There are 2989 total results for your 賀 search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
須賀野 see styles |
sugano すがの |
(surname) Sugano |
須賀院 see styles |
sugain すがいん |
(surname) Sugain |
須賀雄 see styles |
sugao すがお |
(given name) Sugao |
須賀領 see styles |
sukaryou / sukaryo すかりょう |
(place-name) Sukaryō |
須賀駅 see styles |
sukaeki すかえき |
(st) Suka Station |
額賀信 see styles |
nukagamakoto ぬかがまこと |
(person) Nukaga Makoto |
飛賀野 see styles |
higano ひがの |
(surname) Higano |
香賀登 see styles |
kagato かがと |
(surname) Kagato |
高賀山 see styles |
kougasan / kogasan こうがさん |
(personal name) Kōgasan |
高賀川 see styles |
koukagawa / kokagawa こうかがわ |
(place-name) Kōkagawa |
高賀津 see styles |
koukatsu / kokatsu こうかつ |
(place-name) Kōkatsu |
高賀茂 see styles |
takakamo たかかも |
(surname) Takakamo |
高賀野 see styles |
kogano こがの |
(place-name) Kogano |
高須賀 see styles |
takasuga たかすが |
(surname) Takasuga |
鬼古賀 see styles |
onikoga おにこが |
(place-name) Onikoga |
鳥賀陽 see styles |
ugaya うがや |
(surname) Ugaya |
鴨須賀 see styles |
kamosuga かもすが |
(surname) Kamosuga |
鶴賀町 see styles |
tsurugamachi つるがまち |
(place-name) Tsurugamachi |
鶴賀谷 see styles |
tsurugaya つるがや |
(surname) Tsurugaya |
鹿賀駅 see styles |
shikagaeki しかがえき |
(st) Shikaga Station |
麻賀里 see styles |
magari まがり |
(female given name) Magari |
賀の祝い see styles |
ganoiwai がのいわい |
(exp,n) longevity celebration (of age 42, 61, 70, 77, 80, 88, 90 or 99) |
賀原夏子 see styles |
kaharanatsuko かはらなつこ |
(person) Kahara Natsuko (1921.1.3-1991.2.20) |
賀屋興宣 see styles |
kayaokinori かやおきのり |
(person) Kaya Okinori |
賀川幸星 see styles |
kagawakousei / kagawakose かがわこうせい |
(person) Kagawa Kōsei |
賀川理英 see styles |
kagawarie かがわりえ |
(person) Kagawa Rie |
賀川豊彦 see styles |
kagawatoyohiko かがわとよひこ |
(person) Kagawa Toyohiko |
賀川鉄一 see styles |
kagawatetsuichi かがわてついち |
(person) Kagawa Tetsuichi |
賀川雪絵 see styles |
kagawayukie かがわゆきえ |
(person) Kagawa Yukie (1948.2.1-) |
賀是麻呂 see styles |
kazemaro かぜまろ |
(personal name) Kazemaro |
賀曽利隆 see styles |
kasoritakashi かそりたかし |
(person) Kasori Takashi |
賀来影英 see styles |
kakukagehide かくかげひで |
(person) Kaku Kagehide |
賀田山町 see styles |
katayamachou / katayamacho かたやまちょう |
(place-name) Katayamachō |
賀祥ダム see styles |
kashoudamu / kashodamu かしょうダム |
(place-name) Kashou Dam |
賀老の滝 see styles |
garounotaki / garonotaki がろうのたき |
(personal name) Garou Falls |
賀老高原 see styles |
garoukougen / garokogen がろうこうげん |
(place-name) Garoukougen |
賀茂今井 see styles |
kamoimai かもいまい |
(place-name) Kamoimai |
賀茂半木 see styles |
kamohangi かもはんぎ |
(place-name) Kamohangi |
賀茂大橋 see styles |
kamooohashi かもおおはし |
(place-name) Kamooohashi |
賀茂真淵 see styles |
kamonomabuchi かものまぶち |
(person) Kamo no Mabuchi (1697-1769) |
賀茂神社 see styles |
kamojinja かもじんじゃ |
(place-name) Kamo Shrine |
賀茂美則 see styles |
kamoyoshinori かもよしのり |
(person) Kamo Yoshinori (1958-) |
賀蘭山脈 贺兰山脉 see styles |
hè lán shān mài he4 lan2 shan1 mai4 ho lan shan mai |
Helan Mountains, lying across part of the border between Ningxia and Inner Mongolia |
賀谷英司 see styles |
gayaeiji / gayaeji がやえいじ |
(person) Gaya Eiji |
賀野神社 see styles |
gayajinja がやじんじゃ |
(place-name) Gaya Shrine |
賀陽豊年 see styles |
kayatoyotoshi かやとよとし |
(person) Kaya Toyotoshi |
賀集八幡 see styles |
kashuuyahata / kashuyahata かしゅうやはた |
(place-name) Kashuuyahata |
賀集利樹 see styles |
kashuutoshiki / kashutoshiki かしゅうとしき |
(person) Kashuu Toshiki (1979.1.16-) |
賀集牛内 see styles |
kashuuushiuchi / kashuushiuchi かしゅううしうち |
(place-name) Kashuuushiuchi |
賀集生子 see styles |
kashuuseigo / kashusego かしゅうせいご |
(place-name) Kashuuseigo |
賀集福井 see styles |
kashuufukui / kashufukui かしゅうふくい |
(place-name) Kashuufukui |
賀集野田 see styles |
kashuunoda / kashunoda かしゅうのだ |
(place-name) Kashuunoda |
賀集長原 see styles |
kashuunagahara / kashunagahara かしゅうながはら |
(place-name) Kashuunagahara |
賀露町北 see styles |
karochoukita / karochokita かろちょうきた |
(place-name) Karochōkita |
賀露町南 see styles |
karochouminami / karochominami かろちょうみなみ |
(place-name) Karochōminami |
賀露町西 see styles |
karochounishi / karochonishi かろちょうにし |
(place-name) Karochōnishi |
一般参賀 see styles |
ippansanga いっぱんさんが |
congratulatory visit to the Imperial Palace (for New Year and the Emperor's birthday) |
万賀里川 see styles |
magarikawa まがりかわ |
(place-name) Magarikawa |
三上賀代 see styles |
mikamikayo みかみかよ |
(person) Mikami Kayo |
上加賀田 see styles |
kamikagada かみかがだ |
(place-name) Kamikagada |
上古賀名 see styles |
kamikogamyou / kamikogamyo かみこがみょう |
(place-name) Kamikogamyou |
上大須賀 see styles |
kamioosuga かみおおすが |
(place-name) Kamioosuga |
上横須賀 see styles |
kamiyokosuka かみよこすか |
(place-name) Kamiyokosuka |
上賀老川 see styles |
kamigarougawa / kamigarogawa かみがろうがわ |
(place-name) Kamigarougawa |
上那賀町 see styles |
kaminakachou / kaminakacho かみなかちょう |
(place-name) Kaminakachō |
上都賀郡 see styles |
kamitsugagun かみつがぐん |
(place-name) Kamitsugagun |
上須賀谷 see styles |
kamisugaya かみすがや |
(place-name) Kamisugaya |
下加賀田 see styles |
shimokagata しもかがた |
(place-name) Shimokagata |
下横須賀 see styles |
shimoyokosuka しもよこすか |
(place-name) Shimoyokosuka |
下殿賀内 see styles |
shimotonokouchi / shimotonokochi しもとのこうち |
(place-name) Shimotonokouchi |
下賀老川 see styles |
shimogarougawa / shimogarogawa しもがろうがわ |
(place-name) Shimogarougawa |
下都賀郡 see styles |
shimotsugagun しもつがぐん |
(place-name) Shimotsugagun |
下須賀川 see styles |
shimosugakawa しもすがかわ |
(place-name) Shimosugakawa |
下須賀谷 see styles |
shimosugaya しもすがや |
(place-name) Shimosugaya |
与賀神社 see styles |
yogajinja よがじんじゃ |
(place-name) Yoga Shrine |
中加賀屋 see styles |
nakakagaya なかかがや |
(place-name) Nakakagaya |
中横須賀 see styles |
nakayokosuka なかよこすか |
(place-name) Nakayokosuka |
中須賀元 see styles |
nakasukamoto なかすかもと |
(place-name) Nakasukamoto |
中須賀川 see styles |
nakasugakawa なかすがかわ |
(place-name) Nakasugakawa |
中須賀本 see styles |
nakasukahon なかすかほん |
(place-name) Nakasukahon |
中須賀東 see styles |
nakasukahigashi なかすかひがし |
(place-name) Nakasukahigashi |
中須賀町 see styles |
nakasukachou / nakasukacho なかすかちょう |
(place-name) Nakasukachō |
久保平賀 see styles |
kubohiraga くぼひらが |
(place-name) Kubohiraga |
久賀ダム see styles |
kugadamu くがダム |
(place-name) Kuga Dam |
九良賀野 see styles |
kuragano くらがの |
(surname) Kuragano |
二富賀山 see styles |
nitogayama にとがやま |
(place-name) Nitogayama |
仁賀保町 see styles |
nikahochou / nikahocho にかほちょう |
(place-name) Nikahochō |
仁賀保駅 see styles |
nikahoeki にかほえき |
(st) Nikaho Station |
仁賀克雄 see styles |
jinkakatsuo じんかかつお |
(person) Jinka Katsuo |
伊加賀北 see styles |
ikagakita いかがきた |
(place-name) Ikagakita |
伊加賀南 see styles |
ikagaminami いかがみなみ |
(place-name) Ikagaminami |
伊加賀寿 see styles |
ikagakotobuki いかがことぶき |
(place-name) Ikagakotobuki |
伊加賀本 see styles |
ikagahon いかがほん |
(place-name) Ikagahon |
伊加賀東 see styles |
ikagahigashi いかがひがし |
(place-name) Ikagahigashi |
伊加賀栄 see styles |
ikagasakae いかがさかえ |
(place-name) Ikagasakae |
伊加賀緑 see styles |
ikagamidori いかがみどり |
(place-name) Ikagamidori |
伊加賀西 see styles |
ikaganishi いかがにし |
(place-name) Ikaganishi |
伊豆多賀 see styles |
izutaga いずたが |
(personal name) Izutaga |
伊賀々志 see styles |
ikagashi いかがし |
(place-name) Ikagashi |
伊賀上野 see styles |
igaueno いがうえの |
(personal name) Igaueno |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "賀" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.