There are 21939 total results for your 大 search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...150151152153154155156157158159160...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大井野中組 see styles |
ooinonakagumi おおいのなかぐみ |
(place-name) Ooinonakagumi |
大人げない see styles |
otonagenai おとなげない |
(adjective) immature; childish |
大人しやか see styles |
otonashiyaka おとなしやか |
(adjectival noun) gentle; quiet; demure; sober; mild-mannered; meek |
大人じみた see styles |
otonajimita おとなじみた |
(can act as adjective) precocious; unchildlike; early-blooming |
大人っぽい see styles |
otonappoi おとなっぽい |
(adjective) grown-up (manner, etc.); mature; adult |
大人にきび see styles |
otonanikibi おとなにきび |
adult acne |
大人になる see styles |
otonaninaru おとなになる |
(exp,v5r) to grow up; to become an adult |
大人の事情 see styles |
otonanojijou / otonanojijo おとなのじじょう |
(exp,n) pretext for not revealing something (e.g. actual reason for one's failure, vested interest, etc.) |
大人の対応 see styles |
otonanotaiou / otonanotaio おとなのたいおう |
(exp,n) handling things like an adult; behaving like a mature grown-up |
大人の都合 see styles |
otonanotsugou / otonanotsugo おとなのつごう |
(exp,n) (used when the actual reason for something cannot be disclosed) (See 大人の事情) certain reasons; certain circumstances; professional constraints; adult reasons |
大人ヶ凸部 see styles |
oojingatonbu おおじんがとんぶ |
(place-name) Oojingatonbu |
大人可愛い see styles |
otonakawaii / otonakawai おとなかわいい |
(exp,adj-i) adult-cute; grown-up but girlish; fashion style of adult women characterized by makeup and clothing that subtly emphasizes cuteness |
大人気ない see styles |
otonagenai おとなげない |
(adjective) immature; childish |
大人気無い see styles |
otonagenai おとなげない |
(adjective) immature; childish |
大仁田牧場 see styles |
oonitabokujou / oonitabokujo おおにたぼくじょう |
(place-name) Oonitabokujō |
大仏山公園 see styles |
oobotokeyamakouen / oobotokeyamakoen おおぼとけやまこうえん |
(place-name) Oobotokeyama Park |
大仙丈ヶ岳 see styles |
oosenjougatake / oosenjogatake おおせんじょうがたけ |
(place-name) Oosenjōgatake |
大仙波新田 see styles |
oosenbashinden おおせんばしんでん |
(place-name) Oosenbashinden |
大仙陵古墳 see styles |
daisenryoukofun / daisenryokofun だいせんりょうこふん |
(place-name) Daisenryō Tumulus |
大代町大家 see styles |
ooshirochouooe / ooshirochoooe おおしろちょうおおえ |
(place-name) Ooshirochōooe |
大代町新屋 see styles |
ooshirochouniiya / ooshirochoniya おおしろちょうにいや |
(place-name) Ooshirochōniiya |
大伴れいか see styles |
ootomoreika / ootomoreka おおともれいか |
(person) Ootomo Reika |
大伴安麻呂 see styles |
ootomonoyasumaro おおとものやすまろ |
(personal name) Ootomonoyasumaro |
大伴狭手彦 see styles |
ootomosadehiko おおともさでひこ |
(person) Ootomo Sadehiko |
大伴皇女墓 see styles |
daihanoujohaka / daihanojohaka だいはんおうじょはか |
(place-name) Daihan'oujohaka |
大伴駿河麿 see styles |
ootomosurugamaro おおともするがまろ |
(person) Ootomo Surugamaru |
大佐山公園 see styles |
oosayamakouen / oosayamakoen おおさやまこうえん |
(place-name) Oosayama Park |
大佐渡山地 see styles |
oosadosanchi おおさどさんち |
(personal name) Oosadosanchi |
大佐礼隧道 see styles |
ouzarezuidou / ozarezuido おうざれずいどう |
(place-name) Ouzarezuidō |
大佐野ダム see styles |
oosanodamu おおさのダム |
(place-name) Oosano Dam |
大使級会談 see styles |
taishikyuukaidan / taishikyukaidan たいしきゅうかいだん |
ambassador-level conference |
大保子新道 see styles |
oofukoshindou / oofukoshindo おおふこしんどう |
(place-name) Oofukoshindō |
大保村新田 see styles |
daibomurashinden だいぼむらしんでん |
(place-name) Daibomurashinden |
大信田博之 see styles |
ooshidahiroyuki おおしだひろゆき |
(person) Ooshida Hiroyuki |
大信田礼子 see styles |
ooshidareiko / ooshidareko おおしだれいこ |
(person) Ooshida Reiko (1948.9-) |
大修道院長 大修道院长 see styles |
dà xiū dào yuàn zhǎng da4 xiu1 dao4 yuan4 zhang3 ta hsiu tao yüan chang daishuudouinchou / daishudoincho だいしゅうどういんちょう |
abbot abbot; archimandrite |
大修館書店 see styles |
taishuukanshoten / taishukanshoten たいしゅうかんしょてん |
(company) Taishukan (publisher); (c) Taishukan (publisher) |
大倉冨美雄 see styles |
ookurafumio おおくらふみお |
(person) Ookura Fumio |
大倉喜七郎 see styles |
ookurakishichirou / ookurakishichiro おおくらきしちろう |
(person) Ookura Kishichirō (1882.6.16-1963.2.2) |
大倉喜八郎 see styles |
ookurakihachirou / ookurakihachiro おおくらきはちろう |
(person) Ookura Kihachirou (1837.10.23-1928.4.22) |
大倉孫兵衛 see styles |
ookurasonbei / ookurasonbe おおくらそんべい |
(person) Ookura Sonbei |
大倉山学院 see styles |
ookurayamagakuin おおくらやまがくいん |
(place-name) Ookurayamagakuin |
大倉正之助 see styles |
ookurashounosuke / ookurashonosuke おおくらしょうのすけ |
(person) Ookura Shounosuke |
大倉沢大橋 see styles |
ookurasawaoohashi おおくらさわおおはし |
(place-name) Ookurasawaoohashi |
大倉源次郎 see styles |
ookuragenjirou / ookuragenjiro おおくらげんじろう |
(person) Ookura Genjirō |
大倉谷大橋 see styles |
ookurayaoohashi おおくらやおおはし |
(place-name) Ookurayaoohashi |
大倉龍王山 see styles |
ookuraryuuouzan / ookuraryuozan おおくらりゅうおうざん |
(personal name) Ookuraryūouzan |
大倫敦地區 大伦敦地区 see styles |
dà lún dūn dì qū da4 lun2 dun1 di4 qu1 ta lun tun ti ch`ü ta lun tun ti chü |
Greater London; London region, England |
大傍示ヶ谷 see styles |
daiboujigadani / daibojigadani だいぼうじがだに |
(place-name) Daiboujigadani |
大僧威儀經 大僧威仪经 see styles |
dà sēng wēi yí jīng da4 seng1 wei1 yi2 jing1 ta seng wei i ching Daisōigi kyō |
Sūtra of the Regulations for Great Bhikṣus |
大儀そうに see styles |
taigisouni / taigisoni たいぎそうに |
(adverb) wearily |
大儀ながら see styles |
taiginagara たいぎながら |
(expression) (See 大儀・1) sorry to trouble you, but ... |
大元帥明王 大元帅明王 see styles |
dà yuán shuài míng wáng da4 yuan2 shuai4 ming2 wang2 ta yüan shuai ming wang taigenmyouou; daigensuimyouou / taigenmyoo; daigensuimyoo たいげんみょうおう; だいげんすいみょうおう |
{Buddh} Atavaka (guardian deity) The great commander, one of the sixteen 明王 q.v., named Atavika 阿吒薄迦 (or 倶 or 皆). There are four sutras, chiefly spells connected with his cult. |
大光明寺陵 see styles |
daikoumyoujiryou / daikomyojiryo だいこうみょうじりょう |
(place-name) Daikoumyoujiryō |
大光普照寺 see styles |
daikoufushouji / daikofushoji だいこうふしょうじ |
(place-name) Daikoufushouji |
大入り満員 see styles |
ooirimanin おおいりまんいん |
full to capacity; full to bursting; house full; sellout |
大八木友之 see styles |
ooyagitomoyuki おおやぎともゆき |
(person) Ooyagi Tomoyuki (1974.10.2-) |
大八木弘明 see styles |
ooyagihiroaki おおやぎひろあき |
(person) Ooyagi Hiroaki |
大八木敦史 see styles |
ooyagiatsushi おおやぎあつし |
(person) Ooyagi Atsushi (1961.8.15-) |
大八木淳史 see styles |
ooyagiatsushi おおやぎあつし |
(person) Ooyagi Atsushi (1961-) |
大内原ダム see styles |
oouchibarudamu / oochibarudamu おおうちばるダム |
(place-name) Oouchibaru Dam |
大内山平吉 see styles |
oouchiyamaheikichi / oochiyamahekichi おおうちやまへいきち |
(person) Oouchiyama Heikichi (1926.6.19-1985.11.1) |
大内彦次郎 see styles |
oouchihikojirou / oochihikojiro おおうちひこじろう |
(person) Oouchi Hikojirō |
大内氏館跡 see styles |
oouchishiyakataato / oochishiyakatato おおうちしやかたあと |
(place-name) Oouchishiyakataato |
大内義興墓 see styles |
oouchiyoshiokihaka / oochiyoshiokihaka おおうちよしおきはか |
(place-name) Oouchi Yoshioki (grave) |
大内義隆墓 see styles |
oouchiyoshitakahaka / oochiyoshitakahaka おおうちよしたかはか |
(place-name) Oouchi yoshitaka (grave) |
大冠浄水場 see styles |
ookanmurijousuijou / ookanmurijosuijo おおかんむりじょうすいじょう |
(place-name) Ookanmuri Water Purification Plant |
大分八幡宮 see styles |
daibuhachimanguu / daibuhachimangu だいぶはちまんぐう |
(place-name) Daibuhachimanguu |
大分刑務所 see styles |
ooitakeimusho / ooitakemusho おおいたけいむしょ |
(place-name) Ooita Prison |
大切にする see styles |
taisetsunisuru たいせつにする |
(exp,vs-i) (1) to cherish; to treasure; to prize; to set a high value on; (exp,vs-i) (2) to take good care of; to look after |
大切畑ダム see styles |
ookirihatadamu おおきりはたダム |
(place-name) Ookirihata Dam |
大利家戸川 see styles |
origedogawa おりげどがわ |
(personal name) Origedogawa |
大利根用水 see styles |
ootoneyousui / ootoneyosui おおとねようすい |
(place-name) Ootoneyousui |
大前千代子 see styles |
oomaechiyoko おおまえちよこ |
(person) Oomae Chiyoko |
大加那利島 大加那利岛 see styles |
dà jiā nà lì dǎo da4 jia1 na4 li4 dao3 ta chia na li tao |
Gran Canaria (in the Canary Islands) |
大勇猛菩薩 see styles |
dà yǒng měng pú sà da4 yong3 meng3 pu2 sa4 ta yung meng p`u sa ta yung meng pu sa |
A guardian ruler in the Garbhadhātu group called Mahānīla, the Great Blue Pearl, or perhaps sapphire, which in some way is associated with him. |
大動脈解離 see styles |
daidoumyakukairi / daidomyakukairi だいどうみゃくかいり |
aortic dissection |
大勢至菩薩 大势至菩萨 see styles |
dà shì zhì pú sà da4 shi4 zhi4 pu2 sa4 ta shih chih p`u sa ta shih chih pu sa Daiseishi Bosatsu |
Mahasomethingamaprapta Bodhisattva, the Great Strength Bodhisattva Mahāsthāma or Mahāsthāmaprāpta 摩訶那鉢. A Bodhisattva representing the Buddha-wisdom of Amitābha; he is on Amitābha's right, with Avalokiteśvara on the left. They are called the three holy ones of the western region. He has been doubtfully identified with Maudgalyāyana. Also 勢至. |
大化の改新 see styles |
taikanokaishin たいかのかいしん |
(hist) Taika Reforms (645 CE) |
大北小路東 see styles |
ookitakoujihigashi / ookitakojihigashi おおきたこうじひがし |
(place-name) Ookitakōjihigashi |
大北山鏡石 see styles |
ookitayamakagamiishi / ookitayamakagamishi おおきたやまかがみいし |
(place-name) Ookitayamakagamiishi |
大北山長谷 see styles |
ookitayamahase おおきたやまはせ |
(place-name) Ookitayamahase |
大北山鷲峰 see styles |
ookitayamawashimine おおきたやまわしみね |
(place-name) Ookitayamawashimine |
大原かおり see styles |
ooharakaori おおはらかおり |
(person) Oohara Kaori (1976.2.17-) |
大原さやか see styles |
ooharasayaka おおはらさやか |
(person) Oohara Sayaka (1975.12.6-) |
大原その子 see styles |
ooharasonoko おおはらそのこ |
(person) Oohara Sonoko |
大原のりえ see styles |
ooharanorie おおはらのりえ |
(person) Oohara Norie (1964.10.4-) |
大原まり子 see styles |
ooharamariko おおはらまりこ |
(person) Oohara Mariko (1959.3.20-) |
大原めぐみ see styles |
ooharamegumi おおはらめぐみ |
(person) Oohara Megumi (1975.4.16-) |
大原上野町 see styles |
ooharauenochou / ooharauenocho おおはらうえのちょう |
(place-name) Ooharauenochō |
大原井出町 see styles |
ooharaidechou / ooharaidecho おおはらいでちょう |
(place-name) Ooharaidechō |
大原健士郎 see styles |
ooharakenshirou / ooharakenshiro おおはらけんしろう |
(person) Oohara Kenshirou (1930.4.30-) |
大原勝林院 see styles |
ooharashourinin / ooharashorinin おおはらしょうりんいん |
(place-name) Ooharashourin'in |
大原口突抜 see styles |
ooharaguchitsukinuke おおはらぐちつきぬけ |
(place-name) Ooharaguchitsukinuke |
大原古戦場 see styles |
ooharakosenjou / ooharakosenjo おおはらこせんじょう |
(place-name) Ooharakosenjō |
大原古知平 see styles |
ooharakochihira おおはらこちひら |
(place-name) Ooharakochihira |
大原大見町 see styles |
ooharaoomichou / ooharaoomicho おおはらおおみちょう |
(place-name) Ooharaoomichō |
大原大長瀬 see styles |
ooharaoonagase おおはらおおながせ |
(place-name) Ooharaoonagase |
大原孫三郎 see styles |
ooharamagosaburou / ooharamagosaburo おおはらまごさぶろう |
(person) Oohara Magosaburō (1880.7.28-1943.1.18) |
大原小出石 see styles |
ooharakodeishi / ooharakodeshi おおはらこでいし |
(place-name) Ooharakodeishi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...150151152153154155156157158159160...>
This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.