There are 3680 total results for your 馬 search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
相馬森 see styles |
soumamori / somamori そうまもり |
(surname) Soumamori |
相馬橋 see styles |
soumabashi / somabashi そうまばし |
(place-name) Soumabashi |
相馬港 see styles |
soumakou / somako そうまこう |
(place-name) Soumakou |
相馬郡 see styles |
soumagun / somagun そうまぐん |
(place-name) Soumagun |
相馬駅 see styles |
soumaeki / somaeki そうまえき |
(st) Souma Station |
矢野馬 see styles |
yanoma やのま |
(surname) Yanoma |
知久馬 see styles |
chikuma ちくま |
(surname) Chikuma |
石馬場 see styles |
ishibaba いしばば |
(surname) Ishibaba |
石馬寺 see styles |
ishibaji いしばじ |
(place-name) Ishibaji |
神馬場 see styles |
kamibaba かみばば |
(surname) Kamibaba |
神馬崎 see styles |
shinmazaki しんまざき |
(place-name) Shinmazaki |
神馬川 see styles |
kanbagawa かんばがわ |
(place-name) Kanbagawa |
神馬沢 see styles |
jinbazawa じんばざわ |
(place-name) Jinbazawa |
神馬町 see styles |
shinmemachi しんめまち |
(place-name) Shinmemachi |
神馬藻 see styles |
hondawara ほんだわら nanoriso なのりそ |
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) Sargassum fulvellum (species of edible brown alga) |
福馬林 福马林 see styles |
fú mǎ lín fu2 ma3 lin2 fu ma lin |
formalin (loanword) |
種牝馬 see styles |
shuhinba しゅひんば |
(See 種牡馬) mare used for breeding; brood mare |
種牡馬 see styles |
shuboba しゅぼば |
(breeding) stallion; stud horse; stud |
種馬川 see styles |
shubakawa しゅばかわ |
(place-name) Shubakawa |
穿馬路 穿马路 see styles |
chuān mǎ lù chuan1 ma3 lu4 ch`uan ma lu chuan ma lu |
to cross (a street) |
立馬崎 see styles |
tatsumazaki たつまざき |
(personal name) Tatsumazaki |
竜馬山 see styles |
ryuubasan / ryubasan りゅうばさん |
(personal name) Ryūbasan |
竜馬石 see styles |
ryuubaseki / ryubaseki りゅうばせき |
(place-name) Ryūbaseki |
競べ馬 see styles |
kurabeuma くらべうま |
traditional horse-racing; originally two horses head-to-head or ten at a time, esp. May 5th event at Kamigamo shrine |
競争馬 see styles |
kyousouba / kyosoba きょうそうば |
racehorse |
競走馬 see styles |
kyousouba / kyosoba きょうそうば |
racehorse |
競馬々 see styles |
keibauma / kebauma けいばうま |
racehorse |
競馬場 see styles |
keibajou / kebajo けいばじょう |
racecourse; race track; (place-name) Keibajō |
競馬馬 see styles |
keibauma / kebauma けいばうま |
racehorse |
竹馬太 see styles |
takemata たけまた |
(given name) Takemata |
竹馬川 see styles |
chikumagawa ちくまがわ |
(personal name) Chikumagawa |
箱馬車 see styles |
hakobasha はこばしゃ |
box-shaped (horse-drawn) carriage |
紀伊馬 see styles |
kiima / kima きいま |
(surname) Kiima |
紅馬甲 红马甲 see styles |
hóng mǎ jiǎ hong2 ma3 jia3 hung ma chia |
red waistcoat; (stock market) floor trader; floor broker |
紙馬兒 纸马儿 see styles |
zhǐ mǎ r zhi3 ma3 r5 chih ma r |
erhua variant of 紙馬|纸马[zhi3 ma3] |
索馬利 索马利 see styles |
suǒ mǎ lì suo3 ma3 li4 so ma li |
variant of 索馬里|索马里[Suo3 ma3 li3] |
索馬甜 索马甜 see styles |
suǒ mǎ tián suo3 ma3 tian2 so ma t`ien so ma tien |
(loanword) thaumatin |
索馬裡 索马里 see styles |
suǒ mǎ lǐ suo3 ma3 li3 so ma li |
variant of 索馬里|索马里[Suo3 ma3 li3]; Somalia |
索馬里 索马里 see styles |
suǒ mǎ lǐ suo3 ma3 li3 so ma li |
More info & calligraphy: Somaly |
紫馬肥 see styles |
murasakiumagoyashi; murasakiumagoyashi むらさきうまごやし; ムラサキウマゴヤシ |
alfalfa (Medicago sativa); alphalpha; lucerne |
絵馬堂 see styles |
emadou / emado えまどう |
(See 絵馬) shrine building where votive picture tablets are hung |
絵馬子 see styles |
emako えまこ |
(female given name) Emako |
絵馬屋 see styles |
emaya えまや |
(surname) Emaya |
絵馬平 see styles |
emataira えまたいら |
(place-name) Emataira |
絵馬殿 see styles |
emaden えまでん |
(rare) shrine building where votive picture tablets are hung |
練馬区 see styles |
nerimaku ねりまく |
(place-name) Nerimaku |
練馬駅 see styles |
nerimaeki ねりまえき |
(st) Nerima Station |
縛馬答 缚马答 see styles |
fú mǎ dá fu2 ma3 da2 fu ma ta bama tō |
An argument or reply in a 'vicious circle', like a horse tethered to a pig. |
羅馬化 罗马化 see styles |
luó mǎ huà luo2 ma3 hua4 lo ma hua |
romanization |
羅馬字 罗马字 see styles |
luó mǎ zì luo2 ma3 zi4 lo ma tzu roomaji ろーまじ |
the Latin alphabet (1) romaji; romanization; romanisation; transliteration of Japanese in Latin or "Roman" letters; (2) Latin alphabet; Roman alphabet |
羅馬書 罗马书 see styles |
luó mǎ shū luo2 ma3 shu1 lo ma shu |
Epistle of St Paul to the Romans |
羅馬法 罗马法 see styles |
luó mǎ fǎ luo2 ma3 fa3 lo ma fa |
Roman law |
羅馬諾 罗马诺 see styles |
luó mǎ nuò luo2 ma3 nuo4 lo ma no |
Romano (name) |
羅馬鞋 罗马鞋 see styles |
luó mǎ xié luo2 ma3 xie2 lo ma hsieh |
caligae (sandals worn by Roman soldiers in ancient times); (fashion) Roman-style sandals; ankle-strap sandals |
美津馬 see styles |
mitsuma みつま |
(surname) Mitsuma |
美馬子 see styles |
mimako みまこ |
(female given name) Mimako |
美馬本 see styles |
mimamoto みまもと |
(surname) Mimamoto |
美馬橋 see styles |
mimabashi みまばし |
(place-name) Mimabashi |
美馬牛 see styles |
bibaushi びばうし |
(place-name) Bibaushi |
美馬町 see styles |
mimachou / mimacho みまちょう |
(place-name) Mimachō |
美馬郡 see styles |
mimagun みまぐん |
(place-name) Mimagun |
群馬岳 see styles |
gunmatake ぐんまたけ |
(personal name) Gunmatake |
群馬川 see styles |
gunmagawa ぐんまがわ |
(place-name) Gunmagawa |
群馬町 see styles |
gunmamachi ぐんままち |
(place-name) Gunmamachi |
群馬県 see styles |
gunmaken ぐんまけん |
Gunma Prefecture (Kanto area); (place-name) Gunma Prefecture |
群馬縣 群马县 see styles |
qún mǎ xiàn qun2 ma3 xian4 ch`ün ma hsien chün ma hsien |
Gumma prefecture in northern Japan |
群馬郡 see styles |
gunmagun ぐんまぐん |
(place-name) Gunmagun |
義馬市 义马市 see styles |
yì mǎ shì yi4 ma3 shi4 i ma shih |
Yima, county-level city in Sanmenxia 三門峽|三门峡[San1 men2 xia2], Henan |
羽馬家 see styles |
habake はばけ |
(place-name) Habake |
羽馬礼 see styles |
habare はばれ |
(place-name) Habare |
耶馬渓 see styles |
yabakei / yabake やばけい |
(place-name) Yabakei |
耶馬溪 see styles |
yabakei / yabake やばけい |
(personal name) Yabakei |
耿馬縣 耿马县 see styles |
gěng mǎ xiàn geng3 ma3 xian4 keng ma hsien |
Gengma Dai and Va autonomous county in Lincang 臨滄|临沧[Lin2 cang1], Yunnan |
聖馬洛 圣马洛 see styles |
shèng mǎ luò sheng4 ma3 luo4 sheng ma lo |
St Malo, town in Normandy |
至馬夫 see styles |
shimao しまお |
(given name) Shimao |
舒馬赫 舒马赫 see styles |
shū mǎ hè shu1 ma3 he4 shu ma ho |
Michael Schumacher (1969-), former German racing driver |
船馬町 see styles |
senbachou / senbacho せんばちょう |
(place-name) Senbachō |
良馬場 see styles |
ryoubaba / ryobaba りょうばば |
{horse} good track; firm track; fast track |
若兎馬 see styles |
wakatoba わかとば |
(surname) Wakatoba |
茂久馬 see styles |
mokuma もくま |
(given name) Mokuma |
草泥馬 草泥马 see styles |
cǎo ní mǎ cao3 ni2 ma3 ts`ao ni ma tsao ni ma |
grass mud horse; used as a substitute for 肏你媽|肏你妈[cao4 ni3 ma1], to mock or avoid censorship on the Internet |
草競馬 see styles |
kusakeiba / kusakeba くさけいば |
local horse race |
荒馬沢 see styles |
aramizawa あらみざわ |
(place-name) Aramizawa |
荷馬車 see styles |
nibasha にばしゃ |
(horse-drawn) cart; wagon; dray |
菅裸馬 see styles |
sugaraba すがらば |
(personal name) Sugaraba |
菅馬場 see styles |
sugebanba すげばんば |
(place-name) Sugebanba |
落馬洲 落马洲 see styles |
luò mǎ zhōu luo4 ma3 zhou1 lo ma chou |
Lok Ma Chau (place in Hong Kong) |
薄馬鹿 see styles |
usubaka うすばか |
(noun or adjectival noun) dimwit |
薩其馬 萨其马 see styles |
sà qí mǎ sa4 qi2 ma3 sa ch`i ma sa chi ma |
see 沙琪瑪|沙琪玛[sha1 qi2 ma3] |
藍馬雞 蓝马鸡 see styles |
lán mǎ jī lan2 ma3 ji1 lan ma chi |
(bird species of China) blue eared pheasant (Crossoptilon auritum) |
藏馬雞 藏马鸡 see styles |
zàng mǎ jī zang4 ma3 ji1 tsang ma chi |
(bird species of China) Tibetan eared pheasant (Crossoptilon harmani) |
褐馬雞 褐马鸡 see styles |
hè mǎ jī he4 ma3 ji1 ho ma chi |
(bird species of China) brown eared pheasant (Crossoptilon mantchuricum) |
西格馬 西格马 see styles |
xī gé mǎ xi1 ge2 ma3 hsi ko ma |
sigma (Greek letter Σσ) |
西洗馬 see styles |
nishiseba にしせば |
(place-name) Nishiseba |
西生馬 see styles |
nishiikuma / nishikuma にしいくま |
(place-name) Nishiikuma |
西遊馬 see styles |
nishiasuma にしあすま |
(place-name) Nishiasuma |
西馬場 see styles |
nishibaba にしばば |
(place-name, surname) Nishibaba |
西馬橋 see styles |
nishimabashi にしまばし |
(place-name) Nishimabashi |
西馬正 see styles |
nishiumatadashi にしうまただし |
(person) Nishiuma Tadashi |
西馬渡 see styles |
nishimawatari にしまわたり |
(place-name) Nishimawatari |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "馬" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.