There are 1748 total results for your 若 search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415161718>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
荒井町若宮 see styles |
araichouwakamiya / araichowakamiya あらいちょうわかみや |
(place-name) Araichōwakamiya |
西改田若宮 see styles |
nishikaidenwakamiya にしかいでんわかみや |
(place-name) Nishikaidenwakamiya |
西若宮北半 see styles |
nishiwakamiyakitahan にしわかみやきたはん |
(place-name) Nishiwakamiyakitahan |
西若宮南半 see styles |
nishiwakamiyaminamihan にしわかみやみなみはん |
(place-name) Nishiwakamiyaminamihan |
貴ノ若勇紀 see styles |
takanowakayuuki / takanowakayuki たかのわかゆうき |
(person) Takanowaka Yūki |
轉大般若經 转大般若经 see styles |
zhuǎn dà bō rě jīng zhuan3 da4 bo1 re3 jing1 chuan ta po je ching ten Daihannya kyō |
To turn over the leaves of and scan (for acquiring merit) the 600 juan of the complete prajñā-pāramitā; cf. 轉經. |
道行般若經 道行般若经 see styles |
dào xíng bō rě jīng dao4 xing2 bo1 re3 jing1 tao hsing po je ching Dōgyō hannya kyō |
Wisdom Scripture of Practicing Enlightenment |
野幌若葉町 see styles |
nopporowakabachou / nopporowakabacho のっぽろわかばちょう |
(place-name) Nopporowakabachō |
金剛般若経 see styles |
kongouhannyakyou / kongohannyakyo こんごうはんにゃきょう |
(abbreviation) {Buddh} (See 金剛般若波羅蜜多経) Diamond Wisdom Sutra; Diamond Sutra |
金剛般若經 金刚般若经 see styles |
jīn gāng bō rě jīng jin1 gang1 bo1 re3 jing1 chin kang po je ching Kongō hannya kyō |
Diamond Sūtra |
金剛般若論 金刚般若论 see styles |
jīn gāng bō rě lùn jin1 gang1 bo1 re3 lun4 chin kang po je lun Kongō hannya ron |
Treatise on the Diamond Sūtra |
長良若葉町 see styles |
nagarawakabachou / nagarawakabacho ながらわかばちょう |
(place-name) Nagarawakabachō |
阿若喬陳如 阿若乔陈如 see styles |
ā ruò qiáo chén rú a1 ruo4 qiao2 chen2 ru2 a jo ch`iao ch`en ju a jo chiao chen ju Anya kyōchinnyo |
Ājñāta-kauṇḍinya |
阿若憍陳如 阿若憍陈如 see styles |
ā ruò jiāo chén rú a1 ruo4 jiao1 chen2 ru2 a jo chiao ch`en ju a jo chiao chen ju Anyakyōchinnyo |
Ājñāta-kauṇḍinya |
阿蘭若念處 阿兰若念处 see styles |
ā lán ruò niàn chù a1 lan2 ruo4 nian4 chu4 a lan jo nien ch`u a lan jo nien chu arannya nenjo |
mindfulness of the monastery |
隆乃若勇記 see styles |
takanowakayuuki / takanowakayuki たかのわかゆうき |
(person) Takanowaka Yūki (1976.4.2-) |
鳴滝般若寺 see styles |
narutakihannyaji なるたきはんにゃじ |
(place-name) Narutakihannyaji |
鶴賀若狭掾 see styles |
tsurugawakasanojou / tsurugawakasanojo つるがわかさのじょう |
(person) Tsuruga Wakasanojō |
Variations: |
wakasama わかさま |
(honorific or respectful language) young master; son of a high-ranking person |
若きリーダー see styles |
wakakiriidaa / wakakirida わかきリーダー |
young leader |
若しかしたら see styles |
moshikashitara もしかしたら |
(exp,adv) (kana only) perhaps; maybe; perchance; by some chance; by any chance |
若しかすると see styles |
moshikasuruto もしかすると |
(adverb) (kana only) perhaps; possibly; maybe; by some chance |
若しものこと see styles |
moshimonokoto もしものこと |
(expression) (kana only) emergency; accident; rare possibility; unexpected occurrence |
若一王子神社 see styles |
nyakuichioujijinja / nyakuichiojijinja にゃくいちおうじじんじゃ |
(place-name) Nyakuichiouji Shrine |
若井トンネル see styles |
wakaitonneru わかいトンネル |
(place-name) Wakai Tunnel |
若宮ゴルフ場 see styles |
wakamiyagorufujou / wakamiyagorufujo わかみやゴルフじょう |
(place-name) Wakamiya golf links |
若宮八幡神社 see styles |
wakamiyahachimanjinja わかみやはちまんじんじゃ |
(place-name) Wakamiyahachiman Shrine |
若山合板工場 see styles |
wakayamagoubankoujou / wakayamagobankojo わかやまごうばんこうじょう |
(place-name) Wakayamagouban Factory |
若山牧水生家 see styles |
wakayamabokusuiseika / wakayamabokusuiseka わかやまぼくすいせいか |
(place-name) Wakayamabokusuiseika |
若山町上正力 see styles |
wakayamamachikamishouriki / wakayamamachikamishoriki わかやままちかみしょうりき |
(place-name) Wakayamamachikamishouriki |
若山町上黒丸 see styles |
wakayamamachikamikuromaru わかやままちかみくろまる |
(place-name) Wakayamamachikamikuromaru |
若山町吉ケ池 see styles |
wakayamamachiyoshigaike わかやままちよしがいけ |
(place-name) Wakayamamachiyoshigaike |
若山町宇都山 see styles |
wakayamamachiutsuyama わかやままちうつやま |
(place-name) Wakayamamachiutsuyama |
若年型糖尿病 see styles |
jakunengatatounyoubyou / jakunengatatonyobyo じゃくねんがたとうにょうびょう |
juvenile onset diabetes |
若年性糖尿病 see styles |
jakunenseitounyoubyou / jakunensetonyobyo じゃくねんせいとうにょうびょう |
juvenile diabetes |
若年性脱毛症 see styles |
jakunenseidatsumoushou / jakunensedatsumosho じゃくねんせいだつもうしょう |
{med} premature alopecia |
若年性認知症 see styles |
jakunenseininchishou / jakunenseninchisho じゃくねんせいにんちしょう |
{med} (See 若年認知症) early-onset dementia; presenile dementia |
若手科学者賞 see styles |
wakatekagakushashou / wakatekagakushasho わかてかがくしゃしょう |
The Young Scientists' Prize |
若木ゴルフ場 see styles |
wakakigorufujou / wakakigorufujo わかきゴルフじょう |
(place-name) Wakaki golf links |
若木一条通り see styles |
osanagiichijoudoori / osanagichijodoori おさなぎいちじょうどおり |
(place-name) Osanagiichijōdoori |
若木三条通り see styles |
osanagisanjoudoori / osanagisanjodoori おさなぎさんじょうどおり |
(place-name) Osanagisanjōdoori |
若木二条通り see styles |
osanaginijoudoori / osanaginijodoori おさなぎにじょうどおり |
(place-name) Osanaginijōdoori |
若木五条通り see styles |
osanagigojoudoori / osanagigojodoori おさなぎごじょうどおり |
(place-name) Osanagigojōdoori |
若木四条通り see styles |
osanagiyonjoudoori / osanagiyonjodoori おさなぎよんじょうどおり |
(place-name) Osanagiyonjōdoori |
若松ゴルフ場 see styles |
wakamatsugorufujou / wakamatsugorufujo わかまつゴルフじょう |
(place-name) Wakamatsu golf links |
若松トンネル see styles |
wakamatsutonneru わかまつトンネル |
(place-name) Wakamatsu Tunnel |
若柳美東理樹 see styles |
wakayagimidorigi わかやぎみどりぎ |
(person) Wakayagi Midorigi |
若栗トンネル see styles |
wakaguritonneru わかぐりトンネル |
(place-name) Wakaguri Tunnel |
若槻養護学校 see styles |
wakatsukiyougogakkou / wakatsukiyogogakko わかつきようごがっこう |
(org) Wakatsuki Special Needs School (older name style); (o) Wakatsuki Special Needs School (older name style) |
若洲海浜公園 see styles |
wakasukaihinkouen / wakasukaihinkoen わかすかいひんこうえん |
(place-name) Wakasu Beach Park |
若狭国分寺跡 see styles |
wakasakokubunjiato わかさこくぶんじあと |
(place-name) Wakasakokubunjiato |
若狭野町上松 see styles |
wakasanochouuematsu / wakasanochouematsu わかさのちょううえまつ |
(place-name) Wakasanochōuematsu |
若狭野町入野 see styles |
wakasanochouirino / wakasanochoirino わかさのちょういりの |
(place-name) Wakasanochōirino |
若狭野町八洞 see styles |
wakasanochouhattou / wakasanochohatto わかさのちょうはっとう |
(place-name) Wakasanochōhattou |
若狭野町寺田 see styles |
wakasanochouterada / wakasanochoterada わかさのちょうてらだ |
(place-name) Wakasanochōterada |
若狭野町福井 see styles |
wakasanochoufukui / wakasanochofukui わかさのちょうふくい |
(place-name) Wakasanochōfukui |
若狭野町野々 see styles |
wakasanochounono / wakasanochonono わかさのちょうのの |
(place-name) Wakasanochōnono |
若狭野町雨内 see styles |
wakasanochouamauchi / wakasanochoamauchi わかさのちょうあまうち |
(place-name) Wakasanochōamauchi |
若狭野町鶴亀 see styles |
wakasanochoutsurukame / wakasanochotsurukame わかさのちょうつるかめ |
(place-name) Wakasanochōtsurukame |
若者総合施設 see styles |
wakamonosougoushisetsu / wakamonosogoshisetsu わかものそうごうしせつ |
(place-name) Wakamonosougoushisetsu |
若草工業団地 see styles |
wakakusakougyoudanchi / wakakusakogyodanchi わかくさこうぎょうだんち |
(place-name) Wakakusa Industrial Park |
下津林大般若 see styles |
shimotsubayashidaihannya しもつばやしだいはんにゃ |
(place-name) Shimotsubayashidaihannya |
下鳥羽松若町 see styles |
shimotobashoujakuchou / shimotobashojakucho しもとばしょうじゃくちょう |
(place-name) Shimotobashoujakuchō |
仁王般若經疏 仁王般若经疏 see styles |
rén wáng bō rě jīng shū ren2 wang2 bo1 re3 jing1 shu1 jen wang po je ching shu Jinō hannyakyō so |
Renwang banruo jing shou |
仙台市若林区 see styles |
sendaishiwakabayashiku せんだいしわかばやしく |
(place-name) Sendaishiwakabayashiku |
八頭郡若桜町 see styles |
yazugunwakasachou / yazugunwakasacho やずぐんわかさちょう |
(place-name) Yazugunwakasachō |
勝天王般若經 胜天王般若经 see styles |
shèng tiān wáng bō rě jīng sheng4 tian1 wang2 bo1 re3 jing1 sheng t`ien wang po je ching sheng tien wang po je ching Shōtenō hannya kyō |
Pravara-deva-rāja-paripṛcchā |
千葉市若葉区 see styles |
chibashiwakabaku ちばしわかばく |
(place-name) Chibashiwakabaku |
厨子奥若林町 see styles |
zushiokuwakabayashichou / zushiokuwakabayashicho ずしおくわかばやしちょう |
(place-name) Zushiokuwakabayashichō |
天若トンネル see styles |
amawakatonneru あまわかトンネル |
(place-name) Amawaka Tunnel |
宮ノ陣町若松 see styles |
miyanojinmachiwakamatsu みやのじんまちわかまつ |
(place-name) Miyanojinmachiwakamatsu |
川中島町若葉 see styles |
kawanakajimachouwakaba / kawanakajimachowakaba かわなかじまちょうわかば |
(place-name) Kawanakajimachōwakaba |
幼若ホルモン see styles |
youjakuhorumon / yojakuhorumon ようじゃくホルモン |
juvenile hormone |
怒れる若者達 see styles |
ikareruwakamonotachi いかれるわかものたち |
(group) the angry young men (group of playwrights and novelists) |
摩登伽阿蘭若 摩登伽阿兰若 see styles |
mó dēng qié ā lán ruò mo2 deng1 qie2 a1 lan2 ruo4 mo teng ch`ieh a lan jo mo teng chieh a lan jo matōga arannya |
mātaṅga-āraṇyakāḥ. The second class of hermits (probably called after the lowest caste), living in cemeteries, at a distance of 500 bow-lengths (circa 3,000 feet) from a village. |
摩祭阿蘭若迦 摩祭阿兰若迦 see styles |
mó jì ā lán ruò jiā mo2 ji4 a1 lan2 ruo4 jia1 mo chi a lan jo chia masai arannyaka |
mātaṅga-āraṇyaka, those who dwell among the dead, away from human voices; see 阿蘭若. |
松鶴家千代若 see styles |
shokakuyachiyowaka しょかくやちよわか |
(person) Shokakuya Chiyowaka (1908.10.25-2000.6.15) |
栗原郡若柳町 see styles |
kuriharagunwakayanagichou / kuriharagunwakayanagicho くりはらぐんわかやなぎちょう |
(place-name) Kuriharagunwakayanagichō |
檀陀阿蘭若迦 檀陀阿兰若迦 see styles |
tán tuó ā lán ruò jiā tan2 tuo2 a1 lan2 ruo4 jia1 t`an t`o a lan jo chia tan to a lan jo chia danda arannyaka |
daṇḍaka-āraṇyaka, those who dwell in sandy deserts and among rocks (as in the ancient Deccan); see 阿蘭若. |
檀陁迦阿蘭若 檀陁迦阿兰若 see styles |
tán tuó jiā ā lán ruò tan2 tuo2 jia1 a1 lan2 ruo4 t`an t`o chia a lan jo tan to chia a lan jo dandaka arannya |
? daṇḍaka-āranyaka, daṇḍaka forest hermits, one of the three classes of hermits, intp. as those who live on rocks by the seashore. |
此外無有若過 此外无有若过 see styles |
cǐ wài wú yǒu ruò guō ci3 wai4 wu2 you3 ruo4 guo1 tz`u wai wu yu jo kuo tzu wai wu yu jo kuo shige muu nyaka |
besides this there is nothing to add |
無有若過若增 无有若过若增 see styles |
wú yǒu ruò guō ruò zēng wu2 you3 ruo4 guo1 ruo4 zeng1 wu yu jo kuo jo tseng muu nyaka nyazō |
nothing superfluous and nothing to be added |
甲陽園若江町 see styles |
kouyouenwakaechou / koyoenwakaecho こうようえんわかえちょう |
(place-name) Kōyouenwakaechō |
瞿曇般若流支 瞿昙般若流支 see styles |
jù tán bō rě liú zhī ju4 tan2 bo1 re3 liu2 zhi1 chü t`an po je liu chih chü tan po je liu chih Gudon hannyarushi |
Gautama-prajñāruci |
瞿曇般若留支 瞿昙般若留支 see styles |
jù tán bō rě liú zhī ju4 tan2 bo1 re3 liu2 zhi1 chü t`an po je liu chih chü tan po je liu chih Gudon hannyarushi |
Gautama-prajñāruci |
紫野上若草町 see styles |
murasakinokamiwakakusachou / murasakinokamiwakakusacho むらさきのかみわかくさちょう |
(place-name) Murasakinokamiwakakusachō |
紫野下若草町 see styles |
murasakinoshimowakakusachou / murasakinoshimowakakusacho むらさきのしもわかくさちょう |
(place-name) Murasakinoshimowakakusachō |
美流渡若葉町 see styles |
mirutowakabachou / mirutowakabacho みるとわかばちょう |
(place-name) Mirutowakabachō |
老いも若きも see styles |
oimowakakimo おいもわかきも |
(both) young and old |
般若波羅蜜多 般若波罗蜜多 see styles |
bō rě bō luó mì duō bo1 re3 bo1 luo2 mi4 duo1 po je po lo mi to hannyaharamitta はんにゃはらみった |
{Buddh} prajna-paramita (perfection of wisdom) prajñā-pāramitā |
般若道行品經 般若道行品经 see styles |
bō rě dào xíng pǐn jīng bo1 re3 dao4 xing2 pin3 jing1 po je tao hsing p`in ching po je tao hsing pin ching Hannya dōgyō hon kyō |
Wisdom Scripture of Practicing Enlightenment |
荒井町若宮町 see styles |
araichouwakamiyamachi / araichowakamiyamachi あらいちょうわかみやまち |
(place-name) Araichōwakamiyamachi |
薩婆愼若提婆 萨婆愼若提婆 see styles |
sà pó shèn ruò tí pó sa4 po2 shen4 ruo4 ti2 po2 sa p`o shen jo t`i p`o sa po shen jo ti po Sabashinnya daiba |
sarvajñadeva, the omniscient deva, a title of a Buddha. |
西若宮北半町 see styles |
nishiwakamiyakitahanchou / nishiwakamiyakitahancho にしわかみやきたはんちょう |
(place-name) Nishiwakamiyakitahanchō |
西若宮南半町 see styles |
nishiwakamiyaminamihanchou / nishiwakamiyaminamihancho にしわかみやみなみはんちょう |
(place-name) Nishiwakamiyaminamihanchō |
達磨阿蘭若迦 达磨阿兰若迦 see styles |
dá mó ā lán ruò jiā da2 mo2 a1 lan2 ruo4 jia1 ta mo a lan jo chia datsuma arannyaka |
dharma-āraṇyaka, meditators on the principle of inactivity, or letting Nature have its course; see 阿蘭若. |
金剛般若經論 金刚般若经论 see styles |
jīn gāng bō rě jīng lùn jin1 gang1 bo1 re3 jing1 lun4 chin kang po je ching lun Kongō hannyakyō ron |
Treatise on the Sūtra of Adamantine Transcendent Wisdom |
阿若多憍陳那 阿若多憍陈那 see styles |
ā ruò duō jiāo chén nà a1 ruo4 duo1 jiao1 chen2 na4 a jo to chiao ch`en na a jo to chiao chen na Anyata kyōchinna |
Ājñāta-kauṇḍinya |
鞍手郡若宮町 see styles |
kurategunwakamiyamachi くらてぐんわかみやまち |
(place-name) Kurategunwakamiyamachi |
飾磨区若宮町 see styles |
shikamakuwakamiyachou / shikamakuwakamiyacho しかまくわかみやちょう |
(place-name) Shikamakuwakamiyachō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "若" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.