There are 2302 total results for your zheng search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
正聞熏習 正闻熏习 see styles |
zhèng wén xūn xí zheng4 wen2 xun1 xi2 cheng wen hsün hsi shōmon kunshū |
perfuming from hearing the correct |
正聞薫習 正闻薫习 see styles |
zhèng wén xūn xí zheng4 wen2 xun1 xi2 cheng wen hsün hsi shōmon kunjū |
perfuming from hearing what is correct |
正行供養 正行供养 see styles |
zhèng xíng gōng yǎng zheng4 xing2 gong1 yang3 cheng hsing kung yang shōgyō kuyō |
properly making offerings |
正行六度 see styles |
zhèng xíng liù dù zheng4 xing2 liu4 du4 cheng hsing liu tu shōgyō rokudo |
direct practice of the six perfections |
正行圓滿 正行圆满 see styles |
zhèng xíng yuán mǎn zheng4 xing2 yuan2 man3 cheng hsing yüan man shōgyō enman |
perfect completion of correct practices |
正行眞如 see styles |
zhèng xíng zhēn rú zheng4 xing2 zhen1 ru2 cheng hsing chen ju shōgyō shinnyo |
thusness of correct practices |
正襟危坐 see styles |
zhèng jīn wēi zuò zheng4 jin1 wei1 zuo4 cheng chin wei tso |
to sit upright and still (idiom) |
正規教育 正规教育 see styles |
zhèng guī jiào yù zheng4 gui1 jiao4 yu4 cheng kuei chiao yü |
regular education |
正覺一念 正觉一念 see styles |
zhèng jué yī niàn zheng4 jue2 yi1 nian4 cheng chüeh i nien shōkaku ichinen |
one thought-moment of correct enlightenment |
正覺大音 正觉大音 see styles |
zhèng jué dà yīn zheng4 jue2 da4 yin1 cheng chüeh ta yin shōkaku daion |
great voice of the enlightened one |
正言厲色 正言厉色 see styles |
zhèng yán lì sè zheng4 yan2 li4 se4 cheng yen li se |
solemn in word and countenance (idiom); strict and unsmiling; also written 正顏厲色|正颜厉色 |
正言論語 正言论语 see styles |
zhèng yán lùn yǔ zheng4 yan2 lun4 yu3 cheng yen lun yü shōgonron go |
words of correct discourse |
正語業命 正语业命 see styles |
zhèng yǔ yè mìng zheng4 yu3 ye4 ming4 cheng yü yeh ming shō go gō myō |
right speech, actions, and livelihood |
正語道支 正语道支 see styles |
zhèng yǔ dào zhī zheng4 yu3 dao4 zhi1 cheng yü tao chih shōgo dōshi |
correct speech |
正負電子 正负电子 see styles |
zhèng fù diàn zǐ zheng4 fu4 dian4 zi3 cheng fu tien tzu |
electrons and positrons |
正逢其時 正逢其时 see styles |
zhèng féng qí shí zheng4 feng2 qi2 shi2 cheng feng ch`i shih cheng feng chi shih |
to come at the right time; to be opportune |
正邪相爭 正邪相争 see styles |
zhèng xié xiāng zhēng zheng4 xie2 xiang1 zheng1 cheng hsieh hsiang cheng |
term in TCM describing the progress of disease as an opposition between vital energy 正氣|正气[zheng4 qi4] and pathogeny 邪氣|邪气[xie2 qi4] |
正鑲白旗 正镶白旗 see styles |
zhèng xiāng bái qí zheng4 xiang1 bai2 qi2 cheng hsiang pai ch`i cheng hsiang pai chi |
Plain and Bordered White banner or Shuluun Hövööt Chagaan khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia |
正顏厲色 正颜厉色 see styles |
zhèng yán lì sè zheng4 yan2 li4 se4 cheng yen li se |
solemn in countenance (idiom); strict and unsmiling |
正骨八法 see styles |
zhèng gǔ bā fǎ zheng4 gu3 ba1 fa3 cheng ku pa fa |
the eight methods of bonesetting; Chinese osteopathy |
歪打正著 歪打正着 see styles |
wāi dǎ zhèng zháo wai1 da3 zheng4 zhao2 wai ta cheng chao |
to succeed by a lucky stroke |
歲月崢嶸 岁月峥嵘 see styles |
suì yuè zhēng róng sui4 yue4 zheng1 rong2 sui yüeh cheng jung |
eventful years; momentous times |
死無對證 死无对证 see styles |
sǐ wú duì zhèng si3 wu2 dui4 zheng4 ssu wu tui cheng |
the dead cannot testify (idiom); dead men tell no tales |
民主政治 see styles |
mín zhǔ zhèng zhì min2 zhu3 zheng4 zhi4 min chu cheng chih minshuseiji / minshuseji みんしゅせいじ |
democracy; democratic democratic government |
治國理政 治国理政 see styles |
zhì guó lǐ zhèng zhi4 guo2 li3 zheng4 chih kuo li cheng |
to manage state affairs; to govern the country |
治療炎症 治疗炎症 see styles |
zhì liáo yán zhèng zhi4 liao2 yan2 zheng4 chih liao yen cheng |
anti-inflammatory (medicine) |
流亡政府 see styles |
liú wáng zhèng fǔ liu2 wang2 zheng4 fu3 liu wang cheng fu |
government-in-exile |
海灣戰爭 海湾战争 see styles |
hǎi wān zhàn zhēng hai3 wan1 zhan4 zheng1 hai wan chan cheng |
(Persian) Gulf War |
深層政府 深层政府 see styles |
shēn céng zhèng fǔ shen1 ceng2 zheng4 fu3 shen ts`eng cheng fu shen tseng cheng fu |
deep state |
清正廉明 see styles |
qīng zhèng lián míng qing1 zheng4 lian2 ming2 ch`ing cheng lien ming ching cheng lien ming |
upright and honest |
港英政府 see styles |
gǎng yīng zhèng fǔ gang3 ying1 zheng4 fu3 kang ying cheng fu |
British colonial administration of Hong Kong 1837-1941 and 1945-1997 |
滿清政府 满清政府 see styles |
mǎn qīng zhèng fǔ man3 qing1 zheng4 fu3 man ch`ing cheng fu man ching cheng fu |
Manchurian Qing government |
漏盡證明 漏尽证明 see styles |
lòu jìn zhèng míng lou4 jin4 zheng4 ming2 lou chin cheng ming rojin shōmyō |
The assurance or realization that the stream of transmigration is ended and nirvāṇa attained. |
漸凍人症 渐冻人症 see styles |
jiàn dòng rén zhèng jian4 dong4 ren2 zheng4 chien tung jen cheng |
amyotrophic lateral sclerosis (ALS), aka motor neurone disease (MND) |
潛水夫症 潜水夫症 see styles |
qián shuǐ fū zhèng qian2 shui3 fu1 zheng4 ch`ien shui fu cheng chien shui fu cheng |
bends |
烝砂作飯 烝砂作饭 see styles |
zhēng shā zuò fàn zheng1 sha1 zuo4 fan4 cheng sha tso fan jōsa sahan |
Like cooking sand for food. |
無上正眞 无上正眞 see styles |
wú shàng zhèng zhēn wu2 shang4 zheng4 zhen1 wu shang cheng chen mujō shōshin |
the unsurpassed, right, and true (enlightenment) |
無上正覺 无上正觉 see styles |
wú shàng zhèng jué wu2 shang4 zheng4 jue2 wu shang cheng chüeh mujō shō kaku |
unsurpassed correct enlightenment |
無可爭議 无可争议 see styles |
wú kě zhēng yì wu2 ke3 zheng1 yi4 wu k`o cheng i wu ko cheng i |
undeniable; uncontroversial |
無學正勤 无学正勤 see styles |
wú xué zhèng qín wu2 xue2 zheng4 qin2 wu hsüeh cheng ch`in wu hsüeh cheng chin mugaku shōgon |
right effort of post-learners |
無學正命 无学正命 see styles |
wú xué zhèng mìng wu2 xue2 zheng4 ming4 wu hsüeh cheng ming mugaku shōmyō |
right livelihood of postlearners |
無學正定 无学正定 see styles |
wú xué zhèng dìng wu2 xue2 zheng4 ding4 wu hsüeh cheng ting mugaku shōjō |
right concentration of post-learners |
無學正念 无学正念 see styles |
wú xué zhèng niàn wu2 xue2 zheng4 nian4 wu hsüeh cheng nien mugaku shōnen |
right mindfulness as held by the adepts |
無學正智 无学正智 see styles |
wú xué zhèng zhì wu2 xue2 zheng4 zhi4 wu hsüeh cheng chih mugaku shōchi |
right wisdom of post-learners |
無學正業 无学正业 see styles |
wú xué zhèng yè wu2 xue2 zheng4 ye4 wu hsüeh cheng yeh mugaku shōgō |
right behavior of post-learners |
無學正見 无学正见 see styles |
wú xué zhèng jiàn wu2 xue2 zheng4 jian4 wu hsüeh cheng chien mugaku shōken |
right view of post-learners |
無學正語 无学正语 see styles |
wú xué zhèng yǔ wu2 xue2 zheng4 yu3 wu hsüeh cheng yü mugaku shōgo |
right speech of post-learners |
無徵不信 无征不信 see styles |
wú zhēng bù xìn wu2 zheng1 bu4 xin4 wu cheng pu hsin |
without proof one can't believe it (idiom) |
無諍三昧 无诤三昧 see styles |
wú zhēng sān mèi wu2 zheng1 san1 mei4 wu cheng san mei musō zanmai |
The samādhi in which there is absence of debate or disputation, or distinction of self and other. |
燕太子丹 see styles |
yān tài zǐ dān yan1 tai4 zi3 dan1 yen t`ai tzu tan yen tai tzu tan |
Prince Dan of Yan (-226 BC), commissioned the attempted assassination of King Ying Zheng of Qin 秦嬴政[Qin2 Ying2 Zheng4] (later the First Emperor 秦始皇[Qin2 Shi3 huang2]) by Jing Ke 荊軻|荆轲[Jing1 Ke1] in 227 BC |
爭先恐後 争先恐后 see styles |
zhēng xiān kǒng hòu zheng1 xian1 kong3 hou4 cheng hsien k`ung hou cheng hsien kung hou |
striving to be first and fearing to be last (idiom); outdoing one another |
爭分奪秒 争分夺秒 see styles |
zhēng fēn duó miǎo zheng1 fen1 duo2 miao3 cheng fen to miao |
lit. fight minutes, snatch seconds (idiom); a race against time; making every second count |
爭取時效 争取时效 see styles |
zhēng qǔ shí xiào zheng1 qu3 shi2 xiao4 cheng ch`ü shih hsiao cheng chü shih hsiao |
to strive to get something done while the timing is right |
爭取時間 争取时间 see styles |
zhēng qǔ shí jiān zheng1 qu3 shi2 jian1 cheng ch`ü shih chien cheng chü shih chien |
to act with urgency; to buy time |
爭名奪利 争名夺利 see styles |
zhēng míng duó lì zheng1 ming2 duo2 li4 cheng ming to li |
to fight for fame, grab profit (idiom); scrambling for fame and wealth; only interested in personal gain |
爭執不下 争执不下 see styles |
zhēng zhí bù xià zheng1 zhi2 bu4 xia4 cheng chih pu hsia |
to quarrel endlessly |
爭妍鬥艷 争妍斗艳 see styles |
zhēng yán dòu yàn zheng1 yan2 dou4 yan4 cheng yen tou yen |
contending for supreme beauty (esp. of flowers, scenery, painting etc); vying in beauty and glamor |
爭強好勝 争强好胜 see styles |
zhēng qiáng hào shèng zheng1 qiang2 hao4 sheng4 cheng ch`iang hao sheng cheng chiang hao sheng |
competitive; ambitious and aggressive; to desire to beat others |
爭斤論兩 争斤论两 see styles |
zhēng jīn lùn liǎng zheng1 jin1 lun4 liang3 cheng chin lun liang |
to haggle over every ounce (idiom); to to fuss over minor points; to be particular about something |
爭權奪利 争权夺利 see styles |
zhēng quán duó lì zheng1 quan2 duo2 li4 cheng ch`üan to li cheng chüan to li |
scramble for power and profit (idiom); power struggle |
爭長論短 争长论短 see styles |
zhēng cháng lùn duǎn zheng1 chang2 lun4 duan3 cheng ch`ang lun tuan cheng chang lun tuan |
lit. to argue who is right and wrong (idiom); fig. to squabble; to argue over minor issues |
爭風吃醋 争风吃醋 see styles |
zhēng fēng chī cù zheng1 feng1 chi1 cu4 cheng feng ch`ih ts`u cheng feng chih tsu |
to rival sb for the affection of a man or woman; to be jealous of a rival in a love affair |
特徵向量 特征向量 see styles |
tè zhēng xiàng liàng te4 zheng1 xiang4 liang4 t`e cheng hsiang liang te cheng hsiang liang |
eigenvector (math.) |
特徵聯合 特征联合 see styles |
tè zhēng lián hé te4 zheng1 lian2 he2 t`e cheng lien ho te cheng lien ho |
characteristic binding |
獨立戰爭 独立战争 see styles |
dú lì zhàn zhēng du2 li4 zhan4 zheng1 tu li chan cheng |
war of independence |
玫瑰戰爭 玫瑰战争 see styles |
méi guī zhàn zhēng mei2 gui1 zhan4 zheng1 mei kuei chan cheng |
The Wars of the Roses (1455-1485) |
現正攝受 现正摄受 see styles |
xiàn zhèng shè shòu xian4 zheng4 she4 shou4 hsien cheng she shou genshō shōju |
to take possession of |
現正等覺 现正等觉 see styles |
xiàn zhèng děng jué xian4 zheng4 deng3 jue2 hsien cheng teng chüeh gen shōtōkaku |
to actualize perfect enlightenment |
現等正覺 现等正觉 see styles |
xiàn děng zhèng jué xian4 deng3 zheng4 jue2 hsien teng cheng chüeh gentō shōkaku |
directly and fully enlightened |
瓜田李下 see styles |
guā tián lǐ xià gua1 tian2 li3 xia4 kua t`ien li hsia kua tien li hsia kadenrika かでんりか |
abbr. for 瓜田不納履,李下不整冠|瓜田不纳履,李下不整冠[gua1 tian2 bu4 na4 lu:3 , li3 xia4 bu4 zheng3 guan1] (expression) (yoji) be careful not to invite the least suspicion; leave no room for scandal |
甚深正法 see styles |
shén shēn zhèng fǎ shen2 shen1 zheng4 fa3 shen shen cheng fa shinshin shōbō |
extremely recondite true teaching |
生命徵象 生命征象 see styles |
shēng mìng zhēng xiàng sheng1 ming4 zheng1 xiang4 sheng ming cheng hsiang |
see 生命體徵|生命体征[sheng1 ming4 ti3 zheng1] |
生命跡象 生命迹象 see styles |
shēng mìng jì xiàng sheng1 ming4 ji4 xiang4 sheng ming chi hsiang |
see 生命體徵|生命体征[sheng1 ming4 ti3 zheng1] |
生命體徵 生命体征 see styles |
shēng mìng tǐ zhēng sheng1 ming4 ti3 zheng1 sheng ming t`i cheng sheng ming ti cheng |
vital signs |
甲午戰爭 甲午战争 see styles |
jiǎ wǔ zhàn zhēng jia3 wu3 zhan4 zheng1 chia wu chan cheng |
First Sino-Japanese War (1894-95) |
甲申政變 甲申政变 see styles |
jiǎ shēn zhèng biàn jia3 shen1 zheng4 bian4 chia shen cheng pien |
unsuccessful and bloody Korean palace coup in 1884 by Westernisers against conservatives, crushed by Qing troops |
畢業證書 毕业证书 see styles |
bì yè zhèng shū bi4 ye4 zheng4 shu1 pi yeh cheng shu |
(PRC) (since 1985) graduation certificate, which certifies that the student has graduated, but not necessarily met all requirements to be awarded a degree certificate 學位證書|学位证书[xue2 wei4 zheng4 shu1]; (1981-1985) graduation certificate, which certified that the student graduated, and, if it included a final sentence indicating a degree type, also certified that the student met all the requirements for a degree |
當正攝受 当正摄受 see styles |
dāng zhèng shè shòu dang1 zheng4 she4 shou4 tang cheng she shou tō shō shōju |
will be correctly taken in [in the future] |
疑難雜症 疑难杂症 see styles |
yí nán zá zhèng yi2 nan2 za2 zheng4 i nan tsa cheng |
dubious or hard-to-treat cases (medicine); hard cases |
病毒血症 see styles |
bìng dú xuè zhèng bing4 du2 xue4 zheng4 ping tu hsüeh cheng |
viremia |
百家爭鳴 百家争鸣 see styles |
bǎi jiā zhēng míng bai3 jia1 zheng1 ming2 pai chia cheng ming |
a hundred schools of thought contend (idiom); refers to the classical philosophic schools of the Warring States period 475-221 BC |
目怔口呆 see styles |
mù zhēng kǒu dāi mu4 zheng1 kou3 dai1 mu cheng k`ou tai mu cheng kou tai |
lit. eye startled, mouth struck dumb (idiom); stunned; stupefied |
目睜口呆 目睁口呆 see styles |
mù zhēng kǒu dāi mu4 zheng1 kou3 dai1 mu cheng k`ou tai mu cheng kou tai |
stunned; dumbstruck |
直接競爭 直接竞争 see styles |
zhí jiē jìng zhēng zhi2 jie1 jing4 zheng1 chih chieh ching cheng |
direct competitor; direct competition |
直皖戰爭 直皖战争 see styles |
zhí wǎn zhàn zhēng zhi2 wan3 zhan4 zheng1 chih wan chan cheng |
war of 1920 between Northern Warlords, in which the Zhili faction beat the Anhui faction and took over the Beijing government |
眞如正智 see styles |
zhēn rú zhèng zhì zhen1 ru2 zheng4 zhi4 chen ju cheng chih shinnyo shōchi |
thusness and corrective wisdom |
睦鄰政策 睦邻政策 see styles |
mù lín zhèng cè mu4 lin2 zheng4 ce4 mu lin cheng ts`e mu lin cheng tse |
good-neighbor policy |
矯枉過正 矫枉过正 see styles |
jiǎo wǎng guò zhèng jiao3 wang3 guo4 zheng4 chiao wang kuo cheng |
to overcorrect (idiom); to overcompensate |
矯枉過直 矫枉过直 see styles |
jiǎo wǎng guò zhí jiao3 wang3 guo4 zhi2 chiao wang kuo chih |
see 矯枉過正|矫枉过正[jiao3 wang3 guo4 zheng4] |
矯正透鏡 矫正透镜 see styles |
jiǎo zhèng tòu jìng jiao3 zheng4 tou4 jing4 chiao cheng t`ou ching chiao cheng tou ching |
correcting lens |
破邪顯正 破邪显正 see styles |
pò xié xiǎn zhèng po4 xie2 xian3 zheng4 p`o hsieh hsien cheng po hsieh hsien cheng haja kenshō |
refuting the false and disclosing the correct |
碎片整理 see styles |
suì piàn zhěng lǐ sui4 pian4 zheng3 li3 sui p`ien cheng li sui pien cheng li |
defragmentation (computing) |
社會正義 社会正义 see styles |
shè huì zhèng yì she4 hui4 zheng4 yi4 she hui cheng i |
social justice |
神權政治 神权政治 see styles |
shén quán zhèng zhì shen2 quan2 zheng4 zhi4 shen ch`üan cheng chih shen chüan cheng chih |
theocracy |
神衆幀畵 神众帧畵 see styles |
shén zhòng zhèng huà shen2 zhong4 zheng4 hua4 shen chung cheng hua jinshu teiga |
painting of the protective deities |
福利政策 see styles |
fú lì zhèng cè fu2 li4 zheng4 ce4 fu li cheng ts`e fu li cheng tse |
welfare policy |
科學執政 科学执政 see styles |
kē xué zhí zhèng ke1 xue2 zhi2 zheng4 k`o hsüeh chih cheng ko hsüeh chih cheng |
governance based on rationality, evidence and scientific principles |
種種諍論 种种诤论 see styles |
zhǒng zhǒng zhēng lùn zhong3 zhong3 zheng1 lun4 chung chung cheng lun shuju sōron |
various beliefs |
空有諍論 空有诤论 see styles |
kōng yǒu zhēng lùn kong1 you3 zheng1 lun4 k`ung yu cheng lun kung yu cheng lun kūu no sōron |
debate regarding emptness and existence |
端心正意 see styles |
duān xīn zhèng yì duan1 xin1 zheng4 yi4 tuan hsin cheng i tanjin shōi |
With a proper mind and regulated will, doing no evil. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "zheng" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.