Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4396 total results for your Fig search. I have created 44 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
黑店 see styles |
hēi diàn hei1 dian4 hei tien |
lit. inn that kills and robs guests (esp. in traditional fiction); fig. a scam; protection racket; daylight robbery |
黑手 see styles |
hēi shǒu hei1 shou3 hei shou |
(fig.) malign agent who manipulates from behind the scenes; hidden hand; (Tw) mechanic; blue-collar worker; manual laborer |
黑盒 see styles |
hēi hé hei1 he2 hei ho |
black box; fig. system whose internal structure is unknown |
黑馬 黑马 see styles |
hēi mǎ hei1 ma3 hei ma |
dark horse; fig. unexpected winner |
默算 see styles |
mò suàn mo4 suan4 mo suan |
mental arithmetic; to figure out |
點兵 点兵 see styles |
diǎn bīng dian3 bing1 tien ping |
to muster troops; (fig.) to gather forces |
點化 点化 see styles |
diǎn huà dian3 hua4 tien hua tenka |
magic transformation performed by Daoist immortal; fig. to reveal; to enlighten Touched into activity, or conversion. |
點將 点将 see styles |
diǎn jiàng dian3 jiang4 tien chiang |
to appoint a general (in theater); fig. to appoint sb for a task |
點火 点火 see styles |
diǎn huǒ dian3 huo3 tien huo |
to ignite; to light a fire; to agitate; to start an engine; ignition; fig. to stir up trouble See: 点火 |
鼎足 see styles |
dǐng zú ding3 zu2 ting tsu |
lit. the three legs of a tripod; fig. three competing rivals |
鼓氣 鼓气 see styles |
gǔ qì gu3 qi4 ku ch`i ku chi |
to puff up; to swell up; to inflate; to blow air into something; (fig.) to encourage; to support |
鼓盆 see styles |
gǔ pén gu3 pen2 ku p`en ku pen |
lit. to drum on a bowl; refers to Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3] grieving for his lost wife; fig. grief for a lost wife |
齟齬 龃龉 see styles |
jǔ yǔ ju3 yu3 chü yü sogo そご |
(literary) (of teeth) to be misaligned; (fig.) in disagreement; at odds (noun/participle) inconsistency; discord; conflict; discrepancy; contradiction; failure; frustration |
龍頭 龙头 see styles |
lóng tóu long2 tou2 lung t`ou lung tou ryuutou / ryuto りゅうとう |
faucet; tap; bicycle handlebar; chief; boss (esp. of a gang); (referring to a company) leader; front-runner; figurehead on the prow of a dragon boat 龍船|龙船[long2chuan2] (surname) Ryūtou dragon head |
龕像 see styles |
ganzou / ganzo がんぞう |
(1) Buddha figure carved into a rock; (2) Buddha figure in a cabinet |
龜船 龟船 see styles |
guī chuán gui1 chuan2 kuei ch`uan kuei chuan |
"turtle ship", armored warship used by Koreans in fighting the Japanese during the Imjin war of 1592-1598 壬辰倭亂|壬辰倭乱[ren2 chen2 wo1 luan4] |
F16 see styles |
efujuuroku / efujuroku エフじゅうろく |
(product) F-16 Fighting Falcon (fighter aircraft); (product name) F-16 Fighting Falcon (fighter aircraft) |
アコウ see styles |
akou / ako アコウ |
(kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (kana only) Japanese sea fig (Ficus superba var. japonica) |
あで姿 see styles |
adesugata あですがた |
charming figure; alluring figure |
オタ車 see styles |
otasha オタしゃ |
(colloquialism) (See オタク,ヲタ車,痛車) otaku car (painted with anime characters, loaded with figures and stuffed dolls, etc.) |
お膝下 see styles |
ohizamoto おひざもと |
home territory of a powerful figure; Imperial Court; businessman's turf; Shogun's headquarters |
お膝元 see styles |
ohizamoto おひざもと |
home territory of a powerful figure; Imperial Court; businessman's turf; Shogun's headquarters |
お膝許 see styles |
ohizamoto おひざもと |
home territory of a powerful figure; Imperial Court; businessman's turf; Shogun's headquarters |
ガレキ see styles |
gareki ガレキ |
(abbreviation) (See ガレージキット) small scale production model kit (e.g. for figurines) |
ケンカ see styles |
kenka ケンカ |
(noun/participle) quarrel; brawl; fight; squabble; scuffle; argument |
スポ根 see styles |
supokon スポこん |
(abbreviation) (from スポーツ根性) fighting spirit (in sport); tenacity |
スリー see styles |
surii / suri スリー |
(1) three; (2) {figskt} three-turn |
ゼロ戦 see styles |
zerosen ゼロせん |
Zero fighter plane |
そう身 see styles |
soumi / somi そうみ soushin / soshin そうしん |
(noun - becomes adjective with の) (1) slim figure; lean figure; (2) weight reduction; one's whole body |
そば杖 see styles |
sobazue そばづえ |
blow received by a bystander; getting dragged in to somebody else's fight |
ソフビ see styles |
sofubi ソフビ |
(abbreviation) (See ソフトビニール) sofvi; toy figure made from soft vinyl (monster, hero, etc.); soft vinyl mascot figure |
とび口 see styles |
tobiguchi とびぐち |
fire hook; firefighter's hook |
ニポポ see styles |
nipopo ニポポ |
nipopo (ain:); carved wooden figurine from Hokkaido |
バス型 see styles |
basugata バスがた |
{comp} bus configuration |
ボス戦 see styles |
bosusen ボスせん |
{vidg} boss battle; boss fight |
やせ型 see styles |
yasegata やせがた |
(1) slender build; slender figure; leptosome; leptosomatic habit; (can be adjective with の) (2) waifish; leptosomaic; leptosomatic; ectomorphic |
やせ形 see styles |
yasegata やせがた |
(1) slender build; slender figure; leptosome; leptosomatic habit; (can be adjective with の) (2) waifish; leptosomaic; leptosomatic; ectomorphic |
やり場 see styles |
yariba やりば |
place of refuge (figurative); outlet (for an emotion, anger, etc.) |
リフト see styles |
rifuto リフト |
(1) chairlift (e.g. at a ski resort); ski lift; (2) (goods) lift; (3) lift (in figure skating, ballet, etc.) |
ルーフ see styles |
ruupu / rupu ループ |
(1) loop; band; ring; (n,vs,vi) (2) {comp} loop (in a program); (n,vs,vi) (3) looping (of a video, slideshow, etc.); repeating (e.g. of a conversation); (4) time loop (in fiction); temporal loop; (5) loop (aerobatic maneuver); (6) (abbreviation) {rail} (See ループ線) spiral; spiral loop; (7) (abbreviation) (See ループアンテナ) loop antenna; (8) (abbreviation) {figskt} (See ループジャンプ) loop jump; (personal name) Lupe |
ヲタ車 see styles |
otasha ヲタしゃ |
(colloquialism) (See オタ車,ヲタク,痛車) otaku car (painted with anime characters, loaded with figures and stuffed dolls, etc.) |
一家人 see styles |
yī jiā rén yi1 jia1 ren2 i chia jen |
the whole family; members of the same family (lit. or fig.) |
一杯羹 see styles |
yī bēi gēng yi1 bei1 geng1 i pei keng |
lit. a cup of soup; fig. to get part of the profits; one's share of the action |
一盤棋 一盘棋 see styles |
yī pán qí yi1 pan2 qi2 i p`an ch`i i pan chi |
chessboard layout; (fig.) overall situation |
一路上 see styles |
yī lù shàng yi1 lu4 shang4 i lu shang |
along the way; the whole way; (fig.) the whole time |
一鍋粥 一锅粥 see styles |
yī guō zhōu yi1 guo1 zhou1 i kuo chou |
(lit.) a pot of porridge; (fig.) a complete mess |
一騎打 see styles |
ikkiuchi いっきうち |
(noun/participle) personal combat; one-to-one fight |
一騎討 see styles |
ikkiuchi いっきうち |
(noun/participle) personal combat; one-to-one fight |
七種語 七种语 see styles |
qī zhǒng yǔ qi1 zhong3 yu3 ch`i chung yü chi chung yü shichishu go |
Buddha's seven modes of discourse: 因語 from present cause to future effect; 果語 from present effect to past cause; 因果語 inherent cause and effect; 喩語 illustrative or figurative; 不應説語 spontaneous or parabolic; 世界流語 ordinary or popular; 如意語 unreserved, or as he really thought, e.g. as when he said that all things have the Buddha-nature. |
三枚目 see styles |
sanmaime さんまいめ |
(1) (from Kabuki system of ranking characters) comedian; actor who plays comic roles; (2) figure of fun; laughing stock |
上回る see styles |
uwamawaru うわまわる |
(transitive verb) to exceed (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.); to surpass; to be more than; to be better than |
上坡路 see styles |
shàng pō lù shang4 po1 lu4 shang p`o lu shang po lu |
uphill road; slope up; fig. upward trend; progress |
上廻る see styles |
uwamawaru うわまわる |
(transitive verb) to exceed (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.); to surpass; to be more than; to be better than |
上眼藥 上眼药 see styles |
shàng yǎn yào shang4 yan3 yao4 shang yen yao |
to apply eye drops; (fig.) to speak ill of sb; to bad-mouth |
上西天 see styles |
shàng xī tiān shang4 xi1 tian1 shang hsi t`ien shang hsi tien |
(Buddhism) to go to the Western Paradise; (fig.) to die |
上賊船 上贼船 see styles |
shàng zéi chuán shang4 zei2 chuan2 shang tsei ch`uan shang tsei chuan |
lit. to board a pirate ship (idiom); fig. to associate with criminals |
下二桁 see styles |
shimofutaketa しもふたけた |
last two figures of a number |
下回る see styles |
shitamawaru したまわる |
(transitive verb) (See 上回る) to fall below (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.); to be less than; to be lower than; to fall just short of; to be just under |
下坡路 see styles |
xià pō lù xia4 po1 lu4 hsia p`o lu hsia po lu |
downhill road; (fig.) downhill path |
下馬威 下马威 see styles |
xià mǎ wēi xia4 ma3 wei1 hsia ma wei |
display of severity immediately on taking office; (fig.) initial show of strength |
不敢當 不敢当 see styles |
bù gǎn dāng bu4 gan3 dang1 pu kan tang |
lit. I dare not (accept the honor); fig. I don't deserve your praise; you flatter me |
並蒂蓮 并蒂莲 see styles |
bìng dì lián bing4 di4 lian2 ping ti lien |
lit. twin lotus flowers on one stalk; fig. a devoted married couple |
主力軍 主力军 see styles |
zhǔ lì jun zhu3 li4 jun1 chu li chün |
main force (military); (fig.) the group or element with the most impact; mainstay; main cohort |
主旋律 see styles |
zhǔ xuán lǜ zhu3 xuan2 lu:4 chu hsüan lü |
(music) theme; principal melody; (fig.) central theme; main idea; (of a movie) created with the purpose of promoting Party values and point of view |
九面體 九面体 see styles |
jiǔ miàn tǐ jiu3 mian4 ti3 chiu mien t`i chiu mien ti |
enneahedron (solid figure having nine plane faces) See: 九面体 |
二けた see styles |
futaketa ふたけた |
two-digit number; "tens" column; two digits; double figures |
交流道 see styles |
jiāo liú dào jiao1 liu2 dao4 chiao liu tao |
(Tw) highway interchange; (fig.) channel of communication |
亮黃燈 亮黄灯 see styles |
liàng huáng dēng liang4 huang2 deng1 liang huang teng |
(lit.) to flash the yellow light; (fig.) to give a warning sign |
人かげ see styles |
hitokage ひとかげ |
(1) figure of a person; figures of people; (2) shadow of a person |
佇まい see styles |
tatazumai たたずまい |
(kana only) appearance; shape; figure; bearing |
住海邊 住海边 see styles |
zhù hǎi biān zhu4 hai3 bian1 chu hai pien |
(fig.) (slang) to stick one's nose in other people's affairs (i.e. the scope of other people's business that one concerns oneself with is as wide as an ocean vista) |
体つき see styles |
karadatsuki からだつき |
body build; figure |
体付き see styles |
karadatsuki からだつき |
body build; figure |
併せる see styles |
awaseru あわせる |
(transitive verb) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight |
佼佼者 see styles |
jiǎo jiǎo zhě jiao3 jiao3 zhe3 chiao chiao che |
well-known figure; excellent (person, company etc) |
例える see styles |
tatoeru たとえる |
(transitive verb) to compare; to liken; to speak figuratively; to illustrate; to use a simile |
保護傘 保护伞 see styles |
bǎo hù sǎn bao3 hu4 san3 pao hu san |
protective umbrella; fig. person affording protection (esp. corrupt) |
修羅場 修罗场 see styles |
xiū luó chǎng xiu1 luo2 chang3 hsiu lo ch`ang hsiu lo chang shuraba; shurajou(ok) / shuraba; shurajo(ok) しゅらば; しゅらじょう(ok) |
(1) fighting scene; scene of carnage (bloodshed); (2) (しゅらじょう only) (See 阿修羅・あしゅら,帝釈天・たいしゃくてん) location of the fight between the Asuras and Shakra; (3) (しゅらば only) (colloquialism) difficulties (in a love relationship); (4) (しゅらば only) (colloquialism) crunch time (esp. for cartoonists) lit. battlefield of asuras |
修羅軍 修罗军 see styles |
xiū luó jun xiu1 luo2 jun1 hsiu lo chün shura no ikusa |
The army of asuras, fighting on the 修羅場 asura battlefield against Indra. |
修辭格 修辞格 see styles |
xiū cí gé xiu1 ci2 ge2 hsiu tz`u ko hsiu tzu ko |
figure of speech |
倒栽蔥 倒栽葱 see styles |
dào zāi cōng dao4 zai1 cong1 tao tsai ts`ung tao tsai tsung |
to fall headlong; (fig.) to suffer an ignominious failure |
倒胃口 see styles |
dǎo wèi kǒu dao3 wei4 kou3 tao wei k`ou tao wei kou |
to spoil one's appetite; fig. to get fed up with something |
借東風 借东风 see styles |
jiè dōng fēng jie4 dong1 feng1 chieh tung feng |
lit. to use the eastern wind (idiom); fig. to use sb's help |
假人像 see styles |
jiǎ rén xiàng jia3 ren2 xiang4 chia jen hsiang |
an effigy |
假面具 see styles |
jiǎ miàn jù jia3 mian4 ju4 chia mien chü |
mask; fig. false façade; deceptive front |
優曇華 优昙华 see styles |
yōu tán huā you1 tan2 hua1 yu t`an hua yu tan hua yuuka / yuka ゆうか |
(1) udumbara (mythical Indian plant often identified with the cluster fig, Ficus glomerata); (2) something very rare (from the legend that the udumbara flowers once in 3000 years); (3) (See バショウ) Japanese fiber banana flower; (4) (See クサカゲロウ) green lacewing eggs; (female given name) Yūka udumbara flower |
儲水管 储水管 see styles |
chǔ shuǐ guǎn chu3 shui3 guan3 ch`u shui kuan chu shui kuan |
standpipe (firefighting water storage system for a building) |
兄さん see styles |
niisan(p); anisan / nisan(p); anisan にいさん(P); あにさん |
(1) (honorific or respectful language) (See お兄さん・1) older brother; elder brother; (2) brother (as older-brother figure in friendly and or work relationship); (3) (familiar language) (usu. vocative) young man; buddy; fella; laddie |
全等形 see styles |
quán děng xíng quan2 deng3 xing2 ch`üan teng hsing chüan teng hsing |
(math.) congruent figure |
八の字 see styles |
hachinoji はちのじ |
(1) figure eight; figure of eight; (2) shape of "hachi", the kanji for eight |
八卦陣 八卦阵 see styles |
bā guà zhèn ba1 gua4 zhen4 pa kua chen |
eight-trigram battle array; (fig.) mystifying tactics |
八字形 see styles |
bā zì xíng ba1 zi4 xing2 pa tzu hsing |
shape resembling the character 八 or 8; V-shape; splayed; figure of eight |
八葉院 八叶院 see styles |
bā shě yuàn ba1 she3 yuan4 pa she yüan hachishōin |
is the central court of the 胎藏界with Vairocana as its central figure, also termed 八葉蓮臺 or 八葉座 An esoteric name for the heart is the eight-petal fleshly heart, and being the seat of meditation it gives rise to the term eight-leaf lotus meditation. |
八路軍 八路军 see styles |
bā lù jun ba1 lu4 jun1 pa lu chün hachirogun はちろぐん |
Eighth Route Army, the larger of the two major Chinese communist forces fighting the Japanese in the Second Sino-Japanese War (1937-1945) Eighth Route Army; 18th Army Group of the National Revolutionary Army of the Republic of China |
八輩子 八辈子 see styles |
bā bèi zi ba1 bei4 zi5 pa pei tzu |
(fig.) a long time |
兵馬俑 兵马俑 see styles |
bīng mǎ yǒng bing1 ma3 yong3 ping ma yung heibayou / hebayo へいばよう |
figurines of warriors and horses buried with the dead; Terracotta Army (historic site) (See 兵馬) terracotta army (clay figurines found near the mausoleum of the first Qin emperor in China); terracotta warriors and horses |
具象的 see styles |
gushouteki / gushoteki ぐしょうてき |
(adjectival noun) (ant: 抽象的) concrete; material; representational; figurative |
再構成 see styles |
saikousei / saikose さいこうせい |
(noun/participle) reconstruction; reorganization; reorganisation; reconstitution; reconfiguration |
出大差 see styles |
chū dà chāi chu1 da4 chai1 ch`u ta ch`ai chu ta chai |
lit. to go on a long trip; fig. to be sent to the execution ground |
出發點 出发点 see styles |
chū fā diǎn chu1 fa1 dian3 ch`u fa tien chu fa tien |
starting point; (fig.) basis; motive |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Fig" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.