Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21976 total results for your search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<150151152153154155156157158159160...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鯖江大橋

see styles
 sabaeoohashi
    さばえおおはし
(place-name) Sabaeoohashi

鯰田大橋

see styles
 namazutaoohashi
    なまずたおおはし
(place-name) Namazutaoohashi

鳥井大橋

see styles
 toriioohashi / torioohashi
    とりいおおはし
(place-name) Toriioohashi

鳥原大明

see styles
 topparadaimyou / topparadaimyo
    とっぱらだいみょう
(place-name) Topparadaimyou

鳥取大学

see styles
 tottoridaigaku
    とっとりだいがく
(org) Tottori University; (o) Tottori University

鳥取大橋

see styles
 tottorioohashi
    とっとりおおはし
(place-name) Tottorioohashi

鳥取大通

see styles
 tottorioodoori
    とっとりおおどおり
(place-name) Tottorioodoori

鳥居大路

see styles
 toriiooji / toriooji
    とりいおおじ
(surname) Toriiooji

鳥海大橋

see styles
 choukaioohashi / chokaioohashi
    ちょうかいおおはし
(place-name) Chōkaioohashi

鳥羽大橋

see styles
 torihaoohashi
    とりはおおはし
(place-name) Torihaoohashi

鳥飼大橋

see styles
 torigaioohashi
    とりがいおおはし
(personal name) Torigaioohashi

鳴子大橋

see styles
 narukooohashi
    なるこおおはし
(place-name) Narukooohashi

鳴戸大橋

see styles
 narutooohashi
    なるとおおはし
(place-name) Narutooohashi

鳴瀬大橋

see styles
 naruseoohashi
    なるせおおはし
(place-name) Naruseoohashi

鳴鹿大堰

see styles
 narukaoozeki
    なるかおおぜき
(place-name) Narukaoozeki

鴨川大橋

see styles
 kamogawaoohashi
    かもがわおおはし
(place-name) Kamogawaoohashi

鴻圖大計


鸿图大计

see styles
hóng tú dà jì
    hong2 tu2 da4 ji4
hung t`u ta chi
    hung tu ta chi
important large scale project

鵜飼大緩

see styles
 ukaioodarumi
    うかいおおだるみ
(place-name) Ukaiōdarumi

鵝毛大雪


鹅毛大雪

see styles
é máo dà xuě
    e2 mao2 da4 xue3
o mao ta hsüeh
goose feather snow (idiom); big heavy snow fall

鶴川大橋

see styles
 tsurukawaoohashi
    つるかわおおはし
(place-name) Tsurukawaoohashi

鶴巣大平

see styles
 tsurusuoodaira
    つるすおおだいら
(place-name) Tsurusuoodaira

鶴見大学

see styles
 tsurumidaigaku
    つるみだいがく
(org) Tsurumi University; (o) Tsurumi University

鶴見大橋

see styles
 tsurumioohashi
    つるみおおはし
(place-name) Tsurumioohashi

鷹峯大谷

see styles
 takagamineootani
    たかがみねおおたに
(place-name) Takagamineootani

鷹峰大山

see styles
 takagamineooyama
    たかがみねおおやま
(place-name) Takagamineooyama

鷹峰大日

see styles
 takagaminedainichi
    たかがみねだいにち
(place-name) Takagaminedainichi

鷹峰大谷

see styles
 takagamineootani
    たかがみねおおたに
(place-name) Takagamineootani

鷹野大橋

see styles
 takanooohashi
    たかのおおはし
(place-name) Takanooohashi

鹿屋大橋

see styles
 kanoyaoohashi
    かのやおおはし
(place-name) Kanoyaoohashi

鹿島大橋

see styles
 kashimaoohashi
    かしまおおはし
(place-name) Kashimaoohashi

鹿曲大橋

see styles
 kakumaoohashi
    かくまおおはし
(place-name) Kakumaoohashi

鹿深大橋

see styles
 shishibugaoohashi
    ししぶがおおはし
(place-name) Shishibugaoohashi

鹿瀬大橋

see styles
 shikaseoohashi
    しかせおおはし
(place-name) Shikaseoohashi

鹿行大橋

see styles
 rokkouoohashi / rokkooohashi
    ろっこうおおはし
(place-name) Rokkouoohashi

鹿越大橋

see styles
 shikagoeoohashi
    しかごえおおはし
(place-name) Shikagoeoohashi

麗沢大学

see styles
 reitakudaigaku / retakudaigaku
    れいたくだいがく
(o) Reitaku University

麗澤大学

see styles
 reitakudaigaku / retakudaigaku
    れいたくだいがく
(o) Reitaku University

麻布大学

see styles
 azabudaigaku
    あざぶだいがく
(org) Azabu University; (o) Azabu University

麻生大橋

see styles
 asouoohashi / asooohashi
    あそうおおはし
(place-name) Asouoohashi

麻痺大意


麻痹大意

see styles
má bì dà yì
    ma2 bi4 da4 yi4
ma pi ta i
unwary; negligent

黄金大橋

see styles
 koganeoohashi
    こがねおおはし
(place-name) Koganeoohashi

黒人大学

see styles
 kokujindaigaku
    こくじんだいがく
(hist) black university (e.g. in the US); black college

黒姫大橋

see styles
 kurohimeoohashi
    くろひめおおはし
(place-name) Kurohimeoohashi

黒川大橋

see styles
 kurokawaoohashi
    くろかわおおはし
(place-name) Kurokawaoohashi

黒田大創

see styles
 kurodataizou / kurodataizo
    くろだたいぞう
(person) Kuroda Taizou

黒田大橋

see styles
 kurodaoohashi
    くろだおおはし
(place-name) Kurodaoohashi

黒石大橋

see styles
 kuroishioohashi
    くろいしおおはし
(place-name) Kuroishioohashi

黒部大橋

see styles
 kurobeoohashi
    くろべおおはし
(place-name) Kurobeoohashi

鼎鼎大名

see styles
dǐng dǐng dà míng
    ding3 ding3 da4 ming2
ting ting ta ming
famous; celebrated

鼓岡大橋

see styles
 tsuzumiokaoohashi
    つづみおかおおはし
(place-name) Tsuzumiokaoohashi

齊大非偶


齐大非偶

see styles
qí dà fēi ǒu
    qi2 da4 fei1 ou3
ch`i ta fei ou
    chi ta fei ou
too rich to be a good match (in marriage) (idiom)

齊大非耦


齐大非耦

see styles
qí dà fēi ǒu
    qi2 da4 fei1 ou3
ch`i ta fei ou
    chi ta fei ou
variant of 齊非偶|齐非偶[qi2 da4 fei1 ou3]

齊天大聖


齐天大圣

see styles
qí tiān dà shèng
    qi2 tian1 da4 sheng4
ch`i t`ien ta sheng
    chi tien ta sheng
Great Sage the Equal of Heaven, self-proclaimed title of the Monkey King Sun Wukong 孫悟空|孙悟空[Sun1 Wu4 kong1] in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]

龍宮大橋

see styles
 ryuuguuoohashi / ryuguoohashi
    りゅうぐうおおはし
(place-name) Ryūguuoohashi

龍猛大士

see styles
lóng měng dà shì
    long2 meng3 da4 shi4
lung meng ta shih
Nāgârjuna Bodhisattva

龍田大社

see styles
 tatsutataisha
    たつたたいしゃ
(place-name) Tatsutataisha

龍谷大学

see styles
 ryuukokudaigaku / ryukokudaigaku
    りゅうこくだいがく
(org) Ryukoku University; (o) Ryukoku University

龍谷短大

see styles
 ryuukokutandai / ryukokutandai
    りゅうこくたんだい
(place-name) Ryūkokutandai

龍頭老大


龙头老大

see styles
lóng tóu lǎo dà
    long2 tou2 lao3 da4
lung t`ou lao ta
    lung tou lao ta
big boss; leader of a group; dominant (position)

龐然大物


庞然大物

see styles
páng rán - dà wù
    pang2 ran2 - da4 wu4
p`ang jan - ta wu
    pang jan - ta wu
(idiom) huge object; colossus

大アルカナ

see styles
 daiarukana
    だいアルカナ
major arcana (of a tarot deck)

大イチョウ

see styles
 ooichou / ooicho
    おおイチョウ
(1) large ginkgo tree; (2) (sumo) ginkgo-leaf top-knot worn by makuuchi and juryo division wrestlers; (place-name) Ooichō

大いに喜ぶ

see styles
 ooiniyorokobu
    おおいによろこぶ
(exp,v5b) to be highly pleased

大エスキ島

see styles
 ooesukijima
    おおエスキじま
(personal name) Ooesukijima

大ガイシコ

see styles
 oogaishiko
    おおガイシコ
(place-name) Oogaishiko

大カカリ石

see styles
 ookakariishi / ookakarishi
    おおカカリいし
(personal name) Ookakariishi

大カッパ沢

see styles
 ookappasawa
    おおカッパさわ
(place-name) Ookappasawa

大カナダ藻

see styles
 ookanadamo; ookanadamo
    おおカナダも; オオカナダモ
(kana only) Brazilian elodea (species of aquatic plant, Egeria densa)

大きくなる

see styles
 ookikunaru
    おおきくなる
(exp,v5r) (1) to grow up; to become an adult; (exp,v5r) (2) to become big; to grow in size

大きすぎる

see styles
 ookisugiru
    おおきすぎる
(Ichidan verb) to be oversized (overloud, etc.)

大きな政府

see styles
 ookinaseifu / ookinasefu
    おおきなせいふ
(exp,n) big government

大き過ぎる

see styles
 ookisugiru
    おおきすぎる
(Ichidan verb) to be oversized (overloud, etc.)

大クビト沢

see styles
 ookubitosawa
    おおクビトさわ
(place-name) Ookubitosawa

大ヶ迫大橋

see styles
 oogasakooohashi
    おおがさこおおはし
(place-name) Oogasakooohashi

大ゴキブリ

see styles
 oogokiburi
    おおゴキブリ
(kana only) Panesthia spadica (species of cockroach)

大サービス

see styles
 daisaabisu / daisabisu
    だいサービス
big treat; great offer

大ザクレ谷

see styles
 oozakuretani
    おおザクレたに
(place-name) Oozakuretani

大サリヶ鼻

see styles
 oosarigahana
    おおさりがはな
(place-name) Oosarigahana

大シウド谷

see styles
 ooshiudodani
    おおシウドだに
(personal name) Ooshiudodani

大ジョッキ

see styles
 daijokki
    だいジョッキ
(See ジョッキ) large beer mug

大ショック

see styles
 daishokku
    だいショック
great shock

大スバリ沢

see styles
 oosubarizawa
    おおスバリざわ
(place-name) Oosubarizawa

大ゼンノ滝

see styles
 oozennotaki
    おおゼンノたき
(place-name) Oozennotaki

大チャンス

see styles
 daichansu
    だいチャンス
big chance; big opportunity

大ちょんぼ

see styles
 daichonbo
    だいちょんぼ
(noun/participle) big goof; serious mistake

大つごもり

see styles
 ootsugomori
    おおつごもり
the last day of the year; New Year's Eve

大ツフラ島

see styles
 ootsufurajima
    おおツフラじま
(personal name) Ootsufurajima

大ナジカ峠

see styles
 oonajikatouge / oonajikatoge
    おおナジカとうげ
(place-name) Oonajikatōge

大ニュース

see styles
 dainyuusu / dainyusu
    だいニュース
big news

大ヌップ川

see styles
 oonuppugawa
    おおヌップがわ
(place-name) Oonuppugawa

大ノマ乗越

see styles
 oonomanokkoshi
    おおノマのっこし
(place-name) Oonomanokkoshi

大ノ里萬助

see styles
 oonosatomansuke
    おおのさとまんすけ
(person) Oonosato Mansuke (1892.4.1-1938.1.22)

大パニック

see styles
 daipanikku
    だいパニック
(state of) utter panic; great panic

大ヒカゲ沢

see styles
 oohikagesawa
    おおヒカゲさわ
(place-name) Oohikagesawa

大ヒカバ沢

see styles
 oohikabazawa
    おおヒカバざわ
(place-name) Oohikabazawa

大ヒヤク島

see styles
 oohiyakujima
    おおヒヤクじま
(personal name) Oohiyakujima

大ビヤマ沢

see styles
 oobiyamazawa
    おおビヤマざわ
(place-name) Oobiyamazawa

大ブリテン

see styles
 daiburiten
    だいブリテン
(See グレートブリテン) Great Britain (island)

大フルマ鴎

see styles
 oofurumakamome; oofurumakamome
    おおフルマかもめ; オオフルマカモメ
(kana only) giant petrel (esp. the southern giant petrel, Macronectes giganteus)

大ぼらふき

see styles
 ooborafuki
    おおぼらふき
braggart; big talker; bigmouth

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<150151152153154155156157158159160...>

This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary