We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 2075 total results for your 年 search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
宮川医療少年院 see styles |
miyagawairyoushounenin / miyagawairyoshonenin みやがわいりょうしょうねんいん |
(org) Miyagawairyō Reform School; (o) Miyagawairyō Reform School |
少年夫妻老來伴 少年夫妻老来伴 see styles |
shào nián fū qī lǎo lái bàn shao4 nian2 fu1 qi1 lao3 lai2 ban4 shao nien fu ch`i lao lai pan shao nien fu chi lao lai pan |
husband and wife in youth, companions in old age |
岩手山青年の家 see styles |
iwatesanseinennoie / iwatesansenennoie いわてさんせいねんのいえ |
(place-name) Iwatesanseinennoie |
幾年にもわたる see styles |
ikunennimowataru いくねんにもわたる |
(exp,adj-f) (obscure) extending over a number of years |
Variations: |
jakunensha; jakunenmono じゃくねんしゃ; じゃくねんもの |
youngster; young and immature person |
愛知青少年公園 see styles |
aichiseishounenkouen / aichiseshonenkoen あいちせいしょうねんこうえん |
(place-name) Aichiseishounen Park |
新年おめでとう see styles |
shinnenomedetou / shinnenomedeto しんねんおめでとう |
(expression) Happy New Year |
日本青年会議所 see styles |
nihonseinenkaigisho / nihonsenenkaigisho にほんせいねんかいぎしょ |
(org) Japan Junior Chamber; (o) Japan Junior Chamber |
有峰青少年の家 see styles |
arimineseishounennoie / arimineseshonennoie ありみねせいしょうねんのいえ |
(place-name) Arimineseishounennoie |
Variations: |
hitsujidoshi ひつじどし |
year of the Sheep |
桃栗三年柿八年 see styles |
momokurisannenkakihachinen ももくりさんねんかきはちねん |
(expression) (proverb) it often takes time for one's actions to bear fruit; planted peach and chestnut seeds take three years (to bear fruit), persimmons take eight |
Variations: |
rekinenrei / rekinenre れきねんれい |
chronological age |
水戸少年刑務所 see styles |
mitoshounenkeimusho / mitoshonenkemusho みとしょうねんけいむしょ |
(place-name) Mitoshounen Prison |
津久井青年の家 see styles |
tsukuiseinennoie / tsukuisenennoie つくいせいねんのいえ |
(place-name) Tsukuiseinennoie |
Variations: |
seibotsunen / sebotsunen せいぼつねん |
years of (someone's) birth and death |
石の上にも三年 see styles |
ishinouenimosannen / ishinoenimosannen いしのうえにもさんねん |
(exp,n) (proverb) perseverance prevails; three years on a (cold) stone (will make the stone warm) |
砺波青少年の家 see styles |
tonamiseishounennoie / tonamiseshonennoie となみせいしょうねんのいえ |
(place-name) Tonamiseishounennoie |
確定拠出型年金 see styles |
kakuteikyoshutsugatanenkin / kakutekyoshutsugatanenkin かくていきょしゅつがたねんきん |
defined-contribution pension |
確定給付型年金 see styles |
kakuteikyuufugatanenkin / kakutekyufugatanenkin かくていきゅうふがたねんきん |
defined-benefit pension |
Variations: |
yokuyokunen よくよくねん |
(n,adv) two years later; year after next |
農業青年研修所 see styles |
nougyouseinenkenshuusho / nogyosenenkenshusho のうぎょうせいねんけんしゅうしょ |
(place-name) Nougyouseinenkenshuusho |
関東医療少年院 see styles |
kantouiryoushounenin / kantoiryoshonenin かんとういりょうしょうねんいん |
(org) Kantouiryō Reform School; (o) Kantouiryō Reform School |
青少年の森公園 see styles |
seishounennomorikuen / seshonennomorikuen せいしょうねんのもりくえん |
(place-name) Seishounennomorikuen |
青少年対策本部 see styles |
seishounentaisakuhonbu / seshonentaisakuhonbu せいしょうねんたいさくほんぶ |
(org) Youth Affairs Administration; (o) Youth Affairs Administration |
青少年自然の家 see styles |
seishounenshizennoie / seshonenshizennoie せいしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Seishounenshizennoie |
青年の山研修館 see styles |
seinennoyamakenshuukan / senennoyamakenshukan せいねんのやまけんしゅうかん |
(place-name) Seinennoyamakenshuukan |
黃鼠狼給雞拜年 黄鼠狼给鸡拜年 see styles |
huáng shǔ láng gěi jī bài nián huang2 shu3 lang2 gei3 ji1 bai4 nian2 huang shu lang kei chi pai nien |
Beware of suspicious folk bearing gifts, they are sure to be ill-intentioned. (idiom) |
黒部青少年の家 see styles |
kurobeseishounennoie / kurobeseshonennoie くろべせいしょうねんのいえ |
(place-name) Kurobeseishounennoie |
Variations: |
nennen(p); toshidoshi ねんねん(P); としどし |
(n,adv) year by year; annually; every year; from year to year |
Variations: |
toshigotoni としごとに |
(adverb) annually; every year |
Variations: |
toshinokoro としのころ |
(exp,n) (See 年頃・1) approximate age |
Variations: |
nenmatsumade ねんまつまで |
(expression) before the end of this year |
Variations: |
nenrei / nenre ねんれい |
age; years |
1867年憲法法 see styles |
senhappyakurokujuushichinenkenpouhou / senhappyakurokujushichinenkenpoho せんはっぴゃくろくじゅうしちねんけんぽうほう |
Constitution Act 1867 (which established Canada) |
いなしき青年の家 see styles |
inashikiseinennoie / inashikisenennoie いなしきせいねんのいえ |
(place-name) Inashikiseinennoie |
レコーディング年 see styles |
rekoodingunen レコーディングねん |
{comp} year of recording |
Variations: |
ichinen(p); hitotoshi; hitotose いちねん(P); ひととし; ひととせ |
one year; some time ago |
Variations: |
ichinengoto いちねんごと |
(adverb) every (one) year |
Variations: |
mannen(万年)(p); yorozutose(ok) まんねん(万年)(P); よろずとせ(ok) |
(1) ten thousand years; eternity; (prefix noun) (2) (まんねん only) perennial; perpetual |
Variations: |
sannen さんねん |
three years |
Variations: |
maruichinen まるいちねん |
the whole year; all the year |
亀の甲より年の功 see styles |
kamenokouyoritoshinokou / kamenokoyoritoshinoko かめのこうよりとしのこう |
The older, the wiser |
会津少年自然の家 see styles |
aizushounenshizennoie / aizushonenshizennoie あいづしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Aizushounenshizennoie |
利賀少年自然の家 see styles |
togashounenshizennoie / togashonenshizennoie とがしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Togashounenshizennoie |
北海道百年記念塔 see styles |
hokkaidouhyakunenkinentou / hokkaidohyakunenkinento ほっかいどうひゃくねんきねんとう |
(place-name) Hokkaidouhyakunenkinentou |
Variations: |
sennen(千年); chitose(千年, 千歳); senzai(千歳, 千載) せんねん(千年); ちとせ(千年, 千歳); せんざい(千歳, 千載) |
(noun - becomes adjective with の) millennium; one thousand years; long time |
Variations: |
hantoshibarai はんとしばらい |
biannual payment; semiannual payment; semestral payment |
名栗少年自然の家 see styles |
nagurishounenshizennoie / nagurishonenshizennoie なぐりしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Nagurishounenshizennoie |
呉羽少年自然の家 see styles |
kurehashounenshizennoie / kurehashonenshizennoie くれはしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Kurehashounenshizennoie |
国立中央青年の家 see styles |
kokuritsuchuuouseinennoie / kokuritsuchuosenennoie こくりつちゅうおうせいねんのいえ |
(place-name) Kokuritsuchūōseinennoie |
国立乗鞍青年の家 see styles |
kokuritsunorikuraseinennoie / kokuritsunorikurasenennoie こくりつのりくらせいねんのいえ |
(place-name) Kokuritsunorikuraseinennoie |
国立大雪青年の家 see styles |
kokuritsutaisetsuseinennoie / kokuritsutaisetsusenennoie こくりつたいせつせいねんのいえ |
(place-name) Kokuritsutaisetsuseinennoie |
国立少年自然の家 see styles |
kokuritsushounenshizennoie / kokuritsushonenshizennoie こくりつしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Kokuritsushounenshizennoie |
国立磐梯青年の家 see styles |
kokuritsubandaiseinennoie / kokuritsubandaisenennoie こくりつばんだいせいねんのいえ |
(place-name) Kokuritsubandaiseinennoie |
妙義少年自然の家 see styles |
myougishounenshizennoie / myogishonenshizennoie みょうぎしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Myōgishounenshizennoie |
妙高少年自然の家 see styles |
myoukoushounenshizennoie / myokoshonenshizennoie みょうこうしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Myōkoushounenshizennoie |
学年別漢字配当表 see styles |
gakunenbetsukanjihaitouhyou / gakunenbetsukanjihaitohyo がくねんべつかんじはいとうひょう |
list of kanji by school year |
Variations: |
teinen / tenen ていねん |
(1) (compulsory) retirement age; age limit; (n,vs,vi) (2) (See 定年退職) (compulsory) retirement (on reaching retirement age); mandatory retirement; (3) (停年 only) (hist) minimum years of service at a particular rank before eligibility for promotion (in the Imperial Japanese Army and Navy) |
少年よ大志を抱け see styles |
shounenyotaishioidake / shonenyotaishioidake しょうねんよたいしをいだけ |
More info & calligraphy: Boys be Ambitious |
屋島少年自然の家 see styles |
yashimashounenshizennoie / yashimashonenshizennoie やしましょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Yashimashounenshizennoie |
Variations: |
ataridoshi あたりどし |
good year; lucky year; bumper year; banner year |
悪妻は百年の不作 see styles |
akusaihahyakunennofusaku あくさいはひゃくねんのふさく |
(expression) (proverb) a bad wife spells the ruin of her husband; a bad wife means a hundred years of bad luck to her husband |
日本青年心理学会 see styles |
nipponseinenshinrigakkai / nipponsenenshinrigakkai にっぽんせいねんしんりがっかい |
(org) Japan Society of Youth and Adolescent Psychology; (o) Japan Society of Youth and Adolescent Psychology |
明治十四年の政変 see styles |
meijijuuyonennoseihen / mejijuyonennosehen めいじじゅうよねんのせいへん |
(exp,n) (hist) ousting of vice-minister Ōkuma Shigenobu and his supporters from the Meiji government (1881) |
朝日少年自然の家 see styles |
asahishounenshizennoie / asahishonenshizennoie あさひしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Asahishounenshizennoie |
東京厚生年金会館 see styles |
toukyoukouseinenkinkaikan / tokyokosenenkinkaikan とうきょうこうせいねんきんかいかん |
(personal name) Tōkyōkouseinenkinkaikan |
東毛少年自然の家 see styles |
toumoushounenshizennoie / tomoshonenshizennoie とうもうしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Tōmoushounenshizennoie |
Variations: |
juntoshiyori じゅんとしより |
{sumo} temporary coaching status for a retired wrestler |
牟岐少年自然の家 see styles |
mugishounenshizennoie / mugishonenshizennoie むぎしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Mugishounenshizennoie |
Variations: |
umaredoshi うまれどし |
year of one's birth; one's birth year |
県立青少年の天地 see styles |
kenritsuseishounennotenchi / kenritsuseshonennotenchi けんりつせいしょうねんのてんち |
(place-name) Kenritsuseishounennotenchi |
維新百年記念公園 see styles |
ishinhyakunenkinenkouen / ishinhyakunenkinenkoen いしんひゃくねんきねんこうえん |
(place-name) Ishinhyakunenkinen Park |
美浜少年自然の家 see styles |
mihamashounenjizennoie / mihamashonenjizennoie みはましょうねんじぜんのいえ |
(place-name) Mihamashounenjizennoie |
能登少年自然の家 see styles |
notoshounenshizennoie / notoshonenshizennoie のとしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Notoshounenshizennoie |
脊振少年自然の家 see styles |
sefurishounenshizennoie / sefurishonenshizennoie せふりしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Sefurishounenshizennoie |
Variations: |
jakunen じゃくねん |
(noun - becomes adjective with の) youth |
Variations: |
wakadoshiyori わかどしより |
(1) young person acting like an old person; (2) (See 老中) officials who helped the council of elders during the Edo period |
蔵王少年自然の家 see styles |
zaoushounenshizennoie / zaoshonenshizennoie ざおうしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Zaoushounenshizennoie |
赤城少年自然の家 see styles |
akagishounenshizennoie / akagishonenshizennoie あかぎしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Akagishounenshizennoie |
Variations: |
naganen ながねん |
(n,adv) many years; a long time |
青少年いこいの家 see styles |
seishounenikoinoie / seshonenikoinoie せいしょうねんいこいのいえ |
(place-name) Seishounen'ikoinoie |
青少年野営訓練所 see styles |
seishounenyaeikunrenjo / seshonenyaekunrenjo せいしょうねんやえいくんれんじょ |
(place-name) Seishounenyaeikunrenjo |
青年トルコ人革命 see styles |
seinentorukojinkakumei / senentorukojinkakume せいねんトルコじんかくめい |
(ev) Young Turk Revolution (Ottoman Empire, 1908); (ev) Young Turk Revolution (Ottoman Empire, 1908) |
青年社会主義同盟 see styles |
seinenshakaishugidoumei / senenshakaishugidome せいねんしゃかいしゅぎどうめい |
(o) Young Socialist Alliance |
鶴は千年亀は万年 see styles |
tsuruhasennenkamehamannen つるはせんねんかめはまんねん |
(expression) (proverb) enjoying a long life is a matter for congratulation; cranes live for 1000 years, turtles live for 10,000 years |
日本民主青年同盟 see styles |
nihonminshuseinendoumei / nihonminshusenendome にほんみんしゅせいねんどうめい |
(o) Democratic Youth League of Japan; DYLJ |
Variations: |
nenkiboukou / nenkiboko ねんきぼうこう |
apprenticeship; indentureship; indenture; indentured servitude |
Variations: |
nenkiake ねんきあけ |
expiration of a term of service |
Variations: |
nennensaisai ねんねんさいさい |
(adv,n) (yoji) annually; every year; year in year out; from year to year |
Variations: |
toshigoro としごろ |
(1) approximate age; apparent age; (noun - becomes adjective with の) (2) marriageable age (esp. of a woman); age of maturity; age of adulthood; (3) (after a modifying phrase) age (when ...); (adv,adj-no) (4) (dated) for years (past); for a long time |
2000年問題対応 see styles |
nisennenmondaitaiou / nisennenmondaitaio にせんねんもんだいたいおう |
(expression) {comp} (See 2000年対応・にせんねんたいおう) Y2K compliant |
Variations: |
akurutoshi あくるとし |
(n,adv) next year; following year |
お年玉キャンペーン see styles |
otoshidamakyanpeen おとしだまキャンペーン |
(See キャンペーン・1) year-end marketing campaign (promotion, sales, etc.); New Year's campaign |
Variations: |
sakiototoshi; saototoshi; saitotoshi; issakusakunen さきおととし; さおととし; さいととし; いっさくさくねん |
(n,adv) two years before last (year); three years back (ago) |
中國共產主義青年團 中国共产主义青年团 see styles |
zhōng guó gòng chǎn zhǔ yì qīng nián tuán zhong1 guo2 gong4 chan3 zhu3 yi4 qing1 nian2 tuan2 chung kuo kung ch`an chu i ch`ing nien t`uan chung kuo kung chan chu i ching nien tuan |
Communist Youth League of China; China Youth League |
二十年目睹之怪現狀 二十年目睹之怪现状 see styles |
èr shí nián mù dǔ zhī guài xiàn zhuàng er4 shi2 nian2 mu4 du3 zhi1 guai4 xian4 zhuang4 erh shih nien mu tu chih kuai hsien chuang |
The Strange State of the World Witnessed Over 20 Years, novel by late Qing novelist Wu Jianren 吳趼人|吴趼人[Wu2 Jian3 ren2] |
個人型確定拠出年金 see styles |
kojingatakakuteikyoshutsunenkin / kojingatakakutekyoshutsunenkin こじんがたかくていきょしゅつねんきん |
{finc} individual-type defined contribution pension plan; iDeCo |
八ヶ岳少年自然の家 see styles |
yatsugatakeshounenshizennoie / yatsugatakeshonenshizennoie やつがたけしょうねんしぜんのいえ |
(place-name) Yatsugatakeshounenshizennoie |
十年樹木,百年樹人 十年树木,百年树人 |
shí nián shù mù , bǎi nián shù rén shi2 nian2 shu4 mu4 , bai3 nian2 shu4 ren2 shih nien shu mu , pai nien shu jen |
(idiom) it takes ten years to grow trees, but a hundred years to cultivate people |
南蔵王青少年旅行村 see styles |
minamizaouseishounenryokoumura / minamizaoseshonenryokomura みなみざおうせいしょうねんりょこうむら |
(place-name) Minamizaouseishounenryokoumura |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "年" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.