Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 13573 total results for your Ida search. I have created 136 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
第 see styles |
dì di4 ti dai だい |
(prefix indicating ordinal number, as in 第六[di4-liu4] "sixth"); (literary) grades in which successful candidates in the imperial examinations were placed; (old) residence of a high official; (literary) but; however; (literary) only; just (prefix) prefix for forming ordinal numbers Number, degree, sign of the ordinals; only. |
篤 笃 see styles |
dǔ du3 tu toku とく |
serious (illness); sincere; true (surname) Toku Sincere; serious; consolidate. |
篩 筛 see styles |
shāi shai1 shai furui ふるい |
(bound form) a sieve; to sieve; to sift; to filter; to eliminate through selection; to warm a pot of rice wine (over a fire or in hot water); to pour (wine or tea); (dialect) to strike (a gong) (1) sieve; sifter; screen; (2) screening (jobs, candidates, etc.) |
縭 缡 see styles |
lí li2 li |
bridal veil or kerchief |
繦 襁 see styles |
qiǎng qiang3 ch`iang chiang tasuki たすき |
string of copper coins; variant of 襁[qiang3] (1) cord used to tuck up the sleeves of a kimono; (2) sash (worn across chest, e.g. by election candidate or relay runners); (3) wrapper band on books, CDs, etc. |
蔦 茑 see styles |
niǎo niao3 niao tsutamune つたむね |
parasitic mistletoe (Loranthus parasiticus), esp. on the mulberry (kana only) ivy (esp. Boston ivy, Parthenocissus tricuspidata); (personal name) Tsutamune |
蚋 see styles |
ruì rui4 jui buyo ぶよ buyu ぶゆ buto ぶと |
(mosquito); Simulia lugubris; blackfly (kana only) black fly (any insect of family Simuliidae); gnat |
蛩 see styles |
qióng qiong2 ch`iung chiung koorogi こおろぎ |
anxious; grasshopper; a cricket (out-dated kanji) (1) (kana only) cricket (Gryllidae spp.); (2) (archaism) any insect that chirps in autumn |
蛬 see styles |
koorogi こおろぎ |
(out-dated kanji) (1) (kana only) cricket (Gryllidae spp.); (2) (archaism) any insect that chirps in autumn |
蜆 蚬 see styles |
xiǎn xian3 hsien shijimi しじみ |
basket clam (clam of family Corbiculidae); (esp.) Corbicula leana 真蜆|真蚬[zhen1 xian3] (kana only) basket clam (Corbiculidae spp.); freshwater clam; freshwater mussel; (surname) Shijimi |
蝗 see styles |
huáng huang2 huang batta ばった kou / ko こう oonemushi おおねむし inamushi いなむし inago いなご |
locust (kana only) grasshopper; locust (of superfamily Acridoidea); rice pest; (1) (kana only) rice grasshopper (of genus Oxya); (2) (kana only) grasshopper; locust (of family Catantopidae) |
蝘 see styles |
yǎn yan3 yen |
Hemidactylus bowringii |
蟆 see styles |
má ma2 ma buto ぶと hiki ひき |
toad (kana only) black fly (any insect of family Simuliidae); gnat; (kana only) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus) |
蠮 see styles |
yē ye1 yeh |
wasp of the family Sphecidae |
行 see styles |
xíng xing2 hsing yukue ゆくえ |
to walk; to go; to travel; a visit; temporary; makeshift; current; in circulation; to do; to perform; capable; competent; effective; all right; OK!; will do; behavior; conduct; Taiwan pr. [xing4] for the behavior-conduct sense (n,n-suf) (1) going; travelling; traveling; journey; trip; (2) act; action; (suffix noun) (3) bank; (counter) (4) counter for banks; (counter) (5) counter for groups or parties of people; (6) type of classical Chinese verse (usu. an epic from the Tang period onwards); (7) (hist) shopping district (of similar merchants; in the Sui and Tang periods); (8) (hist) merchants' guild (in the Tang period); (female given name) Yukue Go; act; do; perform; action; conduct; functioning; the deed; whatever is done by mind, mouth, or body, i.e. in thought, word, or deed. It is used for ayana, going, road, course; a march, a division of time equal to six months; also for saṁskāra, form, operation, perfecting, as one of the twelve nidānas, similar to karma, action, work, deed, especially moral action, cf. 業. |
襞 see styles |
bì bi4 pi hida; hida ひだ; ヒダ |
creases; folds or pleats in a garment (1) (kana only) fold; pleat; gathers; tuck; (2) (kana only) folds (e.g. of a mountain); crease; (3) (kana only) (hidden) detail; nuance; shade; wrinkle (e.g. in logic); (4) (kana only) lamella; gill (of a mushroom) |
襷 see styles |
tasuki たすき |
(1) cord used to tuck up the sleeves of a kimono; (2) sash (worn across chest, e.g. by election candidate or relay runners); (3) wrapper band on books, CDs, etc. |
觀 观 see styles |
guàn guan4 kuan kan |
Taoist monastery; palace gate watchtower; platform vipaśyanā; vidarśanā. To look into, study, examine, contemplate; contemplation, insight; a study, a Taoist monastery; to consider illusion and discern illusion, or discern the seeming from the real; to contemplate and mentally enter into truth. 覺 is defined as awakening, or awareness, 觀 as examination or study. It is also an old tr. of the word Yoga; and cf. 禪 17. Guan is especially a doctrine of the Tiantai school as shown in the 止觀 q.v. |
觸 触 see styles |
chù chu4 ch`u chu fure ふれ |
to touch; to make contact with something; to stir up sb's emotions (surname) Fure To butt, strike against; contact. sparśa, touch, contact, collision, the quality of tangibility, feeling, sensation. M.W. Eleven kinds of sensation are given— hot, cold, hard, soft, etc. sparśa is one of the twelve nidānas, cf. 十二因緣, and of the sadāyatana, cf. 六入. It is also used with the meaning of 濁 unclean. |
許 许 see styles |
xǔ xu3 hsü hoo ほお |
to allow; to permit; to promise; to praise; somewhat; perhaps (adverb) under (esp. influence or guidance); (particle) (1) (kana only) only; merely; nothing but; no more than; (2) (kana only) approximately; about; (3) (kana only) just (finished, etc.); (4) (kana only) as if to; (as though) about to; (5) (kana only) indicates emphasis; (6) (kana only) always; constantly; (particle) (1) (kana only) (colloquialism) approximately; about; (2) only; nothing but; (3) just (finished, etc.); (surname) Hoo Grant, permit, admit, promise; very. |
諕 see styles |
háo hao2 hao |
to intimidate |
識 识 see styles |
zhì zhi4 chih tsuguhide つぐひで |
to record; to write a footnote (1) acquaintanceship; (2) {Buddh} vijnana; consciousness; (3) (after a signature) written by...; (personal name) Tsuguhide vijñāna, "the art of distinguishing, or perceiving, or recognizing, discerning, understanding, comprehending, distinction, intelligence, knowledge, science, learning . . . wisdom." M.W. parijñāna, "perception, thorough knowledge," etc. M.W. It is intp. by 心 the mind, mental discernment, perception, in contrast with the object discerned; also by 了別 understanding and discrimination. There are classifications of 一識 that all things are the one mind, or are metaphysical; 二識 q. v. discriminating the ālaya-vijñāna or primal undivided condition from the mano-vijñāna or that of discrimination; 三識 in the Laṅkāvatāra Sutra, fundamental, manifested and discriminate; 五識 q.v. in the 起信論, i.e. 業, 轉, 現, 知, and 相續識; 六識 the perceptions and discernings of the six organs of sense; also of 8, 9, 10, and 11 識. The most important is the eight of the 起信論, i.e. the perceptions of the six organs of sense, eye, ear, nose, tongue, body (or touch), and mind, together with manas, intp. as 意識 the consciousness of the previous moment, on which the other six depend; the eighth is the ālaya-vijñāna, v. 阿賴耶, in which is contained the seed or stock of all phenomena and which 無沒 loses none, or nothing, is indestructible; a substitute for the seventh is ādāna 'receiving' of the 唯識, which is intp. as 無解 undiscriminated, or indefinite perception; there is a difference of view between the 相 and the 性 schools in regard to the seventh and eight 識; and the latter school add a ninth called the amala, or pure vijñāna, i.e. the non-phenomenal 眞如識. The esoterics add that all phenomena are mental and all things are the one mind, hence the one mind is 無量識 unlimited mind or knowledge, every kind of knowledge, or omniscience. vijñāna is one of the twelve nidānas.; Ālaya-vijñāna and mano-vijñāna; i. e. 阿梨耶 | and 分別事 |; v. 識. |
賄 贿 see styles |
huì hui4 hui yomogida よもぎだ |
(bound form) bribery bribe; (personal name) Yomogida |
遑 see styles |
huáng huang2 huang itoma いとま |
leisure (noun or adjectival noun) (1) spare time; free time; leisure; (noun or adjectival noun) (2) time off; day off; vacation; holiday; leave; (3) quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (4) leaving; departing; (female given name) Itoma |
魨 鲀 see styles |
tún tun2 t`un tun |
pufferfish (family Tetraodontidae) |
鮃 鲆 see styles |
píng ping2 p`ing ping hirame ひらめ |
family of flatfish; sole (1) (kana only) flounder (esp. the large-tooth flounders of family Paralichthyidae, but also lefteye flounders of family Bothidae); (2) bastard halibut; olive flounder (Paralichthys olivaceus) |
鮡 𬶐 see styles |
zhào zhao4 chao |
fish of family Sisoridae (Asiatic catfishes) |
鮭 鲑 see styles |
guī gui1 kuei sake(p); shake; sake(p); shake さけ(P); しゃけ; サケ(P); シャケ |
trout; salmon (1) salmon (Salmonidae spp.); (2) chum salmon (Oncorhynchus keta) |
鮸 𩾃 see styles |
miǎn mian3 mien nibe; nibe にべ; ニベ |
Sciaena albiflora; otolithoidesmiiuy (1) (kana only) drum; croaker (any fish of the family Sciaenidae); (2) (kana only) Nibe croaker (Nibea mitsukurii) |
鯵 see styles |
aji あじ |
(kana only) horse mackerel (Carangidae spp., esp. the Japanese horse mackerel, Trachurus japonicus); jack mackerel; pompano; scad; (personal name) Aji |
鰈 鲽 see styles |
dié die2 tieh karei; karei / kare; kare かれい; カレイ |
flatfish; flounder; sole (kana only) righteye flounder (any fish of family Pleuronectidae) |
鰌 see styles |
dojou / dojo どじょう |
(1) (kana only) loach (any fish of family Cobitidae); (2) weather loach (Misgurnus anguillicaudatus) |
鰍 鳅 see styles |
qiū qiu1 ch`iu chiu kajika かじか |
loach (family Cobitidae); used in 鯕鰍|鲯鳅[qi2qiu1] (mahi-mahi, a fish unrelated to the loaches) (kana only) (ktb:) (See 鰤) young Japanese amberjack (Seriola quinqueradiata); (female given name) Kajika |
鰏 鲾 see styles |
bī bi1 pi |
the ponyfishes, aka slipmouths (Leiognathidae, a family of fishes in the order Perciformes); Taiwan pr. [bi4] |
鰩 鳐 see styles |
yáo yao2 yao |
skate (cartilaginous fish belonging to the family Rajidae); ray (fish) |
鰺 鲹 see styles |
shēn shen1 shen aji あじ |
carangid (zoology) (kana only) horse mackerel (Carangidae spp., esp. the Japanese horse mackerel, Trachurus japonicus); jack mackerel; pompano; scad |
鱈 鳕 see styles |
xuě xue3 hsüeh tara たら |
codfish; Gadus macrocephalus (1) gadid (any fish of the family Gadidae, incl. cod, haddock, whiting and pollack); (2) Pacific cod (Gadus macrocephalus) |
鱓 鳝 see styles |
shàn shan4 shan utsubo; utsubo うつぼ; ウツボ |
variant of 鱔|鳝[shan4] (kana only) moray (eel) (Gymnothorax kidako); muraenid |
鱨 鲿 see styles |
cháng chang2 ch`ang chang |
Bagridae (catfish family) |
鴂 see styles |
jué jue2 chüeh |
tailorbird (Orthotomus spp.); weaver bird (family Ploceidae); variant of 鴃[jue2], shrike; cuckoo |
鴎 see styles |
ōu ou1 ou kamome かもめ |
Japanese variant of 鷗|鸥 (1) (kana only) common gull (Larus canus); mew gull; (2) gull (Laridae spp.); seagull; (surname, female given name) Kamome |
鴫 see styles |
shigi しぎ |
(kana only) sandpiper (any bird of family Scolopacidae, incl. the curlews, godwits, phalaropes, redshanks, ruff, snipes, turnstones, and woodcocks); (surname) Shigi |
鵙 see styles |
jú ju2 chü mozu もず |
a shrike (1) (kana only) shrike (any bird of family Laniidae); (2) bull-headed shrike (Lanius bucephalus); butcher bird |
鵜 鹈 see styles |
tí ti2 t`i ti u う |
used in 鵜鶘|鹈鹕[ti2hu2] cormorant (Phalacrocoracidae spp.); (surname) U |
鵯 鹎 see styles |
bēi bei1 pei hiyodori ひよどり |
the Pycnonotidae or bulbul family of birds (kana only) brown-eared bulbul (Hypsipetes amaurotis); (place-name) Hiyodori |
鶯 莺 see styles |
yīng ying1 ying uguisu うぐいす |
oriole or various birds of the Sylvidae family including warblers (1) (kana only) Japanese bush warbler (Horornis diphone); Japanese nightingale; (2) (abbreviation) greenish brown; (prefix noun) (3) having a beautiful voice; (surname) Uguisu |
鷸 鹬 see styles |
yù yu4 yü shigi しぎ |
common snipe; sandpiper (kana only) sandpiper (any bird of family Scolopacidae, incl. the curlews, godwits, phalaropes, redshanks, ruff, snipes, turnstones, and woodcocks) |
鷺 鹭 see styles |
lù lu4 lu sagisaki さぎさき |
heron (kana only) heron (Ardeidae); (surname) Sagisaki |
鸌 鹱 see styles |
hù hu4 hu |
(bound form) bird of the Procellariidae family, which includes shearwaters, gadfly petrels etc |
䴉 鹮 see styles |
huán huan2 huan |
spoonbill; ibis; family Threskiornithidae |
GW see styles |
jii daburyuu; jiidaburyuu(sk) / ji daburyu; jidaburyu(sk) ジー・ダブリュー; ジーダブリュー(sk) |
(See ゴールデンウイーク) Golden Week (early-May holiday season in Japan) |
イタ see styles |
ida イダ |
(personal name) Ida |
い段 see styles |
idan いだん |
(linguistics terminology) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "i" |
エソ see styles |
eso エソ |
(kana only) lizardfish (any fish of family Synodontidae) |
お節 see styles |
osechi おせち |
(abbreviation) food served during the New Year's Holidays |
サケ see styles |
sake サケ |
(1) salmon (Salmonidae spp.); (2) chum salmon (Oncorhynchus keta) |
にべ see styles |
nibe にべ |
(1) (kana only) drum; croaker (any fish of the family Sciaenidae); (2) (kana only) Nibe croaker (Nibea mitsukurii) |
ビタ see styles |
bida ビダ |
pita; (place-name) Bida (Nigeria) |
ヒマ see styles |
hima ヒマ |
(noun or adjectival noun) (1) spare time; free time; leisure; (2) time (e.g. time it takes to do something); (noun or adjectival noun) (3) time off; day off; vacation; holiday; leave; (4) quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (adjectival noun) (5) (of one's time) free; (of one's business) slow |
ホァ see styles |
boa ボア |
(See 海嘯・1) (tidal) bore; (personal name) Boer |
ワシ see styles |
washi ワシ |
(kana only) eagle (Accipitridae family) |
一位 see styles |
kazunori かずのり |
(noun - becomes adjective with の) (1) first place; first rank; unit's position; (2) (kana only) Japanese yew (Taxus cuspidata); (male given name) Kazunori |
一台 see styles |
ichidai いちだい |
one machine; one vehicle |
一団 see styles |
ichidan いちだん |
body; group; party; gang; troupe; troop |
一團 一团 see styles |
yī tuán yi1 tuan2 i t`uan i tuan ichidan |
one mass |
一打 see styles |
yī dá yi1 da2 i ta ichida いちだ |
dozen stroke; blow |
一朶 see styles |
ichida いちだ |
(a) branch (of flowers); (a) cluster; (a) mass (of clouds) |
一田 see styles |
ichida いちだ |
(surname) Ichida |
一甲 see styles |
yī jiǎ yi1 jia3 i chia ikkou / ikko いっこう |
1st rank or top three candidates who passed the imperial examination (i.e. 狀元|状元[zhuang4 yuan2], 榜眼[bang3 yan3], and 探花[tan4 hua1], respectively) (given name) Ikkou |
一諾 see styles |
ichidaku いちだく |
consent |
一道 see styles |
yī dào yi1 dao4 i tao kazumichi かずみち |
together one road; ray (of hope); (given name) Kazumichi One way, the one way; the way of deliverance from mortality, the Mahāyāna. Yidao, a learned monk of the Pure-land sect. |
一駄 see styles |
ichida いちだ |
horse load |
丁田 see styles |
machida まちだ |
(surname) Machida |
七大 see styles |
qī dà qi1 da4 ch`i ta chi ta shichidai |
Earth , water, fire, wind, space (or ether), sight, and perception 地, 水, 火, 風, 空, 見, 証識; cf. 大, 五大and 六境; 見大 and 六根; 識大 and 六識. |
七段 see styles |
shichidan しちだん |
More info & calligraphy: Nana-Dan / 7th Degree Black Belt |
七法 see styles |
qī fǎ qi1 fa3 ch`i fa chi fa shichi hō |
The seven (unavoidable) things, v. 七不避. |
丈に see styles |
dakeni だけに |
(exp,conj) (1) (kana only) given that ... it is only natural that ...; ... being the case, it is unavoidable that ...; (precisely) because ...; as might be expected (from ...); (exp,conj) (2) (kana only) (when used with negatives) contrary to expectations ... |
丈田 see styles |
yoshida よしだ |
(personal name) Yoshida |
三乘 see styles |
sān shèng san1 sheng4 san sheng minori みのり |
(surname) Minori Triyāna, the three vehicles, or conveyances which carry living beings across saṁsāra or mortality (births-and-deaths) to the shores of nirvāṇa. The three are styled 小,中, and 大. Sometimes the three vehicles are defined as 聲聞 Śrāvaka, that of the hearer or obedient disciple; 緣覺Pratyeka-buddha, that of the enlightened for self; these are described as 小乘 because the objective of both is personal salvation; the third is 菩薩Bodhisattva, or 大乘 Mahāyāna, because the objective is the salvation of all the living. The three are also depicted as 三車 three wains, drawn by a goat, a deer, an ox. The Lotus declares that the three are really the One Buddha-vehicle, which has been revealed in three expedient forms suited to his disciples' capacity, the Lotus Sūtra being the unifying, complete, and final exposition. The Three Vehicles are differently explained by different exponents, e.g. (1) Mahāyāna recognizes (a) Śrāvaka, called Hīnayāna, leading in longer or shorter periods to arhatship; (b) Pratyeka-buddha, called Madhyamayāna, leading after still longer or shorter periods to a Buddhahood ascetically attained and for self; (c) Bodhisattva, called Mahayana, leading after countless ages of self-sacrifce in saving others and progressive enlightenment to ultimate Buddhahood. (2) Hīnayāna is also described as possessing three vehicles 聲, 緣, 菩 or 小, 中, 大, the 小 and 中 conveying to personal salvation their devotees in ascetic dust and ashes and mental annihilation, the 大 leading to bodhi, or perfect enlightenment, and the Buddha's way. Further definitions of the Triyāna are: (3) True bodhisattva teaching for the 大; pratyeka-buddha without ignorant asceticism for the 中; and śrāvaka with ignorant asceticism for the 小. (4) (a) 一乘 The One-Vehicle which carries all to Buddhahood: of this the 華嚴 Hua-yen and 法華 Fa-hua are typical exponents; (b) 三乘法 the three-vehicle, containing practitioners of all three systems, as expounded in books of the 深密般若; (c) 小乘 the Hīnayāna pure and simple as seen in the 四阿合經 Four Āgamas. Śrāvakas are also described as hearers of the Four Truths and limited to that degree of development; they hear from the pratyeka-buddhas, who are enlightened in the Twelve Nidānas 因緣; the bodhisattvas make the 六度 or six forms of transmigration their field of sacrificial saving work, and of enlightenment. The Lotus Sūtra really treats the 三乘. Three Vehicles as 方便 or expedient ways, and offers a 佛乘 Buddha Vehicle as the inclusive and final vehicle. |
三甲 see styles |
sān jiǎ san1 jia3 san chia |
3rd rank of candidates who passed the imperial examination; (hospital ranking) A-grade tertiary (the highest level) (abbr. for 三級甲等|三级甲等[san1 ji2 jia3 deng3]) |
三節 三节 see styles |
sān jié san1 jie2 san chieh sansetsu |
The three divisions of the 十二因緣 twelve nidānas, q.v.: (a) past, i.e. the first two; (b) present— the next eight; (c) future— the last two. |
三緣 三缘 see styles |
sān yuán san1 yuan2 san yüan sanen |
The three nidānas or links with the Buddha resulting from calling upon him, a term of the Pure Land sect: (a) 親緣 that he hears those who call his name, sees their worship, knows their hearts and is one with them; (b) 近緣 that he shows himself to those who desire to see him; (c) 增上緣 that at every invocation aeons of sin are blotted out, and he and his sacred host receive such a disciple at death. |
上る see styles |
agaru あがる |
(v5r,vi) (1) to ascend; to go up; to climb; (2) to ascend (as a natural process, e.g. the sun); to rise; (3) to go to (the capital); (4) to be promoted; (5) to add up to; (6) to advance (in price); (7) to swim up (a river); to sail up; (8) to come up (on the agenda); (irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) to be spoken loudly; (16) to get stage fright; (17) to be offered (to the gods, etc.); (18) (humble language) to go; to visit; (19) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (20) to be listed (as a candidate); (21) to serve (in one's master's home); (22) to go north; (suf,v5r) (23) indicates completion; (place-name) Agaru |
上一 see styles |
ueichi / uechi うえいち |
(abbreviation) {ling} (part of speech tag used in dictionaries) (See 上一段活用) conjugation (inflection, declension) of ichidan verbs ending in "iru"; (surname) Ueichi |
上乢 see styles |
kamidawa かみだわ |
(place-name) Kamidawa |
上垂 see styles |
kamidare かみだれ |
(place-name) Kamidare |
上岳 see styles |
kamidake かみだけ |
(personal name) Kamidake |
上左 see styles |
uehidari うえひだり |
upper left (corner) |
上旦 see styles |
kamidan かみだん |
(place-name) Kamidan |
上種 上种 see styles |
shàng zhǒng shang4 zhong3 shang chung kamidane かみだね |
(place-name) Kamidane superior type |
上舘 see styles |
kamidate かみだて |
(place-name, surname) Kamidate |
上館 see styles |
kamidate かみだて |
(place-name, surname) Kamidate |
下一 see styles |
shimoichi しもいち |
(abbreviation) {ling} (part of speech tag used in dictionaries) (See 下一段活用) conjugation (inflection, declension) of ichidan verbs ending in "eru"; (place-name) Shimoichi |
下左 see styles |
shitahidari したひだり |
lower left (corner) |
丑田 see styles |
ushida うしだ |
(surname) Ushida |
丑立 see styles |
ushidate うしだて |
(place-name) Ushidate |
丑舘 see styles |
ushidate うしだて |
(surname) Ushidate |
並田 see styles |
namida なみだ |
(surname) Namida |
串田 see styles |
kushida くしだ |
(place-name, surname) Kushida |
丸田 see styles |
wanida わにだ |
(place-name, surname) Wanida |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ida" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.