There are 3141 total results for your 作 search. I have created 32 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
理作子 see styles |
risako りさこ |
(female given name) Risako |
瓜作川 see styles |
urisakugawa うりさくがわ |
(place-name) Urisakugawa |
生作り see styles |
ikizukuri いきづくり |
(irregular okurigana usage) slicing a fish and presenting it at table in its original form; slices of fresh raw fish arranged to look lifelike |
甫作子 see styles |
fusako ふさこ |
(female given name) Fusako |
田作り see styles |
tazukuri; tatsukuri たづくり; たつくり |
(1) (See 古女・ごまめ) small dried sardines or anchovies (gomame) cooked almost to dryness in soy sauce and sugar; (2) tilling a rice field; person who tills a paddy field |
田吾作 see styles |
tagosaku たごさく |
(personal name) Tagosaku |
田野作 see styles |
tanosaku たのさく |
(place-name) Tanosaku |
町作り see styles |
machizukuri まちづくり |
(kana only) town planning; urban development; community development; creating a community |
発作性 see styles |
hossasei / hossase ほっさせい |
(adj-no,n) {med} paroxysmal; ictal |
発作的 see styles |
hossateki ほっさてき |
(adjectival noun) spasmodic(ally); fitful |
皮作り see styles |
kawazukuri かわづくり |
sashimi with skin still attached |
相作り see styles |
aizukuri あいづくり |
dish of white and red-fleshed fish arranged next to each other |
相作意 see styles |
xiàng zuò yì xiang4 zuo4 yi4 hsiang tso i sō sai |
attention in regard to a mark |
矢作兼 see styles |
yahagiken やはぎけん |
(person) Yahagi Ken (1971.9.11-) |
矢作川 see styles |
yahagigawa やはぎがわ |
(personal name) Yahagigawa |
矢作橋 see styles |
yahagibashi やはぎばし |
(place-name) Yahagibashi |
矢作町 see styles |
yahagichou / yahagicho やはぎちょう |
(place-name) Yahagichō |
矢作聡 see styles |
yahagiakira やはぎあきら |
(person) Yahagi Akira |
矢作舘 see styles |
yahagidate やはぎだて |
(place-name) Yahagidate |
矢作駅 see styles |
yahagieki やはぎえき |
(st) Yahagi Station |
石ヶ作 see styles |
ishigasaku いしがさく |
(place-name) Ishigasaku |
石作り see styles |
ishizukuri いしづくり |
(noun - becomes adjective with の) (made of) stone; stone-built |
石作町 see styles |
ishizukurichou / ishizukuricho いしづくりちょう |
(place-name) Ishizukurichō |
石作谷 see styles |
ishitsukuridani いしつくりだに |
(place-name) Ishitsukuridani |
磐ノ作 see styles |
iwanosaku いわのさく |
(place-name) Iwanosaku |
磐井作 see styles |
iwaisaku いわいさく |
(place-name) Iwaisaku |
礼作別 see styles |
reisakubetsu / resakubetsu れいさくべつ |
(place-name) Reisakubetsu |
福貴作 see styles |
fukizaku ふきざく |
(place-name) Fukizaku |
竹ノ作 see styles |
takenosaku たけのさく |
(place-name) Takenosaku |
箕作山 see styles |
mitsukuriyama みつくりやま |
(place-name) Mitsukuriyama |
箕作鮫 see styles |
mitsukurizame; mitsukurizame みつくりざめ; ミツクリザメ |
(kana only) goblin shark (Mitsukurina owstoni) |
箱作駅 see styles |
hakotsukurieki はこつくりえき |
(st) Hakotsukuri Station |
米作り see styles |
komezukuri; kometsukuri こめづくり; こめつくり |
rice cultivation; rice farming |
粋作り see styles |
ikizukuri いきづくり |
stylishness (esp. of a woman working at a nightclub, etc.); sophistication; refinement; class; style |
糸作り see styles |
itozukuri いとづくり |
thin strips of raw fish and squid |
紙工作 see styles |
kamikousaku / kamikosaku かみこうさく |
paper craft |
細作り see styles |
hosozukuri ほそづくり |
(noun or adjectival noun) thinly made; slight build or stature |
結城作 see styles |
yuukisaku / yukisaku ゆうきさく |
(place-name) Yūkisaku |
維作子 see styles |
isako いさこ |
(female given name) Isako |
罪作り see styles |
tsumitsukuri つみつくり |
(noun or adjectival noun) (1) deceitful; (noun or adjectival noun) (2) cruel |
美代作 see styles |
miyosaku みよさく |
(personal name) Miyosaku |
美作保 see styles |
misaho みさほ |
(personal name) Misaho |
美作子 see styles |
misako みさこ |
(female given name) Misako |
美作守 see styles |
mimasakanokami みまさかのかみ |
(given name) Mimasakanokami |
美作町 see styles |
mimasakachou / mimasakacho みまさかちょう |
(place-name) Mimasakachō |
美作雄 see styles |
misao みさお |
(male given name) Misao |
美央作 see styles |
mioka みおか |
(female given name) Mioka |
美曽作 see styles |
misosaku みそさく |
(surname) Misosaku |
美曾作 see styles |
misosaku みそさく |
(surname) Misosaku |
群作用 see styles |
gunsayou / gunsayo ぐんさよう |
{math} group action |
耕作地 see styles |
kousakuchi / kosakuchi こうさくち |
cultivated land |
耕作物 see styles |
kousakubutsu / kosakubutsu こうさくぶつ |
farm produce |
耕作者 see styles |
kousakusha / kosakusha こうさくしゃ |
cultivator |
能作因 see styles |
néng zuò yīn neng2 zuo4 yin1 neng tso yin nōsa in |
active cause |
能作者 see styles |
néng zuò zhě neng2 zuo4 zhe3 neng tso che nōsasha |
making |
能修作 see styles |
néng xiū zuò neng2 xiu1 zuo4 neng hsiu tso nō shusa |
turn one's mind to |
脱感作 see styles |
datsukansa; dakkansa だつかんさ; だっかんさ |
(immunological) desensitization |
自作孽 see styles |
zì zuò niè zi4 zuo4 nie4 tzu tso nieh |
to bring disaster on oneself |
自作農 see styles |
jisakunou / jisakuno じさくのう |
farming on one's own land; independent farmer; landed farmer; owner farmer |
自信作 see styles |
jishinsaku じしんさく |
work of art the creator has confidence in; work one is proud of |
自小作 see styles |
jikosaku じこさく |
landed and tenant farming; landed farming with some tenant farming on the side |
舮作崎 see styles |
henashizaki へなしざき |
(personal name) Henashizaki |
船ヶ作 see styles |
funagasaku ふながさく |
(place-name) Funagasaku |
艫作駅 see styles |
henashieki へなしえき |
(st) Henashi Station |
芦ヶ作 see styles |
ashigasaku あしがさく |
(place-name) Ashigasaku |
花ヶ作 see styles |
hanagasaku はながさく |
(place-name) Hanagasaku |
花作り see styles |
hanazukuri はなづくり |
florist; floriculture |
花作町 see styles |
hanazukurimachi はなづくりまち |
(place-name) Hanazukurimachi |
芹ヶ作 see styles |
serigasaku せりがさく |
(place-name) Serigasaku |
若作り see styles |
wakazukuri わかづくり |
(n,adj-no,adj-na) dressing oneself up to look young; altering one's appearance to look young; dressing younger than one's age |
英作文 see styles |
eisakubun / esakubun えいさくぶん |
English composition |
茄子作 see styles |
nasuzukuri なすづくり |
(place-name) Nasuzukuri |
荒神作 see styles |
koujinsaku / kojinsaku こうじんさく |
(place-name) Kōjinsaku |
荷作り see styles |
nizukuri にづくり |
(noun/participle) packing; baling; crating |
菊作り see styles |
kikuzukuri きくづくり |
chrysanthemum growing |
菖蒲作 see styles |
shoubusaku / shobusaku しょうぶさく |
(place-name) Shoubusaku |
萱ノ作 see styles |
kayanosaku かやのさく |
(place-name) Kayanosaku |
著作家 see styles |
chosakuka ちょさくか |
writer; author |
著作権 see styles |
chosakuken ちょさくけん |
copyright |
著作權 著作权 see styles |
zhù zuò quán zhu4 zuo4 quan2 chu tso ch`üan chu tso chüan |
copyright |
著作物 see styles |
chosakubutsu ちょさくぶつ |
written thing (e.g. book, musical composition); works |
著作者 see styles |
chosakusha ちょさくしゃ |
writer; author |
著作集 see styles |
chosakushuu / chosakushu ちょさくしゅう |
collection (e.g. literary works); collected edition |
藤洋作 see styles |
fujiyousaku / fujiyosaku ふじようさく |
(person) Fuji Yōsaku (1937.9.14-) |
處女作 处女作 see styles |
chǔ nǚ zuò chu3 nu:3 zuo4 ch`u nü tso chu nü tso |
first publication; maiden work |
蟹作町 see styles |
gantsukurimachi がんつくりまち |
(place-name) Gantsukurimachi |
行所作 see styles |
xíng suǒ zuò xing2 suo3 zuo4 hsing so tso gyō shosa |
produced by activity |
街作り see styles |
machizukuri まちづくり |
(kana only) town planning; urban development; community development; creating a community |
衣作子 see styles |
isako いさこ |
(female given name) Isako |
裏工作 see styles |
urakousaku / urakosaku うらこうさく |
dodgy dealings; monkey business |
製作商 制作商 see styles |
zhì zuò shāng zhi4 zuo4 shang1 chih tso shang |
maker; manufacturer |
製作年 see styles |
seisakunen / sesakunen せいさくねん |
year of manufacture |
製作所 see styles |
seisakusho; seisakujo / sesakusho; sesakujo せいさくしょ; せいさくじょ |
works; factory; plant |
製作者 制作者 see styles |
zhì zuò zhě zhi4 zuo4 zhe3 chih tso che seisakusha / sesakusha せいさくしゃ |
producer; maker; creator (1) maker; manufacturer; producer; (2) producer (of a film, play, etc.) |
製作費 see styles |
seisakuhi / sesakuhi せいさくひ |
(See 制作費・せいさくひ) manufacturing cost; production cost |
西三作 see styles |
nishimitsukuri にしみつくり |
(place-name) Nishimitsukuri |
西作谷 see styles |
nishisakuya にしさくや |
(place-name) Nishisakuya |
西開作 see styles |
nishigaisaku にしがいさく |
(place-name) Nishigaisaku |
親操作 see styles |
oyasousa / oyasosa おやそうさ |
{comp} parent-operation |
観音作 see styles |
kannonsaku かんのんさく |
(place-name) Kannonsaku |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "作" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.