所 see styles |
koukuuhyoushikijo / kokuhyoshikijo こうくうひょうしきじょ |
(place-name) Kōkuuhyoushikijo |
航空派遣隊 see styles |
koukuuhakentai / kokuhakentai こうくうはけんたい |
(place-name) Kōkuuhakentai |
航空発動機 see styles |
koukuuhatsudouki / kokuhatsudoki こうくうはつどうき |
aircraft engine |
航空發動機 see styles |
koukuuhatsudouki / kokuhatsudoki こうくうはつどうき |
(out-dated kanji) aircraft engine |
航空管制塔 see styles |
koukuukanseitou / kokukanseto こうくうかんせいとう |
air traffic control tower |
航空管制官 see styles |
koukuukanseikan / kokukansekan こうくうかんせいかん |
air traffic controller |
航空自衛隊 航空自卫队 see styles |
háng kōng zì wèi duì hang2 kong1 zi4 wei4 dui4 hang k`ung tzu wei tui hang kung tzu wei tui koukuujieitai / kokujietai こうくうじえいたい |
air self-defense force {mil} Japan Air Self-Defense Force; JASDF; (o) Air Self-Defense Force; ASDF |
航空航天局 see styles |
háng kōng háng tiān jú hang2 kong1 hang2 tian1 ju2 hang k`ung hang t`ien chü hang kung hang tien chü |
air and space agency |
航空警務隊 see styles |
koukuukeimutai / kokukemutai こうくうけいむたい |
military police brigade (air force) |
航空障害灯 see styles |
koukuushougaitou / kokushogaito こうくうしょうがいとう |
aircraft warning lights; airplane warning lights; obstacle light; obstruction light |
花巻空港駅 see styles |
hanamakikuukoueki / hanamakikukoeki はなまきくうこうえき |
(st) Hanamaki Airport Station |
虚空蔵小路 see styles |
kokuzoukouji / kokuzokoji こくぞうこうじ |
(place-name) Kokuzoukōji |
虚空蔵菩薩 see styles |
kokuuzoubosatsu / kokuzobosatsu こくうぞうぼさつ |
{Buddh} Akasagarbha (bodhisattva) |
虛空藏菩薩 虚空藏菩萨 see styles |
xū kōng zàng pú sà xu1 kong1 zang4 pu2 sa4 hsü k`ung tsang p`u sa hsü kung tsang pu sa Kokūzō Bosatsu |
Akasagarbha Bodhisattva Ākāśagarbha |
衝羽根空木 see styles |
tsukubaneutsugi; tsukubaneutsugi つくばねうつぎ; ツクバネウツギ |
(kana only) twin-flowering abelia (Abelia spathulata) |
視空間失認 see styles |
shikuukanshitsunin / shikukanshitsunin しくうかんしつにん |
visuospatial agnosia |
視空間系統 视空间系统 see styles |
shì kōng jiān xì tǒng shi4 kong1 jian1 xi4 tong3 shih k`ung chien hsi t`ung shih kung chien hsi tung |
visuo-spatial sketchpad |
觀一切法空 观一切法空 see styles |
guān yī qiè fǎ kōng guan1 yi1 qie4 fa3 kong1 kuan i ch`ieh fa k`ung kuan i chieh fa kung kan issai hō kū |
observes all phenomena as being empty |
軌道空間站 轨道空间站 see styles |
guǐ dào kōng jiān zhàn gui3 dao4 kong1 jian1 zhan4 kuei tao k`ung chien chan kuei tao kung chien chan |
orbiting space station |
通常型空母 see styles |
tsuujougatakuubo / tsujogatakubo つうじょうがたくうぼ |
conventional aircraft carrier (i.e. non-nuclear) |
運動量空間 see styles |
undouryoukuukan / undoryokukan うんどうりょうくうかん |
{physics} (See じつくうかん) momentum space (quantum mechanics) |
道を空ける see styles |
michioakeru みちをあける |
(exp,v1) (1) to make way for; to make room for; to get out of the way; (2) to pave the way for; to open up opportunity |
道徳的空白 see styles |
doutokutekikuuhaku / dotokutekikuhaku どうとくてきくうはく |
moral vacuum |
那覇空港駅 see styles |
nahakuukoueki / nahakukoeki なはくうこうえき |
(st) Naha Airport Station |
間を空ける see styles |
maoakeru まをあける aidaoakeru あいだをあける |
(exp,v1) to leave space (between) |
関空連絡橋 see styles |
kankuurenrakukyou / kankurenrakukyo かんくうれんらくきょう |
(personal name) Kankuurenrakukyō |
関西空港線 see styles |
kansaikuukousen / kansaikukosen かんさいくうこうせん |
(serv) Kansai Airport Line; (serv) Kansai Airport Line |
関西空港駅 see styles |
kansaikuukoueki / kansaikukoeki かんさいくうこうえき |
(st) Kansai Airport Station |
防空識別圏 see styles |
boukuushikibetsuken / bokushikibetsuken ぼうくうしきべつけん |
{mil} air defense identification zone; ADIZ |
防空避難所 防空避难所 see styles |
fáng kōng bì nàn suǒ fang2 kong1 bi4 nan4 suo3 fang k`ung pi nan so fang kung pi nan so |
(Tw) air-raid shelter |
阿空加瓜山 see styles |
ā kōng jiā guā shān a1 kong1 jia1 gua1 shan1 a k`ung chia kua shan a kung chia kua shan |
Mount Aconcagua, Argentina, the highest point in the Western Hemisphere |
阿聯酋航空 阿联酋航空 see styles |
ā lián qiú háng kōng a1 lian2 qiu2 hang2 kong1 a lien ch`iu hang k`ung a lien chiu hang kung |
Emirates (airline) |
陸海空三軍 陆海空三军 see styles |
lù hǎi kōng sān jun lu4 hai3 kong1 san1 jun1 lu hai k`ung san chün lu hai kung san chün |
army, navy, air force |
陸軍航空隊 see styles |
rikugunkoukuutai / rikugunkokutai りくぐんこうくうたい |
army aviation |
雨空トッポ see styles |
amazoratoppo あまぞらトッポ |
(person) Amazora Toppo (1968.11.4-) |
雨空ライポ see styles |
amazoraraipo あまぞらライポ |
(person) Amazora Raipo (1969.8.25-) |
青空弥ひろ see styles |
aozorayahiro あおぞらやひろ |
(person) Aozora Yahiro |
非空白文字 see styles |
hikuuhakumoji / hikuhakumoji ひくうはくもじ |
{comp} nonwhite character |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "空" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.