There are 253 total results for your 雞 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
雞蛋果 鸡蛋果 see styles |
jī dàn guǒ ji1 dan4 guo3 chi tan kuo |
passion or egg fruit (Passiflora edulis) |
雞蛋清 鸡蛋清 see styles |
jī dàn qīng ji1 dan4 qing1 chi tan ch`ing chi tan ching |
egg white |
雞血石 鸡血石 see styles |
jī xuè shí ji1 xue4 shi2 chi hsüeh shih |
bloodstone; red-fleck chalcedony; heliotrope (mineralogy) |
雞西市 鸡西市 see styles |
jī xī shì ji1 xi1 shi4 chi hsi shih |
Jixi, prefecture-level city in Heilongjiang Province 黑龍江省|黑龙江省[Hei1long2jiang1 Sheng3] |
雞足山 鸡足山 see styles |
jī zú shān ji1 zu2 shan1 chi tsu shan Keisoku san |
Kukkuṭapāda, cock's foot mountain, in Magadha, on which Kāśyapa entered into nirvana, but where he is still supposed to be living; also雞峯; 雞嶺. |
雞雀寺 鸡雀寺 see styles |
jī qiǎo sì ji1 qiao3 si4 chi ch`iao ssu chi chiao ssu Keishakuji |
Kukkuṭārāma |
雞霍亂 鸡霍乱 see styles |
jī huò luàn ji1 huo4 luan4 chi huo luan |
fowl cholera |
雞頭米 鸡头米 see styles |
jī tóu mǐ ji1 tou2 mi3 chi t`ou mi chi tou mi |
Gorgon fruit; Semen euryales (botany); see also 芡實|芡实[qian4 shi2] |
卵用雞 卵用鸡 see styles |
luǎn yòng jī luan3 yong4 ji1 luan yung chi |
laying hen |
參雞湯 参鸡汤 see styles |
shēn jī tāng shen1 ji1 tang1 shen chi t`ang shen chi tang |
samgyetang, popular Korean chicken soup with ginseng, spices etc |
口水雞 口水鸡 see styles |
kǒu shuǐ jī kou3 shui3 ji1 k`ou shui chi kou shui chi |
steamed chicken with chili sauce |
吐綬雞 吐绶鸡 see styles |
tǔ shòu jī tu3 shou4 ji1 t`u shou chi tu shou chi |
turkey |
大盤雞 大盘鸡 see styles |
dà pán jī da4 pan2 ji1 ta p`an chi ta pan chi |
dapanji or "big plate chicken", a kind of spicy chicken stew originating from Xinjiang |
大石雞 大石鸡 see styles |
dà shí jī da4 shi2 ji1 ta shih chi |
(bird species of China) Przevalski's partridge (Alectoris magna) |
姬田雞 姬田鸡 see styles |
jī tián jī ji1 tian2 ji1 chi t`ien chi chi tien chi |
(bird species of China) little crake (Zapornia parva) |
娑雞帝 娑鸡帝 see styles |
suō jī dì suo1 ji1 di4 so chi ti Shakeitai |
Sāketa |
婆雞帝 婆鸡帝 see styles |
pó jī dì po2 ji1 di4 p`o chi ti po chi ti Bakeitai |
Sāketa |
家鄉雞 家乡鸡 see styles |
jiā xiāng jī jia1 xiang1 ji1 chia hsiang chi |
hometown chicken (item on a menu) |
寶雞市 宝鸡市 see styles |
bǎo jī shì bao3 ji1 shi4 pao chi shih |
Baoji, prefecture-level city in Shaanxi Province 陝西省|陕西省[Shan3xi1 Sheng3] |
小田雞 小田鸡 see styles |
xiǎo tián jī xiao3 tian2 ji1 hsiao t`ien chi hsiao tien chi |
(bird species of China) Baillon's crake (Zapornia pusilla) |
小雞雞 小鸡鸡 see styles |
xiǎo jī jī xiao3 ji1 ji1 hsiao chi chi |
penis (child's word) |
打雞血 打鸡血 see styles |
dǎ jī xuè da3 ji1 xue4 ta chi hsüeh |
lit. to inject chicken blood; (coll.) extremely excited or energetic (often used mockingly) |
攤雞蛋 摊鸡蛋 see styles |
tān jī dàn tan1 ji1 dan4 t`an chi tan tan chi tan |
scrambled eggs |
放山雞 放山鸡 see styles |
fàng shān jī fang4 shan1 ji1 fang shan chi |
free-range chicken |
檸檬雞 柠檬鸡 see styles |
níng méng jī ning2 meng2 ji1 ning meng chi |
lemon chicken |
武山雞 武山鸡 see styles |
wǔ shān jī wu3 shan1 ji1 wu shan chi |
see 烏骨雞|乌骨鸡[wu1 gu3 ji1]; black-boned chicken; silky fowl; silkie |
毒雞湯 毒鸡汤 see styles |
dú jī tāng du2 ji1 tang1 tu chi t`ang tu chi tang |
(coll.) profit-motivated article cynically disguised as feel-good content 雞湯|鸡汤[ji1 tang1] and designed to go viral |
炒雞蛋 炒鸡蛋 see styles |
chǎo jī dàn chao3 ji1 dan4 ch`ao chi tan chao chi tan |
scrambled eggs |
炸子雞 炸子鸡 see styles |
zhá zǐ jī zha2 zi3 ji1 cha tzu chi |
crispy fried chicken |
烏骨雞 乌骨鸡 see styles |
wū gǔ jī wu1 gu3 ji1 wu ku chi |
black-boned chicken; silky fowl; silkie; Gallus gallus domesticus Brisson |
烘焙雞 烘焙鸡 see styles |
hōng bèi jī hong1 bei4 ji1 hung pei chi |
homepage (loanword) (humorous) |
白切雞 白切鸡 see styles |
bái qiē jī bai2 qie1 ji1 pai ch`ieh chi pai chieh chi |
Cantonese poached chicken, known as "white cut chicken" |
白斬雞 白斩鸡 see styles |
bái zhǎn jī bai2 zhan3 ji1 pai chan chi |
Cantonese poached chicken, known as "white cut chicken" |
白馬雞 白马鸡 see styles |
bái mǎ jī bai2 ma3 ji1 pai ma chi |
(bird species of China) white eared pheasant (Crossoptilon crossoptilon) |
竹絲雞 竹丝鸡 see styles |
zhú sī jī zhu2 si1 ji1 chu ssu chi |
black-boned chicken; silky fowl; silkie; Gallus gallus domesticus Brisson; see also 烏骨雞|乌骨鸡[wu1 gu3 ji1] |
紅原雞 红原鸡 see styles |
hóng yuán jī hong2 yuan2 ji1 hung yüan chi |
(bird species of China) red junglefowl (Gallus gallus) |
紫水雞 紫水鸡 see styles |
zǐ shuǐ jī zi3 shui3 ji1 tzu shui chi |
(bird species of China) grey-headed swamphen (Porphyrio poliocephalus) |
花田雞 花田鸡 see styles |
huā tián jī hua1 tian2 ji1 hua t`ien chi hua tien chi |
(bird species of China) Swinhoe's rail (Coturnicops exquisitus) |
落湯雞 落汤鸡 see styles |
luò tāng jī luo4 tang1 ji1 lo t`ang chi lo tang chi |
a person who looks drenched and bedraggled; like a drowned rat; deep distress |
藍馬雞 蓝马鸡 see styles |
lán mǎ jī lan2 ma3 ji1 lan ma chi |
(bird species of China) blue eared pheasant (Crossoptilon auritum) |
藏雪雞 藏雪鸡 see styles |
zàng xuě jī zang4 xue3 ji1 tsang hsüeh chi |
(bird species of China) Tibetan snowcock (Tetraogallus tibetanus) |
藏馬雞 藏马鸡 see styles |
zàng mǎ jī zang4 ma3 ji1 tsang ma chi |
(bird species of China) Tibetan eared pheasant (Crossoptilon harmani) |
褐馬雞 褐马鸡 see styles |
hè mǎ jī he4 ma3 ji1 ho ma chi |
(bird species of China) brown eared pheasant (Crossoptilon mantchuricum) |
走地雞 走地鸡 see styles |
zǒu dì jī zou3 di4 ji1 tsou ti chi |
free-range chicken |
金雞納 金鸡纳 see styles |
jīn jī nà jin1 ji1 na4 chin chi na |
quinine (Cinchona ledgeriana) |
鐮翅雞 镰翅鸡 see styles |
lián chì jī lian2 chi4 ji1 lien ch`ih chi lien chih chi |
(bird species of China) Siberian grouse (Falcipennis falcipennis) |
鐵公雞 铁公鸡 see styles |
tiě gōng jī tie3 gong1 ji1 t`ieh kung chi tieh kung chi |
cheapskate; stingy person |
食火雞 食火鸡 see styles |
shí huǒ jī shi2 huo3 ji1 shih huo chi |
cassowary (genus Casuarius), large flightless bird native to northeastern Australia and New Guinea; CL:隻|只[zhi1] |
養雞場 养鸡场 see styles |
yǎng jī chǎng yang3 ji1 chang3 yang chi ch`ang yang chi chang |
chicken farm |
馬殺雞 马杀鸡 see styles |
mǎ shā jī ma3 sha1 ji1 ma sha chi |
massage (loanword) |
骨頂雞 骨顶鸡 see styles |
gǔ dǐng jī gu3 ding3 ji1 ku ting chi |
(bird species of China) Eurasian coot (Fulica atra) |
高貴雞 高贵鸡 see styles |
gāo guì jī gao1 gui4 ji1 kao kuei chi |
(Tw) (slang) snobbish, pretentious gay person |
鬥雞眼 斗鸡眼 see styles |
dòu jī yǎn dou4 ji1 yan3 tou chi yen |
cross-eye |
鵾雞曲 鹍鸡曲 see styles |
kūn jī qǔ kun1 ji1 qu3 k`un chi ch`ü kun chi chü |
long poem by 韓信|韩信[Han2 Xin4] (-196 BC) |
鹹酥雞 咸酥鸡 see styles |
xián sū jī xian2 su1 ji1 hsien su chi |
see 鹽酥雞|盐酥鸡[yan2su1ji1] |
鹽酥雞 盐酥鸡 see styles |
yán sū jī yan2 su1 ji1 yen su chi |
Taiwan-style popcorn chicken |
黑水雞 黑水鸡 see styles |
hēi shuǐ jī hei1 shui3 ji1 hei shui chi |
(bird species of China) common moorhen (Gallinula chloropus) |
黑琴雞 黑琴鸡 see styles |
hēi qín jī hei1 qin2 ji1 hei ch`in chi hei chin chi |
(bird species of China) black grouse (Lyrurus tetrix) |
雞同鴨講 鸡同鸭讲 see styles |
jī tóng yā jiǎng ji1 tong2 ya1 jiang3 chi t`ung ya chiang chi tung ya chiang |
lit. chicken speaking with duck; fig. talking without communicating; people not understanding each other |
雞毛蒜皮 鸡毛蒜皮 see styles |
jī máo suàn pí ji1 mao2 suan4 pi2 chi mao suan p`i chi mao suan pi |
lit. chicken feathers and garlic skins (idiom); fig. trivial (matter) |
雞犬不寧 鸡犬不宁 see styles |
jī quǎn bù níng ji1 quan3 bu4 ning2 chi ch`üan pu ning chi chüan pu ning |
lit. not even the chickens and dogs are left undisturbed (idiom); fig. great commotion; pandemonium |
雞犬不留 鸡犬不留 see styles |
jī quǎn - bù liú ji1 quan3 - bu4 liu2 chi ch`üan - pu liu chi chüan - pu liu |
lit. not even chickens and dogs are spared (idiom); fig. mass slaughter |
雞犬升天 鸡犬升天 see styles |
jī quǎn - shēng tiān ji1 quan3 - sheng1 tian1 chi ch`üan - sheng t`ien chi chüan - sheng tien |
lit. (when a person attains enlightenment and immortality), even his chickens and dogs will ascend to heaven with him (idiom); fig. (when somebody attains a position of power and influence), their relatives and friends also benefit; (2nd half of the saying 一人得道,雞犬升天|一人得道,鸡犬升天[yi1ren2-de2dao4, ji1quan3-sheng1tian1]) |
雞皮疙瘩 鸡皮疙瘩 see styles |
jī pí gē da ji1 pi2 ge1 da5 chi p`i ko ta chi pi ko ta |
goose pimples; goose bumps |
雞蛋殼兒 鸡蛋壳儿 see styles |
jī dàn ké r ji1 dan4 ke2 r5 chi tan k`o r chi tan ko r |
eggshell |
雞蛋炒飯 鸡蛋炒饭 see styles |
jī dàn chǎo fàn ji1 dan4 chao3 fan4 chi tan ch`ao fan chi tan chao fan |
egg fried rice |
雞零狗碎 鸡零狗碎 see styles |
jī líng gǒu suì ji1 ling2 gou3 sui4 chi ling kou sui |
in pieces |
雞飛狗跳 鸡飞狗跳 see styles |
jī fēi gǒu tiào ji1 fei1 gou3 tiao4 chi fei kou t`iao chi fei kou tiao |
lit. chickens flying and dogs jumping (idiom); fig. in chaos; in disarray |
雞飛蛋打 鸡飞蛋打 see styles |
jī fēi dàn dǎ ji1 fei1 dan4 da3 chi fei tan ta |
the chicken has flown the coop and the eggs are broken; a dead loss (idiom) |
雞鳴狗盜 鸡鸣狗盗 see styles |
jī míng gǒu dào ji1 ming2 gou3 dao4 chi ming kou tao |
crowing like a cock and stealing like a dog (idiom); bag of tricks; useful talents |
偷雞摸狗 偷鸡摸狗 see styles |
tōu jī mō gǒu tou1 ji1 mo1 gou3 t`ou chi mo kou tou chi mo kou |
to imitate the dog and steal chicken (idiom); to pilfer; to dally with women; to have affairs |
呆若木雞 呆若木鸡 see styles |
dāi ruò mù jī dai1 ruo4 mu4 ji1 tai jo mu chi |
lit. dumb as a wooden chicken (idiom); fig. dumbstruck |
問客殺雞 问客杀鸡 see styles |
wèn kè shā jī wen4 ke4 sha1 ji1 wen k`o sha chi wen ko sha chi |
lit. asking guests whether or not to butcher a chicken for them (idiom); fig. hypocritical show of affection (or hospitality) |
四眼田雞 四眼田鸡 see styles |
sì yǎn tián jī si4 yan3 tian2 ji1 ssu yen t`ien chi ssu yen tien chi |
four-eyes (facetious term for a person who wears glasses) |
奶油雞蛋 奶油鸡蛋 see styles |
nǎi yóu jī dàn nai3 you2 ji1 dan4 nai yu chi tan |
cream sponge |
嫁雞隨雞 嫁鸡随鸡 see styles |
jià jī suí jī jia4 ji1 sui2 ji1 chia chi sui chi |
If you marry a chicken, follow the chicken (idiom); A woman should follow whatever her husband orders.; We must learn to accept the people around us. |
宮保雞丁 宫保鸡丁 see styles |
gōng bǎo jī dīng gong1 bao3 ji1 ding1 kung pao chi ting |
Kung Pao Chicken; spicy diced chicken |
宮爆雞丁 宫爆鸡丁 see styles |
gōng bào jī dīng gong1 bao4 ji1 ding1 kung pao chi ting |
gong bao chicken; spicy diced chicken |
小肚雞腸 小肚鸡肠 see styles |
xiǎo dù jī cháng xiao3 du4 ji1 chang2 hsiao tu chi ch`ang hsiao tu chi chang |
lit. small belly, chicken's gut (idiom); narrow-minded; petty |
左宗棠雞 左宗棠鸡 see styles |
zuǒ zōng táng jī zuo3 zong1 tang2 ji1 tso tsung t`ang chi tso tsung tang chi |
General Tso's chicken, a deep-fried chicken dish |
心靈雞湯 心灵鸡汤 see styles |
xīn líng jī tāng xin1 ling2 ji1 tang1 hsin ling chi t`ang hsin ling chi tang |
(often used disparagingly) feel-good motivational story or quote (from the Chinese translation of the title of the 1993 self-help bestseller "Chicken Soup for the Soul") |
扯雞巴蛋 扯鸡巴蛋 see styles |
chě jī ba dàn che3 ji1 ba5 dan4 ch`e chi pa tan che chi pa tan |
to talk shit; to drivel; bullshit |
指雞罵狗 指鸡骂狗 see styles |
zhǐ jī mà gǒu zhi3 ji1 ma4 gou3 chih chi ma kou |
lit. to point at the chicken while scolding the dog (idiom); fig. to make indirect criticisms |
斑尾榛雞 斑尾榛鸡 see styles |
bān wěi zhēn jī ban1 wei3 zhen1 ji1 pan wei chen chi |
(bird species of China) Chinese grouse (Tetrastes sewerzowi) |
斑胸田雞 斑胸田鸡 see styles |
bān xiōng tián jī ban1 xiong1 tian2 ji1 pan hsiung t`ien chi pan hsiung tien chi |
(bird species of China) spotted crake (Porzana porzana) |
斑脅田雞 斑胁田鸡 see styles |
bān xié tián jī ban1 xie2 tian2 ji1 pan hsieh t`ien chi pan hsieh tien chi |
(bird species of China) band-bellied crake (Zapornia paykullii) |
斗酒隻雞 斗酒只鸡 see styles |
dǒu jiǔ zhī jī dou3 jiu3 zhi1 ji1 tou chiu chih chi |
lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests |
普通秧雞 普通秧鸡 see styles |
pǔ tōng yāng jī pu3 tong1 yang1 ji1 p`u t`ung yang chi pu tung yang chi |
(bird species of China) brown-cheeked rail (Rallus indicus) |
暗腹雪雞 暗腹雪鸡 see styles |
àn fù xuě jī an4 fu4 xue3 ji1 an fu hsüeh chi |
(bird species of China) Himalayan snowcock (Tetraogallus himalayensis) |
棕背田雞 棕背田鸡 see styles |
zōng bèi tián jī zong1 bei4 tian2 ji1 tsung pei t`ien chi tsung pei tien chi |
(bird species of China) black-tailed crake (Zapornia bicolor) |
棕胸竹雞 棕胸竹鸡 see styles |
zōng xiōng zhú jī zong1 xiong1 zhu2 ji1 tsung hsiung chu chi |
(bird species of China) mountain bamboo partridge (Bambusicola fytchii) |
殺雞儆猴 杀鸡儆猴 see styles |
shā jī jǐng hóu sha1 ji1 jing3 hou2 sha chi ching hou |
lit. killing the chicken to warn the monkey (idiom); fig. to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres |
殺雞取卵 杀鸡取卵 see styles |
shā jī qǔ luǎn sha1 ji1 qu3 luan3 sha chi ch`ü luan sha chi chü luan |
lit. to kill the chicken to get the eggs (idiom); fig. to kill the goose that lays the golden eggs |
殺雞嚇猴 杀鸡吓猴 see styles |
shā jī xià hóu sha1 ji1 xia4 hou2 sha chi hsia hou |
lit. killing the chicken to scare the monkey (idiom); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres |
殺雞宰鵝 杀鸡宰鹅 see styles |
shā jī zǎi é sha1 ji1 zai3 e2 sha chi tsai o |
kill the chickens and butcher the geese (idiom) |
殺雞警猴 杀鸡警猴 see styles |
shā jī jǐng hóu sha1 ji1 jing3 hou2 sha chi ching hou |
lit. killing the chicken to warn the monkey (idiom); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres |
毛腿沙雞 毛腿沙鸡 see styles |
máo tuǐ shā jī mao2 tui3 sha1 ji1 mao t`ui sha chi mao tui sha chi |
(bird species of China) Pallas's sandgrouse (Syrrhaptes paradoxus) |
灰胸竹雞 灰胸竹鸡 see styles |
huī xiōng zhú jī hui1 xiong1 zhu2 ji1 hui hsiung chu chi |
(bird species of China) Chinese bamboo partridge (Bambusicola thoracicus) |
灰頭麥雞 灰头麦鸡 see styles |
huī tóu mài jī hui1 tou2 mai4 ji1 hui t`ou mai chi hui tou mai chi |
(bird species of China) grey-headed lapwing (Vanellus cinereus) |
牝雞司晨 牝鸡司晨 see styles |
pìn jī sī chén pin4 ji1 si1 chen2 p`in chi ssu ch`en pin chi ssu chen |
female chicken crows at daybreak (idiom); a woman usurps authority; women meddle in politics; The female wears the trousers. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "雞" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.