There are 6505 total results for your 和 search. I have created 66 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
和家佐 see styles |
wakasa わかさ |
(surname) Wakasa |
和家子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
和寒山 see styles |
wassamuzan わっさむざん |
(personal name) Wassamuzan |
和寒峠 see styles |
wassamutouge / wassamutoge わっさむとうげ |
(place-name) Wassamutōge |
和寒町 see styles |
wassamuchou / wassamucho わっさむちょう |
(place-name) Wassamuchō |
和寒駅 see styles |
wassamueki わっさむえき |
(st) Wassamu Station |
和寿子 see styles |
kazuko かずこ |
(female given name) Kazuko |
和封筒 see styles |
wafuutou / wafuto わふうとう |
Japanese-style oblong, open end envelope |
和小物 see styles |
wakomono わこもの |
Japanese trinket |
和小路 see styles |
washouji / washoji わしょうじ |
(place-name) Washouji |
和尚堂 see styles |
oshoudou / oshodo おしょうどう |
(place-name) Oshoudou |
和尚塚 see styles |
oshoutsuka / oshotsuka おしょうつか |
(place-name) Oshoutsuka |
和尚壇 see styles |
oshoudan / oshodan おしょうだん |
(place-name) Oshoudan |
和尚山 see styles |
kashouzan / kashozan かしょうざん |
(personal name) Kashouzan |
和尚平 see styles |
oshoudaira / oshodaira おしょうだいら |
(place-name) Oshoudaira |
和屋川 see styles |
wayagawa わやがわ |
(place-name) Wayagawa |
和屋敷 see styles |
wayashiki わやしき |
(place-name) Wayashiki |
和屋町 see styles |
wayachou / wayacho わやちょう |
(place-name) Wayachō |
和山平 see styles |
wayamataira わやまたいら |
(place-name) Wayamataira |
和山間 see styles |
wasanma わさんま |
(place-name) Wasanma |
和岐多 see styles |
wakita わきた |
(surname) Wakita |
和島村 see styles |
washimamura わしまむら |
(place-name) Washimamura |
和工田 see styles |
wakuda わくだ |
(surname) Wakuda |
和左子 see styles |
wasako わさこ |
(female given name) Wasako |
和左朗 see styles |
wasaburou / wasaburo わさぶろう |
(male given name) Wasaburō |
和左田 see styles |
wasada わさだ |
(surname) Wasada |
和左雄 see styles |
wasao わさお |
(given name) Wasao |
和巨海 see styles |
kazuomi かずおみ |
(male given name) Kazuomi |
和市朗 see styles |
waichirou / waichiro わいちろう |
(male given name) Waichirō |
和市郎 see styles |
waichirou / waichiro わいちろう |
(male given name) Waichirō |
和布島 see styles |
wafujima わふじま |
(personal name) Wafujima |
和布浦 see styles |
wafuura / wafura わふうら |
(surname) Wafūra |
和布浪 see styles |
wabunami わぶなみ |
(surname) Wabunami |
和布瀬 see styles |
wakamese わかめせ |
(place-name) Wakamese |
和布町 see styles |
wabuchou / wabucho わぶちょう |
(place-name) Wabuchō |
和布蕪 see styles |
mekabura めかぶら |
(rare) (See めかぶ) thick wakame leaves from near the stem |
和希子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
和帰子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
和平區 和平区 see styles |
hé píng qū he2 ping2 qu1 ho p`ing ch`ü ho ping chü |
Heping or Peace district (of many towns); Heping district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]; Heping district of Shenyang city 瀋陽市|沈阳市, Liaoning |
和平案 see styles |
waheian / wahean わへいあん |
peace plan; peace program |
和平治 see styles |
waheiji / waheji わへいじ |
(given name) Waheiji |
和平縣 和平县 see styles |
hé píng xiàn he2 ping2 xian4 ho p`ing hsien ho ping hsien |
Heping county in Heyuan 河源[He2 yuan2], Guangdong |
和平鄉 和平乡 see styles |
hé píng xiāng he2 ping2 xiang1 ho p`ing hsiang ho ping hsiang |
Heping or Hoping Township in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan |
和平里 see styles |
hé píng lǐ he2 ping2 li3 ho p`ing li ho ping li |
Hepingli neighborhood of Beijing |
和平隊 和平队 see styles |
hé píng duì he2 ping2 dui4 ho p`ing tui ho ping tui |
(U.S.) Peace Corps |
和平鳥 和平鸟 see styles |
hé píng niǎo he2 ping2 niao3 ho p`ing niao ho ping niao |
(bird species of China) Asian fairy-bluebird (Irena puella) |
和平鴿 和平鸽 see styles |
hé píng gē he2 ping2 ge1 ho p`ing ko ho ping ko |
dove of peace |
和庄本 see styles |
washouhon / washohon わしょうほん |
(place-name) Washouhon |
和庄登 see styles |
washounobori / washonobori わしょうのぼり |
(place-name) Washounobori |
和座川 see styles |
wazagawa わざがわ |
(place-name) Wazagawa |
和弥子 see styles |
wayako わやこ |
(female given name) Wayako |
和彌子 see styles |
kazumiko かずみこ |
(female given name) Kazumiko |
和当地 see styles |
watouji / watoji わとうぢ |
(place-name) Watoudi |
和彫り see styles |
wabori わぼり |
wabori; traditional Japanese tattooing |
和得來 和得来 see styles |
hé de lái he2 de5 lai2 ho te lai |
variant of 合得來|合得来[he2de5lai2] |
和徳沢 see styles |
watokuzawa わとくざわ |
(place-name) Watokuzawa |
和徳町 see styles |
watokumachi わとくまち |
(place-name) Watokumachi |
和心美 see styles |
nagomi なごみ |
(female given name) Nagomi |
和志子 see styles |
washiko わしこ |
(female given name) Washiko |
和志弐 see styles |
washitake わしたけ |
(surname) Washitake |
和志武 see styles |
washitake わしたけ |
(surname) Washitake |
和志田 see styles |
washida わしだ |
(surname) Washida |
和志蔵 see styles |
wajizou / wajizo わじぞう |
(given name) Wajizou |
和志郎 see styles |
washirou / washiro わしろう |
(male given name) Washirou |
和志麻 see styles |
washima わしま |
(female given name) Washima |
和恵子 see styles |
kaeko かえこ |
(female given name) Kaeko |
和意谷 see styles |
waidani わいだに |
(place-name) Waidani |
和愛奈 see styles |
waena わえな |
(female given name) Waena |
和慈子 see styles |
wajiko わじこ |
(female given name) Wajiko |
和戸町 see styles |
wadomachi わどまち |
(place-name) Wadomachi |
和戸駅 see styles |
wadoeki わどえき |
(st) Wado Station |
和手川 see styles |
wategawa わてがわ |
(place-name) Wategawa |
和手沖 see styles |
wadeoki わでおき |
(place-name) Wadeoki |
和政縣 和政县 see styles |
hé zhèng xiàn he2 zheng4 xian4 ho cheng hsien |
Hezheng County in Linxia Hui Autonomous Prefecture 臨夏回族自治州|临夏回族自治州[Lin2 xia4 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Gansu |
和散那 see styles |
hé sǎn nà he2 san3 na4 ho san na |
Hosanna (in Christian praise) |
和敬業 和敬业 see styles |
hé jìng yè he2 jing4 ye4 ho ching yeh wakyō gō |
respectful and harmonious activity |
和敬行 see styles |
hé jìng xíng he2 jing4 xing2 ho ching hsing wakyō gyō |
practicing harmoniously |
和文体 see styles |
wabuntai わぶんたい |
literary style from the Heian era onwards, mainly in kana and written by women |
和日奈 see styles |
wakana わかな |
(female given name) Wakana |
和日子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
和日朗 see styles |
kazuhiro かずひろ |
(personal name) Kazuhiro |
和日郎 see styles |
kazuhiro かずひろ |
(given name) Kazuhiro |
和時計 see styles |
wadokei / wadoke わどけい |
clocks made in Japan, mainly in the Edo period; clocks that tell Japanese time |
和智子 see styles |
wachiko わちこ |
(female given name) Wachiko |
和月心 see styles |
natsumi なつみ |
(female given name) Natsumi |
和月葉 see styles |
kazuha かずは |
(female given name) Kazuha |
和木三 see styles |
wakizou / wakizo わきぞう |
(given name) Wakizou |
和木原 see styles |
wakibara わきばら |
(place-name) Wakibara |
和木坂 see styles |
wakisaka わきさか |
(surname) Wakisaka |
和木子 see styles |
wakiko わきこ |
(female given name) Wakiko |
和木川 see styles |
wakigawa わきがわ |
(personal name) Wakigawa |
和木田 see styles |
wakita わきた |
(surname) Wakita |
和木町 see styles |
wagichou / wagicho わぎちょう |
(place-name) Wagichō |
和木駅 see styles |
wakieki わきえき |
(st) Waki Station |
和未子 see styles |
namiko なみこ |
(female given name) Namiko |
和本町 see styles |
yawarahonchou / yawarahoncho やわらほんちょう |
(place-name) Yawarahonchō |
和朱子 see styles |
kazuko かずこ |
(female given name) Kazuko |
和束川 see styles |
watsukagawa わつかがわ |
(place-name) Watsukagawa |
和束町 see styles |
wazukachou / wazukacho わづかちょう |
(place-name) Wazukachō |
和板浦 see styles |
waitaura わいたうら |
(place-name) Waitaura |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.