Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 304 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

覆刻

see styles
 fukkoku
    ふっこく
(noun/participle) republishing; republication; reissuing; reproduction

遅刻

see styles
 chikoku
    ちこく
(n,vs,vi) lateness; tardiness; arriving late

重刻

see styles
 juukoku / jukoku
    じゅうこく
(noun/participle) reprinting

銘刻


铭刻

see styles
míng kè
    ming2 ke4
ming k`o
    ming ko
a carved inscription

鏤刻


镂刻

see styles
lòu kè
    lou4 ke4
lou k`o
    lou ko
 rukoku; roukoku / rukoku; rokoku
    るこく; ろうこく
to carve; to engrave
(noun, transitive verb) (1) engraving; carving (into); (noun, transitive verb) (2) polishing (a piece of writing); improving

鐫刻


镌刻

see styles
juān kè
    juan1 ke4
chüan k`o
    chüan ko
to engrave

陰刻

see styles
 inkoku
    いんこく
(noun, transitive verb) (1) (See 彫刻,陽刻) hollow relief (carving); (adjectival noun) (2) gloomy and cold

陽刻

see styles
 youkoku / yokoku
    ようこく
(noun, transitive verb) relief (carving)

雕刻

see styles
diāo kè
    diao1 ke4
tiao k`o
    tiao ko
to carve; to engrave; carving

頃刻


顷刻

see styles
qǐng kè
    qing3 ke4
ch`ing k`o
    ching ko
 keikoku / kekoku
    けいこく
instantly; in no time
short period
an instant

食刻

see styles
 shokkoku
    しょっこく
(noun, transitive verb) (See エッチング) etching

骨刻

see styles
gǔ kè
    gu3 ke4
ku k`o
    ku ko
carving in bone

刻々に

see styles
 kokkokuni
    こっこくに
(adverb) moment by moment; hour by hour

刻する

see styles
 kokusuru
    こくする
(vs-s,vt) (1) (archaism) to carve; to engrave; (vs-s,vt) (2) to publish; to author

刻みに

see styles
 kizamini
    きざみに
(expression) in steps of; in units of; calculated by

刻み値

see styles
 kizamichi
    きざみち
increment; step value

刻み幅

see styles
 kizamihaba
    きざみはば
{comp} stride

刻み目

see styles
 kizamime
    きざみめ
notch; nick; marks on a ruler

刻み足

see styles
 kizamiashi
    きざみあし
mincing steps

刻一刻

see styles
 kokuikkoku
    こくいっこく
(adv,adv-to) moment by moment; hour by hour

刻刻に

see styles
 kokkokuni
    こっこくに
(adverb) moment by moment; hour by hour

刻度盤


刻度盘

see styles
kè dù pán
    ke4 du4 pan2
k`o tu p`an
    ko tu pan
dial (e.g. of a radio etc)

刻錄機


刻录机

see styles
kè lù jī
    ke4 lu4 ji1
k`o lu chi
    ko lu chi
disk burner

一刻み

see styles
 hitokizami
    ひときざみ
(noun - becomes adjective with の) top-notch

三暗刻

see styles
 sanankoo
    サンアンコー
{mahj} (See 暗刻・アンコー) three concealed pungs (chi:)

丑の刻

see styles
 ushinokoku
    うしのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Ox (around 2am, 1-3am, or 2-4am)

亥の刻

see styles
 inokoku
    いのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Boar (around 10pm, 9-11pm, or 10pm to 12 midnight)

光刻機


光刻机

see styles
guāng kè jī
    guang1 ke4 ji1
kuang k`o chi
    kuang ko chi
photolithography machine

光刻膠


光刻胶

see styles
guāng kè jiāo
    guang1 ke4 jiao1
kuang k`o chiao
    kuang ko chiao
photoresist (laser etching used in microelectronics)

分刻み

see styles
 funkizami
    ふんきざみ
(noun - becomes adjective with の) counting by the minute (of a schedule, etc.)

午の刻

see styles
 umanokoku
    うまのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Horse (around noon, 11am-1pm, or 12 noon-2pm)

卯の刻

see styles
 unokoku
    うのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Rabbit (around 6am, 5-7am, or 6-8am); hour of the Hare

印刻師

see styles
 inkokushi
    いんこくし
seal engraver

同時刻

see styles
 doujikoku / dojikoku
    どうじこく
(noun - becomes adjective with の) same time

四暗刻

see styles
 suuankoo / suankoo
    スーアンコー
{mahj} (See 暗刻・アンコー,役満) four concealed triplets (yakuman) (chi:); four concealed three-of-a-kinds

夏時刻

see styles
 natsujikoku
    なつじこく
(See 夏時間) daylight saving time; daylight savings time; summer time

子の刻

see styles
 nenokoku
    ねのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am)

寅の刻

see styles
 toranokoku
    とらのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Tiger (around 4am, 3-5am, or 4-6am)

小刻み

see styles
 kokizami
    こきざみ
(noun or adjectival noun) (1) mincing; chopping finely; (noun or adjectival noun) (2) short and repeated (movements; e.g. trembling, quick steps); (noun or adjectival noun) (3) gradual; bit by bit; little by little

巳の刻

see styles
 minokoku
    みのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Snake (around 10am, 9-11am, or 10am-12 noon); hour of the Serpent

彫刻刀

see styles
 choukokutou / chokokuto
    ちょうこくとう
chisel; graver

彫刻家

see styles
 choukokuka / chokokuka
    ちょうこくか
engraver; carver; sculptor

彫刻師

see styles
 choukokushi / chokokushi
    ちょうこくし
engraver; carver

彫刻村

see styles
 choukokunomura / chokokunomura
    ちょうこくのむら
(place-name) Chōkokunomura

彫刻版

see styles
 choukokuban / chokokuban
    ちょうこくばん
engraving

彫刻物

see styles
 choukokubutsu / chokokubutsu
    ちょうこくぶつ
engraving; carving; statue

彫刻界

see styles
 choukokukai / chokokukai
    ちょうこくかい
sculpture circles

彫刻術

see styles
 choukokujutsu / chokokujutsu
    ちょうこくじゅつ
sculpture; engraving; the plastic art

復刻版

see styles
 fukkokuban
    ふっこくばん
facsimile edition; reprint

戌の刻

see styles
 inunokoku
    いぬのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Dog (around 8pm, 7-9pm, or 8-10pm)

斬刻む

see styles
 kirikizamu
    きりきざむ
(transitive verb) to hew; to chop up; to mangle; to mince

明刻子

see styles
 minkootsu
    ミンコーツ
{mahj} (See 刻子) open three-of-a-kind (meld); three-of-a-kind made with a tile called from another player

時刻表


时刻表

see styles
shí kè biǎo
    shi2 ke4 biao3
shih k`o piao
    shih ko piao
 jikokuhyou / jikokuhyo
    じこくひょう
timetable; schedule
timetable; schedule

暗刻子

see styles
 ankootsu
    アンコーツ
{mahj} (See 刻子) concealed pung; concealed three-of-a-kind

未の刻

see styles
 hitsujinokoku
    ひつじのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Sheep (around 2pm, 1-3pm, or 2-4pm)

深刻化

see styles
 shinkokuka
    しんこくか
(n,vs,vi) becoming more serious or severe; aggravation; intensification

無遅刻

see styles
 muchikoku
    むちこく
not being late (for school, work, etc. over a certain period); never being late

申の刻

see styles
 sarunokoku
    さるのこく
(exp,n) hour of the Monkey (around 4pm, 3-5pm, or 4-6pm)

石刻文

see styles
 sekkokubun
    せっこくぶん
stone inscription; epigraphy

篆刻家

see styles
 tenkokuka
    てんこくか
seal engraver

辰の刻

see styles
 tatsunokoku
    たつのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Dragon (around 8am, 7-9am, or 8-10am)

遅刻届

see styles
 chikokutodoke
    ちこくとどけ
report of late arrival; tardy slip

遅刻者

see styles
 chikokusha
    ちこくしゃ
latecomer; person who arrives late

遅刻魔

see styles
 chikokuma
    ちこくま
person who is always late; person who is never on time

酉の刻

see styles
 torinokoku
    とりのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Rooster (around 6pm, 5-7pm, or 6-8pm); hour of the Cock

雕刻品

see styles
diāo kè pǐn
    diao1 ke4 pin3
tiao k`o p`in
    tiao ko pin
sculpture

雕刻家

see styles
diāo kè jiā
    diao1 ke4 jia1
tiao k`o chia
    tiao ko chia
sculptor

頃刻間


顷刻间

see styles
qǐng kè jiān
    qing3 ke4 jian1
ch`ing k`o chien
    ching ko chien
in an instant

刻み出す

see styles
 kizamidasu
    きざみだす
(Godan verb with "su" ending) to carve out

刻み煙草

see styles
 kizamitabako
    きざみたばこ
shredded tobacco; pipe tobacco

刻み込む

see styles
 kizamikomu
    きざみこむ
(transitive verb) to etch (name, etc.); to carve (design)

刻一刻と

see styles
 kokuikkokuto
    こくいっこくと
(expression) moment by moment; hour by hour

刻不容緩


刻不容缓

see styles
kè bù róng huǎn
    ke4 bu4 rong2 huan3
k`o pu jung huan
    ko pu jung huan
to brook no delay; to demand immediate action

刻意求工

see styles
kè yì qiú gōng
    ke4 yi4 qiu2 gong1
k`o i ch`iu kung
    ko i chiu kung
assiduous and painstaking

刻意為之


刻意为之

see styles
kè yì wéi zhī
    ke4 yi4 wei2 zhi1
k`o i wei chih
    ko i wei chih
to make a conscious effort; to do something deliberately

刻時信号

see styles
 kokujishingou / kokujishingo
    こくじしんごう
{comp} clock signal; clock pulse

刻時機構

see styles
 kokujikikou / kokujikiko
    こくじきこう
{comp} clock

刻板印象

see styles
kè bǎn yìn xiàng
    ke4 ban3 yin4 xiang4
k`o pan yin hsiang
    ko pan yin hsiang
stereotype

刻舟求劍


刻舟求剑

see styles
kè zhōu qiú jiàn
    ke4 zhou1 qiu2 jian4
k`o chou ch`iu chien
    ko chou chiu chien
lit. a notch on the side of a boat to locate a sword dropped overboard (idiom); fig. an action made pointless by changed circumstances

刻苦努力

see styles
kè kǔ nǔ lì
    ke4 ku3 nu3 li4
k`o k`u nu li
    ko ku nu li
assiduous; taking great pains

刻苦勉励

see styles
 kokkubenrei / kokkubenre
    こっくべんれい
(noun/participle) (yoji) being arduous; working diligently enduring hardships

刻苦學習


刻苦学习

see styles
kè kǔ xué xí
    ke4 ku3 xue2 xi2
k`o k`u hsüeh hsi
    ko ku hsüeh hsi
to study hard; assiduous

刻苦精励

see styles
 kokkuseirei / kokkusere
    こっくせいれい
(noun/participle) (yoji) being arduous; working diligently enduring hardships; making a strenuous effort

刻苦精進

see styles
 kokkushoujin / kokkushojin
    こっくしょうじん
(noun/participle) (yoji) being arduous; working diligently enduring hardships; making a strenuous effort

刻苦耐勞


刻苦耐劳

see styles
kè kǔ nài láo
    ke4 ku3 nai4 lao2
k`o k`u nai lao
    ko ku nai lao

More info & calligraphy:

Use Hard Work to Overcome Adversity
to bear hardships and work hard (idiom); assiduous and long-suffering; hard-working and capable of overcoming adversity

刻苦鑽研


刻苦钻研

see styles
kè kǔ zuān yán
    ke4 ku3 zuan1 yan2
k`o k`u tsuan yen
    ko ku tsuan yen
to study diligently

刻薄寡恩

see styles
kè bó guǎ ēn
    ke4 bo2 gua3 en1
k`o po kua en
    ko po kua en
harsh and merciless (idiom)

刻骨相思

see styles
kè gǔ xiāng sī
    ke4 gu3 xiang1 si1
k`o ku hsiang ssu
    ko ku hsiang ssu
deep-seated lovesickness (idiom)

刻骨銘心


刻骨铭心

see styles
kè gǔ míng xīn
    ke4 gu3 ming2 xin1
k`o ku ming hsin
    ko ku ming hsin
lit. carved in bones and engraved in the heart (idiom); fig. etched in one's memory; unforgettable

刻鵠類鶩


刻鹄类鹜

see styles
kè hú lèi wù
    ke4 hu2 lei4 wu4
k`o hu lei wu
    ko hu lei wu
to aim to carve a swan and get a semblance of a duck (idiom); to fail utterly in trying to copy something; to get a reasonably good, if not perfect, result

一刻一刻

see styles
 ikkokuikkoku
    いっこくいっこく
(n,adv) hourly; from hour to hour; moment by moment; momently; from one minute to the next; with each passing moment

一刻千金

see styles
yī kè - qiān jīn
    yi1 ke4 - qian1 jin1
i k`o - ch`ien chin
    i ko - chien chin
 ikkokusenkin
    いっこくせんきん

More info & calligraphy:

Time is Gold
(idiom) time is gold; every minute is precious
(expression) (yoji) every moment is precious; time is money; precious time

一寸刻み

see styles
 issunkizami
    いっすんきざみ
(idiom) (often adverbially as ~に...) (at a) snail's pace; inch by (painful) inch

一時半刻


一时半刻

see styles
yī shí - bàn kè
    yi1 shi2 - ban4 ke4
i shih - pan k`o
    i shih - pan ko
(idiom) a short time; a little while

三色同刻

see styles
 sanshokudoukoku; sanshokudoukoo / sanshokudokoku; sanshokudokoo
    さんしょくどうこく; さんしょくどうコー
{mahj} triple pung; winning hand containing the same pung in each of the three suits

先刻承知

see styles
 senkokushouchi / senkokushochi
    せんこくしょうち
(n,adj-na,adj-no) (yoji) being already (well) aware

出発時刻

see styles
 shuppatsujikoku
    しゅっぱつじこく
(See 到着時刻) departure time

切り刻む

see styles
 kirikizamu
    きりきざむ
(transitive verb) to hew; to chop up; to mangle; to mince

到着時刻

see styles
 touchakujikoku / tochakujikoku
    とうちゃくじこく
(See 出発時刻) arrival time

勤奮刻苦


勤奋刻苦

see styles
qín fèn kè kǔ
    qin2 fen4 ke4 ku3
ch`in fen k`o k`u
    chin fen ko ku
diligent; assiduous

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "刻" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary