There are 3679 total results for your 城 search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
木城町 see styles |
kijouchou / kijocho きじょうちょう |
(place-name) Kijōchō |
木場城 see styles |
kobajou / kobajo こばじょう |
(place-name) Kobajō |
本城上 see styles |
honjoukami / honjokami ほんじょうかみ |
(place-name) Honjōkami |
本城下 see styles |
honjoushimo / honjoshimo ほんじょうしも |
(place-name) Honjōshimo |
本城中 see styles |
honjounaka / honjonaka ほんじょうなか |
(place-name) Honjōnaka |
本城丸 see styles |
honjoumaru / honjomaru ほんじょうまる |
(surname) Honjōmaru |
本城原 see styles |
honjoubaru / honjobaru ほんじょうばる |
(place-name) Honjōbaru |
本城屋 see styles |
honjouya / honjoya ほんじょうや |
(surname) Honjōya |
本城山 see styles |
honjouyama / honjoyama ほんじょうやま |
(personal name) Honjōyama |
本城岳 see styles |
honjoudake / honjodake ほんじょうだけ |
(personal name) Honjōdake |
本城川 see styles |
honjougawa / honjogawa ほんじょうがわ |
(personal name) Honjōgawa |
本城村 see styles |
honjoumura / honjomura ほんじょうむら |
(place-name) Honjōmura |
本城東 see styles |
honjouhigashi / honjohigashi ほんじょうひがし |
(place-name) Honjōhigashi |
本城橋 see styles |
honjoubashi / honjobashi ほんじょうばし |
(place-name) Honjōbashi |
本城町 see styles |
motoshirochou / motoshirocho もとしろちょう |
(place-name) Motoshirochō |
本城舘 see styles |
honjoudate / honjodate ほんじょうだて |
(place-name) Honjōdate |
本城谷 see styles |
honjouya / honjoya ほんじょうや |
(personal name) Honjōya |
本城駅 see styles |
honjoueki / honjoeki ほんじょうえき |
(st) Honjō Station |
本高城 see styles |
hontakajou / hontakajo ほんたかじょう |
(place-name) Hontakajō |
杜城子 see styles |
tojoushi / tojoshi とじょうし |
(given name) Tojōshi |
杭城山 see styles |
kuishiroyama くいしろやま |
(place-name) Kuishiroyama |
東ノ城 see styles |
higashinojou / higashinojo ひがしのじょう |
(personal name) Higashinojō |
東三城 see styles |
higashisanjou / higashisanjo ひがしさんじょう |
(place-name) Higashisanjō |
東五城 see styles |
higashiitsushiro / higashitsushiro ひがしいつしろ |
(place-name) Higashiitsushiro |
東坊城 see styles |
higashiboujou / higashibojo ひがしぼうじょう |
(surname) Higashiboujō |
東城内 see styles |
higashijounai / higashijonai ひがしじょうない |
(place-name) Higashijōnai |
東城北 see styles |
higashijouhoku / higashijohoku ひがしじょうほく |
(place-name) Higashijōhoku |
東城區 东城区 see styles |
dōng chéng qū dong1 cheng2 qu1 tung ch`eng ch`ü tung cheng chü |
Dongcheng, a district of central Beijing |
東城南 see styles |
higashijounan / higashijonan ひがしじょうなん |
(place-name) Higashijōnan |
東城寺 see styles |
toujouji / tojoji とうじょうじ |
(place-name) Tōjōji |
東城山 see styles |
higashijouyama / higashijoyama ひがしじょうやま |
(place-name) Higashijōyama |
東城川 see styles |
toujoukawa / tojokawa とうじょうかわ |
(personal name) Tōjōkawa |
東城戸 see styles |
higashijoudo / higashijodo ひがしじょうど |
(place-name) Higashijōdo |
東城町 see styles |
higashishirochou / higashishirocho ひがししろちょう |
(place-name) Higashishirochō |
東城野 see styles |
higashijouno / higashijono ひがしじょうの |
(place-name) Higashijōno |
東城駅 see styles |
toujoueki / tojoeki とうじょうえき |
(st) Tōjō Station |
東巌城 see styles |
higashiiwaki / higashiwaki ひがしいわき |
(place-name) Higashiiwaki |
東手城 see styles |
higashiteshiro ひがしてしろ |
(place-name) Higashiteshiro |
東新城 see styles |
higashishinjou / higashishinjo ひがししんじょう |
(place-name) Higashishinjō |
東洋城 see styles |
touyoujou / toyojo とうようじょう |
(given name) Tōyoujō |
東築城 see styles |
higashitsuiki ひがしついき |
(place-name) Higashitsuiki |
東結城 see styles |
higashiyuuki / higashiyuki ひがしゆうき |
(place-name) Higashiyūki |
東茨城 see styles |
higashiibaraki / higashibaraki ひがしいばらき |
(place-name) Higashiibaraki |
東金城 see styles |
higashikaneshiro ひがしかねしろ |
(surname) Higashikaneshiro |
東頚城 see styles |
higashikubiki ひがしくびき |
(place-name) Higashikubiki |
東頸城 see styles |
higashikubiki ひがしくびき |
(place-name) Higashikubiki |
東頼城 see styles |
higashiraijou / higashiraijo ひがしらいじょう |
(place-name) Higashiraijō |
松城町 see styles |
matsushirochou / matsushirocho まつしろちょう |
(place-name) Matsushirochō |
松尾城 see styles |
matsuojou / matsuojo まつおじょう |
(place-name) Matsuojō |
松本城 see styles |
matsumotojou / matsumotojo まつもとじょう |
(place-name) Matsumoto Castle |
松森城 see styles |
matsumorijou / matsumorijo まつもりじょう |
(place-name) Matsumori Castle |
松江城 see styles |
matsuejou / matsuejo まつえじょう |
(place-name) Matsuejō |
林城跡 see styles |
hayashijouato / hayashijoato はやしじょうあと |
(place-name) Hayashi Castle Ruins |
枝城鎮 枝城镇 see styles |
zhī chéng zhèn zhi1 cheng2 zhen4 chih ch`eng chen chih cheng chen |
Zicheng town in Yidu county 宜都[Yi2 du1], Yichang 宜昌[Yi2 chang1], Hubei |
柘城縣 柘城县 see styles |
zhè chéng xiàn zhe4 cheng2 xian4 che ch`eng hsien che cheng hsien |
Zhecheng county in Shangqiu 商丘[Shang1 qiu1], Henan |
柯城區 柯城区 see styles |
kē chéng qū ke1 cheng2 qu1 k`o ch`eng ch`ü ko cheng chü |
Kecheng district of Quzhou city 衢州市[Qu2 zhou1 shi4], Zhejiang |
柳城縣 柳城县 see styles |
liǔ chéng xiàn liu3 cheng2 xian4 liu ch`eng hsien liu cheng hsien |
Liucheng county in Liuzhou 柳州[Liu3 zhou1], Guangxi |
栃赤城 see styles |
tochiakagi とちあかぎ |
(surname) Tochiakagi |
根古城 see styles |
negojou / negojo ねごじょう |
(place-name) Negojō |
根城岱 see styles |
nejoudai / nejodai ねじょうだい |
(place-name) Nejōdai |
根城跡 see styles |
nejouato / nejoato ねじょうあと |
(place-name) Ne Castle Ruins |
桃城區 桃城区 see styles |
táo chéng qū tao2 cheng2 qu1 t`ao ch`eng ch`ü tao cheng chü |
Taocheng district of Hengshui city 衡水市[Heng2 shui3 shi4], Hebei |
桐城市 see styles |
tóng chéng shì tong2 cheng2 shi4 t`ung ch`eng shih tung cheng shih |
Tongcheng, a county-level city in Anqing 安慶|安庆[An1qing4], Anhui |
桐城派 see styles |
toujouha / tojoha とうじょうは |
(personal name) Tongcheng school (Qing dynasty literary school) |
楊虎城 杨虎城 see styles |
yáng hǔ chéng yang2 hu3 cheng2 yang hu ch`eng yang hu cheng |
Yang Hucheng (1893-1949), Chinese warlord and Nationalist general |
榕城區 榕城区 see styles |
róng chéng qū rong2 cheng2 qu1 jung ch`eng ch`ü jung cheng chü |
Rongcheng district of Jieyang City 揭陽市|揭阳市, Guangdong |
樊城區 樊城区 see styles |
fán chéng qū fan2 cheng2 qu1 fan ch`eng ch`ü fan cheng chü |
Fancheng District of Xiangfan city 襄樊市[Xiang1 fan2 shi4], Hubei |
欒城縣 栾城县 see styles |
luán chéng xiàn luan2 cheng2 xian4 luan ch`eng hsien luan cheng hsien |
Luancheng county in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shi2 jia1 zhuang1], Hebei |
武城縣 武城县 see styles |
wǔ chéng xiàn wu3 cheng2 xian4 wu ch`eng hsien wu cheng hsien |
Wucheng county in Dezhou 德州[De2 zhou1], Shandong |
歷城區 历城区 see styles |
lì chéng qū li4 cheng2 qu1 li ch`eng ch`ü li cheng chü |
Licheng district of Jinan city 濟南市|济南市[Ji3 nan2 shi4], Shandong |
殿城山 see styles |
tonoshiroyama とのしろやま |
(place-name) Tonoshiroyama |
水城縣 水城县 see styles |
shuǐ chéng xiàn shui3 cheng2 xian4 shui ch`eng hsien shui cheng hsien |
Shuicheng county in Liupanshui 六盤水|六盘水[Liu4 pan2 shui3], Guizhou |
水城跡 see styles |
mizukiato みずきあと |
(place-name) Mizukiato |
水城駅 see styles |
mizukieki みずきえき |
(st) Mizuki Station |
永城市 see styles |
yǒng chéng shì yong3 cheng2 shi4 yung ch`eng shih yung cheng shih |
Yongcheng, county-level city in Shangqiu 商丘[Shang1 qiu1], Henan |
汝城縣 汝城县 see styles |
rǔ chéng xiàn ru3 cheng2 xian4 ju ch`eng hsien ju cheng hsien |
Rucheng county in Chenzhou 郴州[Chen1 zhou1], Hunan |
江城區 江城区 see styles |
jiāng chéng qū jiang1 cheng2 qu1 chiang ch`eng ch`ü chiang cheng chü |
Jiangcheng district of Yangjiang city 陽江市|阳江市[Yang2 jiang1 shi4], Guangdong |
江城縣 江城县 see styles |
jiāng chéng xiàn jiang1 cheng2 xian4 chiang ch`eng hsien chiang cheng hsien |
Jiangcheng Hani and Yi autonomous county in Pu'er 普洱[Pu3 er3], Yunnan |
江戸城 see styles |
edojou / edojo えどじょう |
Edo Castle (residence of the Shogun during the Edo period, now the site of the Tokyo Imperial Palace); (place-name) Edo Castle |
江馬城 see styles |
emaki えまき |
(surname) Emaki |
池城町 see styles |
ikenojoumachi / ikenojomachi いけのじょうまち |
(place-name) Ikenojōmachi |
池宮城 see styles |
ikemiyajou / ikemiyajo いけみやじょう |
(surname) Ikemiyajō |
汪東城 汪东城 see styles |
wāng dōng chéng wang1 dong1 cheng2 wang tung ch`eng wang tung cheng |
Jiro Wang (1981-), Taiwanese singer and actor |
河内城 see styles |
kaichigi かいちぎ |
(place-name) Kaichigi |
河原城 see styles |
kawaharajou / kawaharajo かわはらじょう |
(place-name) Kawaharajō |
泉ヶ城 see styles |
izumigajou / izumigajo いずみがじょう |
(place-name) Izumigajō |
法城子 see styles |
houjoushi / hojoshi ほうじょうし |
(surname, given name) Hōjōshi |
波名城 see styles |
hanashiro はなしろ |
(surname) Hanashiro |
波津城 see styles |
hatsujou / hatsujo はつじょう |
(personal name) Hatsujō |
津屋城 see styles |
tsuyajou / tsuyajo つやじょう |
(place-name) Tsuyajō |
浜ヶ城 see styles |
hamagajou / hamagajo はまがじょう |
(place-name) Hamagajō |
浦城町 see styles |
urashiromachi うらしろまち |
(place-name) Urashiromachi |
浦城縣 浦城县 see styles |
pǔ chéng xiàn pu3 cheng2 xian4 p`u ch`eng hsien pu cheng hsien |
Pucheng county in Nanping 南平[Nan2 ping2] Fujian |
浦恩城 see styles |
uraonji うらおんじ |
(surname) Uraonji |
浮之城 see styles |
ukinojou / ukinojo うきのじょう |
(place-name) Ukinojō |
浮城町 see styles |
ukinojouchou / ukinojocho うきのじょうちょう |
(place-name) Ukinojōchō |
海城區 海城区 see styles |
hǎi chéng qū hai3 cheng2 qu1 hai ch`eng ch`ü hai cheng chü |
Haicheng district of Beihai city 北海市[Bei3 hai3 shi4], Guangxi |
海城市 see styles |
hǎi chéng shì hai3 cheng2 shi4 hai ch`eng shih hai cheng shih |
Haicheng, county-level city in Anshan 鞍山[An1 shan1], Liaoning |
涅槃城 see styles |
niè pán chéng nie4 pan2 cheng2 nieh p`an ch`eng nieh pan cheng nehan jō |
The nirvāṇa city, the abode of the saints. |
涪城區 涪城区 see styles |
fú chéng qū fu2 cheng2 qu1 fu ch`eng ch`ü fu cheng chü |
Fucheng district of Mianyang city 綿陽市|绵阳市[Mian2 yang2 shi4], north Sichuan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "城" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.