There are 21939 total results for your 大 search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...150151152153154155156157158159160...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大堀川新田 see styles |
oohorikawashinden おおほりかわしんでん |
(place-name) Oohorikawashinden |
大堀川西甲 see styles |
oohorikawanishikou / oohorikawanishiko おおほりかわにしこう |
(place-name) Oohorikawanishikou |
大場久美子 see styles |
oobakumiko おおばくみこ |
(person) Ooba Kumiko (1960.1-) |
大場善次郎 see styles |
oobazenjirou / oobazenjiro おおばぜんじろう |
(person) Ooba Zenjirō |
大場白水郎 see styles |
oobahakusuirou / oobahakusuiro おおばはくすいろう |
(personal name) Oobahakusuirou |
大場美智恵 see styles |
oobamichie おおばみちえ |
(person) Ohba Michie |
大場谷地峠 see styles |
oobayachitouge / oobayachitoge おおばやちとうげ |
(personal name) Oobayachitōge |
大場谷地沢 see styles |
oobayachizawa おおばやちざわ |
(place-name) Oobayachizawa |
大塚ちひろ see styles |
ootsukachihiro おおつかちひろ |
(person) Ootsuka Chihiro (1986.3.12-) |
大塚ひかり see styles |
ootsukahikari おおつかひかり |
(person) Ootsuka Hikari |
大塚元屋敷 see styles |
ootsukamotoyashiki おおつかもとやしき |
(place-name) Ootsukamotoyashiki |
大塚北溝町 see styles |
ootsukakitamizochou / ootsukakitamizocho おおつかきたみぞちょう |
(place-name) Ootsukakitamizochō |
大塚南溝町 see styles |
ootsukaminamimizochou / ootsukaminamimizocho おおつかみなみみぞちょう |
(place-name) Ootsukaminamimizochō |
大塚向畑町 see styles |
ootsukamukaibatachou / ootsukamukaibatacho おおつかむかいばたちょう |
(place-name) Ootsukamukaibatachō |
大塚啓二郎 see styles |
ootsukakeijirou / ootsukakejiro おおつかけいじろう |
(person) Ootsuka Keijirō |
大塚山古墳 see styles |
ootsukayamakofun おおつかやまこふん |
(place-name) Ootsukayama Tumulus |
大塚桃林橋 see styles |
ootsukatourinkyou / ootsukatorinkyo おおつかとうりんきょう |
(place-name) Ootsukatourinkyō |
大塚楠緒子 see styles |
ootsukakusuoko おおつかくすおこ |
(person) Ootsuka Kusuoko (1875.8.9-1910.11.9) |
大塚檀ノ浦 see styles |
ootsukadannoura / ootsukadannora おおつかだんのうら |
(place-name) Ootsukadannoura |
大塚武三郎 see styles |
ootsukabusaburou / ootsukabusaburo おおつかぶさぶろう |
(person) Ootsuka Busaburō (1891.12.1-1970.9.30) |
大塚葭ケ谷 see styles |
ootsukayoshigatani おおつかよしがたに |
(place-name) Ootsukayoshigatani |
大塚西浦町 see styles |
ootsukanishiurachou / ootsukanishiuracho おおつかにしうらちょう |
(place-name) Ootsukanishiurachō |
大塚野溝町 see styles |
ootsukanomizochou / ootsukanomizocho おおつかのみぞちょう |
(place-name) Ootsukanomizochō |
大塚雄二郎 see styles |
ootsukayuujirou / ootsukayujiro おおつかゆうじろう |
(person) Ootsuka Yūjirō (1941.7.27-) |
大塚駅前駅 see styles |
ootsukaekimaeeki おおつかえきまええき |
(st) Ootsukaekimae Station |
大塩八幡宮 see styles |
ooshiohachimanguu / ooshiohachimangu おおしおはちまんぐう |
(place-name) Ooshiohachimanguu |
大塩平八郎 see styles |
ooshioheihachirou / ooshiohehachiro おおしおへいはちろう |
(person) Ooshio Heihachirou (1793-1837) |
大塩町宮前 see styles |
ooshiochoumiyamae / ooshiochomiyamae おおしおちょうみやまえ |
(place-name) Ooshiochōmiyamae |
大塩町汐咲 see styles |
ooshiochoushiosaki / ooshiochoshiosaki おおしおちょうしおさき |
(place-name) Ooshiochōshiosaki |
大塩裏磐梯 see styles |
ooshiourabandai / ooshiorabandai おおしおうらばんだい |
(place-name) Ooshiourabandai |
大塩貯水池 see styles |
ooshiochosuichi おおしおちょすいち |
(place-name) Ooshiochosuichi |
大増鍾乳洞 see styles |
oomasushounyuudou / oomasushonyudo おおますしょうにゅうどう |
(place-name) Oomasushounyūdou |
大声で叫ぶ see styles |
oogoedesakebu おおごえでさけぶ |
(exp,v5b) to yell out loud; to shout loudly; to cry aloud; to scream loudly |
大声を出す see styles |
oogoeodasu おおごえをだす |
(exp,v5s) to raise one's voice; to shout |
大売り出し see styles |
oouridashi / ooridashi おおうりだし |
big bargain sale |
大夕張ダム see styles |
ooyuubaridamu / ooyubaridamu おおゆうばりダム |
(place-name) Ooyūbari Dam |
大多喜城跡 see styles |
ootakijouato / ootakijoato おおたきじょうあと |
(place-name) Ootaki Castle Ruins |
大天井ケ岳 see styles |
ootenjougadake / ootenjogadake おおてんじょうがだけ |
(personal name) Ootenjōgadake |
大奈佐美島 see styles |
oonasabijima おおなさびじま |
(personal name) Oonasabijima |
大女郎蜘蛛 see styles |
oojorougumo; oojorougumo / oojorogumo; oojorogumo おおじょろうぐも; オオジョロウグモ |
(kana only) golden web spider (Nephila pilipes) |
大妻女子大 see styles |
ootsumajoshidai おおつまじょしだい |
(place-name) Ootsumajoshidai |
大威徳明王 see styles |
daiitokumyouou / daitokumyoo だいいとくみょうおう |
{Buddh} Yamantaka Vidya-raja; conqueror of Death |
大婆羅門經 大婆罗门经 see styles |
dà pó luó mén jīng da4 po2 luo2 men2 jing1 ta p`o lo men ching ta po lo men ching Dai baramon kyō |
A sutra dealing with 大婆羅門. |
大学へ進む see styles |
daigakuhesusumu だいがくへすすむ |
(exp,v5m) (See 進学) to continue one's studies up to university; to go to university |
大学を出る see styles |
daigakuoderu だいがくをでる |
(exp,v1) to graduate from a university |
大学ノート see styles |
daigakunooto だいがくノート |
large notebook (usu. used for taking lecture notes) |
大学出の人 see styles |
daigakudenohito だいがくでのひと |
university graduate |
大学図書館 see styles |
daigakutoshokan だいがくとしょかん |
university library; college library |
大学病院前 see styles |
daigakubyouinmae / daigakubyoinmae だいがくびょういんまえ |
(personal name) Daigakubyōinmae |
大学院入試 see styles |
daigakuinnyuushi / daigakuinnyushi だいがくいんにゅうし |
(abbreviation) (See 大学院入学試験) graduate school entrance examination |
大学院受験 see styles |
daigakuinjuken だいがくいんじゅけん |
taking a graduate school entrance examination |
大学院大学 see styles |
daigakuindaigaku だいがくいんだいがく |
graduate university; university concentrating on graduate-level education and advanced research; research university |
大学院進学 see styles |
daigakuinshingaku だいがくいんしんがく |
continuing one's education into graduate school |
大宅中小路 see styles |
ooyakenakakouji / ooyakenakakoji おおやけなかこうじ |
(place-name) Ooyakenakakōji |
大宅五反畑 see styles |
ooyakegotanbata おおやけごたんばた |
(place-name) Ooyakegotanbata |
大宅古海道 see styles |
ooyakefurukaidou / ooyakefurukaido おおやけふるかいどう |
(place-name) Ooyakefurukaidō |
大宅坂ノ辻 see styles |
ooyakesakanotsuji おおやけさかのつじ |
(place-name) Ooyakesakanotsuji |
大宅堂ノ山 see styles |
ooyakedounoyama / ooyakedonoyama おおやけどうのやま |
(place-name) Ooyakedounoyama |
大宅奥山田 see styles |
ooyakeokuyamada おおやけおくやまだ |
(place-name) Ooyakeokuyamada |
大宅岩屋殿 see styles |
ooyakeiwayaden / ooyakewayaden おおやけいわやでん |
(place-name) Ooyakeiwayaden |
大宅御供田 see styles |
ooyakegokuden おおやけごくでん |
(place-name) Ooyakegokuden |
大宅御所山 see styles |
ooyakegoshoyama おおやけごしょやま |
(place-name) Ooyakegoshoyama |
大宅御所田 see styles |
ooyakegoshoden おおやけごしょでん |
(place-name) Ooyakegoshoden |
大宅打明町 see styles |
ooyakeuchiakechou / ooyakeuchiakecho おおやけうちあけちょう |
(place-name) Ooyakeuchiakechō |
大宅烏田町 see styles |
ooyakekarasudachou / ooyakekarasudacho おおやけからすだちょう |
(place-name) Ooyakekarasudachō |
大宅甲ノ辻 see styles |
ooyakekounotsuji / ooyakekonotsuji おおやけこうのつじ |
(place-name) Ooyakekounotsuji |
大宅辻脇町 see styles |
ooyaketsujiwakichou / ooyaketsujiwakicho おおやけつじわきちょう |
(place-name) Ooyaketsujiwakichō |
大宅鳥井脇 see styles |
ooyaketoriiwaki / ooyaketoriwaki おおやけとりいわき |
(place-name) Ooyaketoriiwaki |
大安寺中町 see styles |
daianjinakamachi だいあんじなかまち |
(place-name) Daianjinakamachi |
大安寺南町 see styles |
daianjiminamimachi だいあんじみなみまち |
(place-name) Daianjiminamimachi |
大安寺東町 see styles |
daianjihigashimachi だいあんじひがしまち |
(place-name) Daianjihigashimachi |
大安寺西町 see styles |
daianjinishimachi だいあんじにしまち |
(place-name) Daianjinishimachi |
大安的列斯 see styles |
dà ān dì liè sī da4 an1 di4 lie4 si1 ta an ti lieh ssu |
Greater Antilles, Caribbean archipelago |
大宋僧史略 see styles |
dà sòng sēng shǐ lüè da4 song4 seng1 shi3 lve4 ta sung seng shih lve Daisō sōshi ryaku |
Da Song sengshi lue |
大官大寺跡 see styles |
daikandaijiato だいかんだいじあと |
(place-name) Daikandaijiato |
大宮一ノ井 see styles |
oomiyaichinoi おおみやいちのい |
(place-name) Oomiyaichinoi |
大宮上ノ岸 see styles |
oomiyakaminokishi おおみやかみのきし |
(place-name) Oomiyakaminokishi |
大宮中ノ社 see styles |
oomiyanakanoyashiro おおみやなかのやしろ |
(place-name) Oomiyanakanoyashiro |
大宮中林町 see styles |
oomiyanakabayashichou / oomiyanakabayashicho おおみやなかばやしちょう |
(place-name) Oomiyanakabayashichō |
大宮二ノ坂 see styles |
oomiyaninosaka おおみやにのさか |
(place-name) Oomiyaninosaka |
大宮八幡宮 see styles |
oomiyahachimanguu / oomiyahachimangu おおみやはちまんぐう |
(place-name) Oomiyahachimanguu |
大宮公園駅 see styles |
oomiyakoueneki / oomiyakoeneki おおみやこうえんえき |
(st) Oomiya Park Station |
大宮北ノ岸 see styles |
oomiyakitanokishi おおみやきたのきし |
(place-name) Oomiyakitanokishi |
大宮北林町 see styles |
oomiyakitabayashichou / oomiyakitabayashicho おおみやきたばやしちょう |
(place-name) Oomiyakitabayashichō |
大宮北椿原 see styles |
oomiyakitatsubakihara おおみやきたつばきはら |
(place-name) Oomiyakitatsubakihara |
大宮南林町 see styles |
oomiyaminamibayashichou / oomiyaminamibayashicho おおみやみなみばやしちょう |
(place-name) Oomiyaminamibayashichō |
大宮南椿原 see styles |
oomiyaminamitsubakihara おおみやみなみつばきはら |
(place-name) Oomiyaminamitsubakihara |
大宮南田尻 see styles |
oomiyaminamitajiri おおみやみなみたじり |
(place-name) Oomiyaminamitajiri |
大宮土居町 see styles |
oomiyadoichou / oomiyadoicho おおみやどいちょう |
(place-name) Oomiyadoichō |
大宮市飛地 see styles |
oomiyashitobichi おおみやしとびち |
(place-name) Oomiyashitobichi |
大宮操車場 see styles |
oomiyasoushajou / oomiyasoshajo おおみやそうしゃじょう |
(place-name) Oomiyasoushajō |
大宮東脇台 see styles |
oomiyahigashiwakidai おおみやひがしわきだい |
(place-name) Oomiyahigashiwakidai |
大宮榿ノ木 see styles |
oomiyaharinoki おおみやはりのき |
(place-name) Oomiyaharinoki |
大宮玄琢北 see styles |
oomiyagentakukita おおみやげんたくきた |
(place-name) Oomiyagentakukita |
大宮玄琢南 see styles |
oomiyagentakuminami おおみやげんたくみなみ |
(place-name) Oomiyagentakuminami |
大宮田尻町 see styles |
oomiyatajirichou / oomiyatajiricho おおみやたじりちょう |
(place-name) Oomiyatajirichō |
大宮秋葉山 see styles |
oomiyaakibasan / oomiyakibasan おおみやあきばさん |
(place-name) Oomiyaakibasan |
大宮西脇台 see styles |
oomiyanishiwakidai おおみやにしわきだい |
(place-name) Oomiyanishiwakidai |
大宮西野山 see styles |
oomiyanishinoyama おおみやにしのやま |
(place-name) Oomiyanishinoyama |
大宮釈迦谷 see styles |
oomiyashakadani おおみやしゃかだに |
(place-name) Oomiyashakadani |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...150151152153154155156157158159160...>
This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.