Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22030 total results for your search. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...150151152153154155156157158159160...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大利根用水

see styles
 ootoneyousui / ootoneyosui
    おおとねようすい
(place-name) Ootoneyousui

大前千代子

see styles
 oomaechiyoko
    おおまえちよこ
(person) Oomae Chiyoko

大加那利島


大加那利岛

see styles
dà jiā nà lì dǎo
    da4 jia1 na4 li4 dao3
ta chia na li tao
Gran Canaria (in the Canary Islands)

大勇猛菩薩

see styles
dà yǒng měng pú sà
    da4 yong3 meng3 pu2 sa4
ta yung meng p`u sa
    ta yung meng pu sa
A guardian ruler in the Garbhadhātu group called Mahānīla, the Great Blue Pearl, or perhaps sapphire, which in some way is associated with him.

大動脈解離

see styles
 daidoumyakukairi / daidomyakukairi
    だいどうみゃくかいり
{med} aortic dissection

大勢至菩薩


大势至菩萨

see styles
dà shì zhì pú sà
    da4 shi4 zhi4 pu2 sa4
ta shih chih p`u sa
    ta shih chih pu sa
 Daiseishi Bosatsu
(Buddhism) Mahasomethingamaprapta, the Great Strength Bodhisattva
Mahāsthāma or Mahāsthāmaprāpta 摩訶那鉢. A Bodhisattva representing the Buddha-wisdom of Amitābha; he is on Amitābha's right, with Avalokiteśvara on the left. They are called the three holy ones of the western region. He has been doubtfully identified with Maudgalyāyana. Also 勢至.

大化の改新

see styles
 taikanokaishin
    たいかのかいしん
(hist) Taika Reforms (645 CE)

大北小路東

see styles
 ookitakoujihigashi / ookitakojihigashi
    おおきたこうじひがし
(place-name) Ookitakōjihigashi

大北山鏡石

see styles
 ookitayamakagamiishi / ookitayamakagamishi
    おおきたやまかがみいし
(place-name) Ookitayamakagamiishi

大北山長谷

see styles
 ookitayamahase
    おおきたやまはせ
(place-name) Ookitayamahase

大北山鷲峰

see styles
 ookitayamawashimine
    おおきたやまわしみね
(place-name) Ookitayamawashimine

大原かおり

see styles
 ooharakaori
    おおはらかおり
(person) Oohara Kaori (1976.2.17-)

大原さやか

see styles
 ooharasayaka
    おおはらさやか
(person) Oohara Sayaka (1975.12.6-)

大原その子

see styles
 ooharasonoko
    おおはらそのこ
(person) Oohara Sonoko

大原のりえ

see styles
 ooharanorie
    おおはらのりえ
(person) Oohara Norie (1964.10.4-)

大原まり子

see styles
 ooharamariko
    おおはらまりこ
(person) Oohara Mariko (1959.3.20-)

大原めぐみ

see styles
 ooharamegumi
    おおはらめぐみ
(person) Oohara Megumi (1975.4.16-)

大原上野町

see styles
 ooharauenochou / ooharauenocho
    おおはらうえのちょう
(place-name) Ooharauenochō

大原井出町

see styles
 ooharaidechou / ooharaidecho
    おおはらいでちょう
(place-name) Ooharaidechō

大原健士郎

see styles
 ooharakenshirou / ooharakenshiro
    おおはらけんしろう
(person) Oohara Kenshirou (1930.4.30-)

大原勝林院

see styles
 ooharashourinin / ooharashorinin
    おおはらしょうりんいん
(place-name) Ooharashourin'in

大原口突抜

see styles
 ooharaguchitsukinuke
    おおはらぐちつきぬけ
(place-name) Ooharaguchitsukinuke

大原古戦場

see styles
 ooharakosenjou / ooharakosenjo
    おおはらこせんじょう
(place-name) Ooharakosenjō

大原古知平

see styles
 ooharakochihira
    おおはらこちひら
(place-name) Ooharakochihira

大原大見町

see styles
 ooharaoomichou / ooharaoomicho
    おおはらおおみちょう
(place-name) Ooharaoomichō

大原大長瀬

see styles
 ooharaoonagase
    おおはらおおながせ
(place-name) Ooharaoonagase

大原孫三郎

see styles
 ooharamagosaburou / ooharamagosaburo
    おおはらまごさぶろう
(person) Oohara Magosaburō (1880.7.28-1943.1.18)

大原小出石

see styles
 ooharakodeishi / ooharakodeshi
    おおはらこでいし
(place-name) Ooharakodeishi

大原尾越町

see styles
 ooharaogosechou / ooharaogosecho
    おおはらおごせちょう
(place-name) Ooharaogosechō

大原戸寺町

see styles
 ooharatoderachou / ooharatoderacho
    おおはらとでらちょう
(place-name) Ooharatoderachō

大原来迎院

see styles
 oohararaikouin / oohararaikoin
    おおはららいこういん
(place-name) Oohararaikouin

大原浄水場

see styles
 ooharajousuijou / ooharajosuijo
    おおはらじょうすいじょう
(place-name) Oohara Water Purification Plant

大原百井町

see styles
 ooharamomoichou / ooharamomoicho
    おおはらももいちょう
(place-name) Ooharamomoichō

大原総一郎

see styles
 ooharasouichirou / ooharasoichiro
    おおはらそういちろう
(person) Oohara Souichirō (1909.7.29-1968.7.27)

大原美術館

see styles
 ooharabijutsukan
    おおはらびじゅつかん
(place-name) Ohara Museum of Art

大原草生町

see styles
 ooharakusaochou / ooharakusaocho
    おおはらくさおちょう
(place-name) Ooharakusaochō

大原調整池

see styles
 ooharachouseichi / ooharachosechi
    おおはらちょうせいち
(place-name) Ooharachōseichi

大原貯水池

see styles
 ooharachosuichi
    おおはらちょすいち
(place-name) Ooharachosuichi

大原野上羽

see styles
 ooharanoueba / ooharanoeba
    おおはらのうえば
(place-name) Ooharanoueba

大原野上里

see styles
 ooharanokamizato
    おおはらのかみざと
(place-name) Ooharanokamizato

大原野出灰

see styles
 ooharanoizuriha
    おおはらのいずりは
(place-name) Ooharanoizuriha

大原野外畑

see styles
 ooharanotonohata
    おおはらのとのはた
(place-name) Ooharanotonohata

大原野小塩

see styles
 ooharanooshio
    おおはらのおしお
(place-name) Ooharanooshio

大原野村町

see styles
 ooharanomurachou / ooharanomuracho
    おおはらのむらちょう
(place-name) Ooharanomurachō

大原野東野

see styles
 ooharanohigashino
    おおはらのひがしの
(place-name) Ooharanohigashino

大原野灰方

see styles
 ooharanohaigata
    おおはらのはいがた
(place-name) Ooharanohaigata

大原野石作

see styles
 ooharanoishizukuri
    おおはらのいしづくり
(place-name) Ooharanoishizukuri

大原野石見

see styles
 ooharanoiwami
    おおはらのいわみ
(place-name) Ooharanoiwami

大原野神社

see styles
 ooharanojinja
    おおはらのじんじゃ
(place-name) Ooharano Shrine

大友さゆり

see styles
 ootomosayuri
    おおともさゆり
(person) Ootomo Sayuri (1987.8.19-)

大友みなみ

see styles
 ootomominami
    おおともみなみ
(person) Ootomo Minami (1981.12.30-)

大友幸太郎

see styles
 ootomokoutarou / ootomokotaro
    おおともこうたろう
(person) Ootomo Kōtarō

大友柳太朗

see styles
 ootomoryuutarou / ootomoryutaro
    おおともりゅうたろう
(person) Ootomo Ryūtarō (1912.6.5-1985.9.27)

大友龍三郎

see styles
 ootomoryuuzaburou / ootomoryuzaburo
    おおともりゅうざぶろう
(person) Ootomo Ryūzaburō (1952.5.18-)

大口を叩く

see styles
 ooguchiotataku
    おおぐちをたたく
    ookuchiotataku
    おおくちをたたく
(exp,v5k) to boast; to brag; to exaggerate

大口山開拓

see styles
 ookuchiyamakaitaku
    おおくちやまかいたく
(place-name) Ookuchiyamakaitaku

大叫喚地獄


大叫唤地狱

see styles
dà jiào huàn dì yù
    da4 jiao4 huan4 di4 yu4
ta chiao huan ti yü
 daikyoukanjigoku / daikyokanjigoku
    だいきょうかんじごく
{Buddh} (See 奈落・ならく・1) Mahāraurava; The Hell of Great Wailing; The Great Screaming Hell; the fifth of eight hot hells in Buddhism
mahāraurava. The hell of great wailing, the fifth of the eight hot hells. Also 呌 ; 號呌 ; 呼.

大台ケ原山

see styles
 oodaigaharazan
    おおだいがはらざん
(personal name) Oodaigaharazan

大吉祥金剛


大吉祥金刚

see styles
dà jí xiáng jīn gāng
    da4 ji2 xiang2 jin1 gang1
ta chi hsiang chin kang
 dai kichijō kongō
idem 金剛手.

大吉調整池

see styles
 ooyoshichouseichi / ooyoshichosechi
    おおよしちょうせいち
(place-name) Ooyoshichōseichi

大吉變菩薩


大吉变菩萨

see styles
dà jí biàn pú sà
    da4 ji2 bian4 pu2 sa4
ta chi pien p`u sa
    ta chi pien pu sa
 Daikichi hen bosatsu
The sixth bodhisattva in the third row of the Garbhadhātu Guanyin group.

大同特殊鋼

see styles
 daidoutokushukou / daidotokushuko
    だいどうとくしゅこう
(company) Daido Steel; (c) Daido Steel

大同盟戦争

see styles
 daidoumeisensou / daidomesenso
    だいどうめいせんそう
(hist) War of the Grand Alliance; War of the League of Augsburg

大名火消し

see styles
 daimyouhikeshi / daimyohikeshi
    だいみょうひけし
(archaism) local fire brigade (Edo period); provincial fire brigade

大向美智子

see styles
 oomukaimichiko
    おおむかいみちこ
(person) Oomukai Michiko

大君貯木場

see styles
 ookimichobokujou / ookimichobokujo
    おおきみちょぼくじょう
(place-name) Ookimichobokujō

大吞噬細胞


大吞噬细胞

see styles
dà tūn shì xì bāo
    da4 tun1 shi4 xi4 bao1
ta t`un shih hsi pao
    ta tun shih hsi pao
macrophage

大和んちゅ

see styles
 yamatonchu; yamatonchu
    やまとんちゅ; ヤマトンチュ
(kana only) (rkb:) Japanese mainlander

大和上市駅

see styles
 yamatokamiichieki / yamatokamichieki
    やまとかみいちえき
(st) Yamatokamiichi Station

大和久学園

see styles
 oowakugakuen
    おおわくがくえん
(place-name) Oowakugakuen

大和二見駅

see styles
 yamatofutamieki
    やまとふたみえき
(st) Yamatofutami Station

大和八木駅

see styles
 yamatoyagieki
    やまとやぎえき
(st) Yamatoyagi Station

大和大路通

see styles
 yamatooojidoori
    やまとおおじどおり
(place-name) Yamatooojidoori

大和小泉駅

see styles
 yamatokoizumieki
    やまとこいずみえき
(st) Yamatokoizumi Station

大和小灰蝶

see styles
 yamatoshijimi
    やまとしじみ
(kana only) pale grass blue (species of gossamer-winged butterfly, Pseudozizeeria maha)

大和屋隆喜

see styles
 yamatoyatakaki
    やまとやたかき
(person) Yamatoya Takaki (1935.11-)

大和川大橋

see styles
 yamatogawaoohashi
    やまとがわおおはし
(place-name) Yamatogawaoohashi

大和文華館

see styles
 yamatobunkakan
    やまとぶんかかん
(place-name) Yamatobunkakan

大和新庄駅

see styles
 yamatoshinjoueki / yamatoshinjoeki
    やまとしんじょうえき
(st) Yamatoshinjō Station

大和朝倉駅

see styles
 yamatoasakuraeki
    やまとあさくらえき
(st) Yamatoasakura Station

大和田伸也

see styles
 oowadashinya
    おおわだしんや
(person) Oowada Shin'ya (1947.10-)

大和田公園

see styles
 oowadakouen / oowadakoen
    おおわだこうえん
(place-name) Oowada Park

大和田廣樹

see styles
 oowadahiroki
    おおわだひろき
(person) Oowada Hiroki

大和田新田

see styles
 oowadashinden
    おおわだしんでん
(place-name) Oowadashinden

大和田正春

see styles
 oowadamasaharu
    おおわだまさはる
(person) Oowada Masaharu (1961.1.12-)

大和田滝惠

see styles
 oowadatakiyoshi
    おおわだたきよし
(person) Oowada Takiyoshi

大和町戸塚

see styles
 yamatochoutotsuka / yamatochototsuka
    やまとちょうとつか
(place-name) Yamatochōtotsuka

大和町於保

see styles
 yamatochouoho / yamatochooho
    やまとちょうおほ
(place-name) Yamatochōoho

大和町毛受

see styles
 yamatochoumenjo / yamatochomenjo
    やまとちょうめんじょ
(place-name) Yamatochōmenjo

大和町氏永

see styles
 yamatochouujinaga / yamatochoujinaga
    やまとちょううじなが
(place-name) Yamatochōujinaga

大和町福森

see styles
 yamatochoufukumori / yamatochofukumori
    やまとちょうふくもり
(place-name) Yamatochōfukumori

大和町馬引

see styles
 yamatochoumabiki / yamatochomabiki
    やまとちょうまびき
(place-name) Yamatochōmabiki

大和西大寺

see styles
 yamatosaidaiji
    やまとさいだいじ
(personal name) Yamatosaidaiji

大和言の葉

see styles
 yamatokotonoha
    やまとことのは
(1) (archaism) (See 大和言葉・やまとことば) word of Japanese origin; native Japanese word; (2) (archaism) (See 和歌・わか) waka; classic Japanese poem

大和郡山市

see styles
 yamatokooriyamashi
    やまとこおりやまし
(place-name) Yamatokooriyama (city)

大和高田市

see styles
 yamatotakadashi
    やまとたかだし
(place-name) Yamatotakada (city)

大和高田駅

see styles
 yamatotakadaeki
    やまとたかだえき
(st) Yamatotakada Station

大品般若經


大品般若经

see styles
dà pǐn bō rě jīng
    da4 pin3 bo1 re3 jing1
ta p`in po je ching
    ta pin po je ching
 Daihon hannya kyō
摩訶般若波羅蜜經 The Mahāprajñāpāramitā-sūtra as tr. by Kumārajīva in 27 chuan, in contrast with the 10 chuan edition.

大哉解脫服


大哉解脱服

see styles
dà zāi jiě tuō fú
    da4 zai1 jie3 tuo1 fu2
ta tsai chieh t`o fu
    ta tsai chieh to fu
 daisai gedatsu buku
great is the robe of liberation

大哉解脱服

see styles
dà zāi jiě tuō fú
    da4 zai1 jie3 tuo1 fu2
ta tsai chieh t`o fu
    ta tsai chieh to fu
Great! the robe of deliverance―verses in praise of the cassock, from the 善見論, sung on initiation into the order.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...150151152153154155156157158159160...>

This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary