There are 5865 total results for your 道 search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
道山作 see styles |
dousanzukuri / dosanzukuri どうさんづくり |
(place-name) Dōsanzukuri |
道崎田 see styles |
dousakida / dosakida どうさきだ |
(place-name) Dōsakida |
道川内 see styles |
michigawachi みちがわち |
(place-name) Michigawachi |
道川屋 see styles |
michikawaya みちかわや |
(surname) Michikawaya |
道川駅 see styles |
michikawaeki みちかわえき |
(st) Michikawa Station |
道州制 see styles |
doushuusei / doshuse どうしゅうせい |
administrative reform proposal, involving integration of prefectures into 7 or 9 states |
道府県 see styles |
doufuken / dofuken どうふけん |
(See 都道府県) prefectures (of Japan, excl. Tokyo) |
道庵橋 see styles |
douanbashi / doanbashi どうあんばし |
(place-name) Dōanbashi |
道形に see styles |
michinarini みちなりに |
(adverb) along the road (e.g. following its curves without turning off at any intersection); along the street |
道形町 see styles |
dougatamachi / dogatamachi どうがたまち |
(place-name) Dōgatamachi |
道後屋 see styles |
dougoya / dogoya どうごや |
(surname) Dōgoya |
道後山 see styles |
dougoyama / dogoyama どうごやま |
(place-name) Dōgoyama |
道後川 see styles |
dougogawa / dogogawa どうごがわ |
(place-name) Dōgogawa |
道後町 see styles |
dougomachi / dogomachi どうごまち |
(place-name) Dōgomachi |
道後谷 see styles |
dougodani / dogodani どうごだに |
(place-name) Dōgodani |
道徳上 see styles |
doutokujou / dotokujo どうとくじょう |
(adverb) (1) morally; from a moral point of view; (can be adjective with の) (2) moral (issue, responsibility, etc.); ethical |
道徳劇 see styles |
doutokugeki / dotokugeki どうとくげき |
morality play |
道徳北 see styles |
doutokukita / dotokukita どうとくきた |
(place-name) Dōtokukita |
道徳学 see styles |
doutokugaku / dotokugaku どうとくがく |
moral philosophy |
道徳家 see styles |
doutokuka / dotokuka どうとくか |
virtuous person |
道徳山 see styles |
doutokuzan / dotokuzan どうとくざん |
(place-name) Dōtokuzan |
道徳律 see styles |
doutokuritsu / dotokuritsu どうとくりつ |
moral law |
道徳心 see styles |
doutokushin / dotokushin どうとくしん |
moral sense |
道徳性 see styles |
doutokusei / dotokuse どうとくせい |
(noun - becomes adjective with の) morality |
道徳新 see styles |
doutokushin / dotokushin どうとくしん |
(place-name) Dōtokushin |
道徳本 see styles |
doutokuhon / dotokuhon どうとくほん |
(place-name) Dōtokuhon |
道徳的 see styles |
doutokuteki / dotokuteki どうとくてき |
(adjectival noun) ethical; moral |
道徳経 see styles |
doutokukyou / dotokukyo どうとくきょう |
Tao Te Ching (classic Chinese text by Lao Tzu); Daodejing |
道徳經 see styles |
doutokukyou / dotokukyo どうとくきょう |
(out-dated kanji) Tao Te Ching (classic Chinese text by Lao Tzu); Daodejing |
道徳通 see styles |
doutokutoori / dotokutoori どうとくとおり |
(place-name) Dōtokutoori |
道徳駅 see styles |
doutokueki / dotokueki どうとくえき |
(st) Dōtoku Station |
道德家 see styles |
dào dé jiā dao4 de2 jia1 tao te chia |
Daoist |
道德經 道德经 see styles |
dào dé jīng dao4 de2 jing1 tao te ching Dōtoku kyō |
More info & calligraphy: Daodejing / Tao Te ChingDaode jing |
道德觀 see styles |
dào dé guān dao4 de2 guan1 tao te kuan |
one's perspective on morality |
道志口 see styles |
doushiguchi / doshiguchi どうしぐち |
(place-name) Dōshiguchi |
道志川 see styles |
doushigawa / doshigawa どうしがわ |
(personal name) Dōshigawa |
道志村 see styles |
doushimura / doshimura どうしむら |
(place-name) Dōshimura |
道志橋 see styles |
doushibashi / doshibashi どうしばし |
(place-name) Dōshibashi |
道悦島 see styles |
douetsujima / doetsujima どうえつじま |
(place-name) Dōetsujima |
道意海 see styles |
dào yì hǎi dao4 yi4 hai3 tao i hai dōi kai |
the sea of enlightenment |
道意町 see styles |
douichou / doicho どういちょう |
(place-name) Dōichō |
道成寺 see styles |
doujouji / dojoji どうじょうじ |
(place-name) Dōjōji |
道戦峠 see styles |
dousentouge / dosentoge どうせんとうげ |
(place-name) Dōsentōge |
道才沢 see styles |
dousaizawa / dosaizawa どうさいざわ |
(place-name) Dōsaizawa |
道教え see styles |
michioshie みちおしえ |
(kana only) (colloquialism) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica) |
道教徒 see styles |
dào jiào tú dao4 jiao4 tu2 tao chiao t`u tao chiao tu |
a Daoist; a follower of Daoism |
道斉山 see styles |
dousaizan / dosaizan どうさいざん |
(personal name) Dōsaizan |
道方川 see styles |
michikatagawa みちかたがわ |
(place-name) Michikatagawa |
道明内 see styles |
doumyouuchi / domyouchi どうみょううち |
(surname) Dōmyouuchi |
道明寺 see styles |
doumyouji / domyoji どうみょうじ |
(place-name) Dōmyouji |
道明山 see styles |
doumyouyama / domyoyama どうみょうやま |
(place-name) Dōmyouyama |
道明町 see styles |
doumyouchou / domyocho どうみょうちょう |
(place-name) Dōmyouchō |
道明石 see styles |
michiakashi みちあかし |
(place-name) Michiakashi |
道普請 see styles |
michibushin みちぶしん |
(n,vs,vi) (dated) road repair; road construction; roadworks |
道服飾 道服饰 see styles |
dào fú shì dao4 fu2 shi4 tao fu shih dō bukushoku |
to dress and adornment of the (Buddha-)Path (?) |
道木橋 see styles |
doukibashi / dokibashi どうきばし |
(place-name) Dōkibashi |
道木沢 see styles |
dougisawa / dogisawa どうぎさわ |
(place-name) Dōgisawa |
道木谷 see styles |
michikidani みちきだに |
(place-name) Michikidani |
道林寺 see styles |
dourinji / dorinji どうりんじ |
(place-name) Dōrinji |
道林町 see styles |
dourinmachi / dorinmachi どうりんまち |
(place-name) Dōrinmachi |
道根彦 see styles |
michinehiko みちねひこ |
(male given name) Michinehiko |
道案内 see styles |
michiannai みちあんない |
(n,vs,vi) (1) guidance; showing the way; guide; (2) guidepost; signpost; waymark |
道楽娘 see styles |
dourakumusume / dorakumusume どうらくむすめ |
(derogatory term) prodigal daughter; daughter of loose morals |
道楽者 see styles |
dourakumono / dorakumono どうらくもの |
(1) (See 遊び人・1) libertine; playboy; rake; debauchee; fast liver; (2) lazy person |
道樹山 see styles |
doujuzan / dojuzan どうじゅざん |
(personal name) Dōjuzan |
道次郎 see styles |
michijirou / michijiro みちじろう |
(male given name) Michijirō |
道正内 see styles |
doushouji / doshoji どうしょうじ |
(place-name) Dōshouji |
道正台 see styles |
doushoudai / doshodai どうしょうだい |
(place-name) Dōshoudai |
道正田 see styles |
doshouda / doshoda どしょうだ |
(surname) Doshouda |
道正町 see styles |
doushouchou / doshocho どうしょうちょう |
(place-name) Dōshouchō |
道比古 see styles |
michihiko みちひこ |
(male given name) Michihiko |
道河内 see styles |
dougawauchi / dogawauchi どうがわうち |
(place-name) Dōgawauchi |
道河原 see styles |
dougawara / dogawara どうがわら |
(place-name) Dōgawara |
道沿い see styles |
michizoi みちぞい |
(adj-no,n) along the road; at the side of the road |
道泉町 see styles |
dousenchou / dosencho どうせんちょう |
(place-name) Dōsenchō |
道法寺 see styles |
douhouji / dohoji どうほうじ |
(place-name) Dōhouji |
道法忍 see styles |
dào fǎ rěn dao4 fa3 ren3 tao fa jen dō hōnin |
the tolerance of the path |
道法智 see styles |
dào fǎ zhì dao4 fa3 zhi4 tao fa chih dōhotchi |
The wisdom attained by them; the wisdom which rids one of false views in regard to mārga, or the eightfold noble path. |
道海島 see styles |
doukaijima / dokaijima どうかいじま |
(place-name) Dōkaijima |
道海戸 see styles |
dougaito / dogaito どうがいと |
(place-name) Dōgaito |
道清池 see styles |
douseiike / doseke どうせいいけ |
(place-name) Dōseiike |
道満峠 see styles |
doumantouge / domantoge どうまんとうげ |
(personal name) Dōmantōge |
道満川 see styles |
doumangawa / domangawa どうまんがわ |
(place-name) Dōmangawa |
道源寺 see styles |
dougenji / dogenji どうげんじ |
(place-name) Dōgenji |
道源町 see styles |
dougenchou / dogencho どうげんちょう |
(place-name) Dōgenchō |
道灌池 see styles |
doukanike / dokanike どうかんいけ |
(place-name) Dōkan'ike |
道火児 see styles |
michihiko みちひこ |
(male given name) Michihiko |
道爾頓 道尔顿 see styles |
dào ěr dùn dao4 er3 dun4 tao erh tun |
More info & calligraphy: Dalton |
道玄坂 see styles |
dougenzaka / dogenzaka どうげんざか |
(place-name) Dōgenzaka |
道玄池 see styles |
dougenike / dogenike どうげんいけ |
(place-name) Dōgen'ike |
道理で see styles |
douride; dooride(ik) / doride; dooride(ik) どうりで; どおりで(ik) |
(adverb) (kana only) indeed; it's no wonder |
道理子 see styles |
doriko どりこ |
(female given name) Doriko |
道理義 道理义 see styles |
dào lǐ yì dao4 li3 yi4 tao li i dōri gi |
rational |
道瓊斯 道琼斯 see styles |
dào qióng sī dao4 qiong2 si1 tao ch`iung ssu tao chiung ssu |
Dow Jones (stock market index) |
道生町 see styles |
doujoumachi / dojomachi どうじょうまち |
(place-name) Dōjōmachi |
道産娘 see styles |
dosanko どさんこ |
(1) horse native to Hokkaido; (2) person born and raised in Hokkaido |
道産子 see styles |
dosanko どさんこ |
(1) horse native to Hokkaido; (2) person born and raised in Hokkaido; (female given name) Dosanko |
道田中 see styles |
doudanaka / dodanaka どうだなか |
(place-name) Dōdanaka |
道田川 see styles |
doutagawa / dotagawa どうたがわ |
(place-name) Dōtagawa |
道田東 see styles |
doudahigashi / dodahigashi どうだひがし |
(place-name) Dōdahigashi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "道" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.