Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3887 total results for your Ray search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

稲叢山

see styles
 inamurayama
    いなむらやま
(personal name) Inamurayama

稲村山

see styles
 inamurayama
    いなむらやま
(personal name) Inamurayama

穴倉山

see styles
 shishikurayama
    ししくらやま
(personal name) Shishikurayama

空山基

see styles
 sorayamahajime
    そらやまはじめ
(person) Sorayama Hajime (1947.2.22-)

空約束

see styles
 karayakusoku; sorayakusoku
    からやくそく; そらやくそく
empty promise; hollow promise

空薬莢

see styles
 karayakkyou / karayakkyo
    からやっきょう
spent shell casing; empty cartridge

空谷沢

see styles
 sorayazawa
    そらやざわ
(place-name) Sorayazawa

立倉山

see styles
 tachikurayama
    たちくらやま
(personal name) Tachikurayama

立原山

see styles
 tachiharayama
    たちはらやま
(place-name) Tachiharayama

立柄山

see styles
 tategarayama
    たてがらやま
(place-name) Tategarayama

立蔵山

see styles
 tatekurayama
    たてくらやま
(personal name) Tatekurayama

竜良山

see styles
 taterayama
    たてらやま
(personal name) Taterayama

竹倉山

see styles
 takekurayama
    たけくらやま
(place-name) Takekurayama

竹原屋

see styles
 takeharaya
    たけはらや
(surname) Takeharaya

竹原裕

see styles
 takeharayutaka
    たけはらゆたか
(person) Takehara Yutaka

竹平山

see styles
 takehirayama
    たけひらやま
(place-name) Takehirayama

笠倉山

see styles
 kasagurayama
    かさぐらやま
(personal name) Kasagurayama

笠原嘉

see styles
 kasaharayomishi
    かさはらよみし
(person) Kasahara Yomishi (1928.1.26-)

笹倉山

see styles
 sasakurayama
    ささくらやま
(personal name) Sasakurayama

笹原山

see styles
 sasaharayama
    ささはらやま
(personal name) Sasaharayama

笹平山

see styles
 sasahirayama
    ささひらやま
(personal name) Sasahirayama

篠倉山

see styles
 shinokurayama
    しのくらやま
(personal name) Shinokurayama

米倉山

see styles
 komegurayama
    こめぐらやま
(place-name) Komegurayama

粟倉山

see styles
 awakurayama
    あわくらやま
(personal name) Awakurayama

糠平山

see styles
 nukabirayama
    ぬかびらやま
(personal name) Nukabirayama

糸引き

see styles
 itohiki
    いとひき
(1) stretching out a string; stretching out like a string; (2) (See 糸取り) silk reeling; silk spinning; filature; silk reeler; silk spinner; (3) pulling someone's strings; (4) appearance of strings from a Buddha's fingertips when being prayed to (folk belief); (5) (euph) menstruation

紀貫之

see styles
 kinotsurayuki
    きのつらゆき
(person) Ki no Tsurayuki

紅外線


红外线

see styles
hóng wài xiàn
    hong2 wai4 xian4
hung wai hsien
infrared ray

紊れる

see styles
 midareru
    みだれる
(v1,vi) (1) to be disordered; to be disarranged; to be disarrayed; to be disheveled; to be dishevelled; (2) to be discomposed; to be upset; to get confused; to be disturbed; (3) to lapse into chaos (due to war, etc.)

納戸色

see styles
 nandoiro
    なんどいろ
grayish blue; greyish blue

素柄邸

see styles
 sugarayashiki
    すがらやしき
(place-name) Sugarayashiki

紫外線


紫外线

see styles
zǐ wài xiàn
    zi3 wai4 xian4
tzu wai hsien
 shigaisen
    しがいせん
ultraviolet ray
{physics} ultraviolet rays; ultraviolet radiation

組入れ

see styles
 kumiire / kumire
    くみいれ
(1) incorporating; inserting; (2) nesting (e.g. of matryoshka dolls); nest; (3) square offering tray made of unvarnished wood (three per nested set); (4) (archit) (abbreviation) latticed ceiling

絲織品


丝织品

see styles
sī zhī pǐn
    si1 zhi1 pin3
ssu chih p`in
    ssu chih pin
item made from woven silk or rayon

繁吹き

see styles
 shibuki
    しぶき
(kana only) splash; spray

繁吹く

see styles
 shibuku
    しぶく
(v5k,vi) (kana only) to splash; to spray

羅夜莉

see styles
 rayori
    らより
(female given name) Rayori

羨古丹

see styles
 urayakotan
    うらやこたん
(place-name) Urayakotan

羯利王

see styles
jié lì wáng
    jie2 li4 wang2
chieh li wang
 Kariō
Kalirāja, a former incarnation of Kauṇḍinya, when as king he cut off the hands and feet of Kṣānti-ṛṣi because his concubines had strayed to the hermit's hut. Converted by the hermit's indifference, it was predicted that he would become a disciple of Buddha.

翁倉山

see styles
 okinakurayama
    おきなくらやま
(personal name) Okinakurayama

老三色

see styles
lǎo sān sè
    lao3 san1 se4
lao san se
the three plain colors used for clothing in the PRC in the 1960s: black, gray and blue

老人力

see styles
 roujinryoku / rojinryoku
    ろうじんりょく
grey power; gray power

耶穌光


耶稣光

see styles
yē sū guāng
    ye1 su1 guang1
yeh su kuang
crepuscular rays; sunbeams

肉蒲団

see styles
 nikubuton
    にくぶとん
(work) Carnal Prayer Mat (Qing dynasty era erotic novel by Li Yu); (wk) Carnal Prayer Mat (Qing dynasty era erotic novel by Li Yu)

肉蒲團


肉蒲团

see styles
ròu pú tuán
    rou4 pu2 tuan2
jou p`u t`uan
    jou pu tuan
The Carnal Prayer Mat, Chinese erotic novel from 17th century, usually attributed to Li Yu 李漁|李渔[Li3 Yu3]

背平山

see styles
 sebirayama
    せびらやま
(personal name) Sebirayama

胎藏界

see styles
tāi zàng jiè
    tai1 zang4 jie4
t`ai tsang chieh
    tai tsang chieh
 taizō kai
Garbhadhātu, or Garbhakośa-(dhātu), the womb treasury, the universal source from which all things are produced; the matrix; the embryo; likened to a womb in which all of a child is conceived— its body, mind, etc. It is container and content; it covers and nourishes; and is the source of all supply. It represents the 理性 fundamental nature, both material elements and pure bodhi, or wisdom in essence or purity; 理 being the garbhadhātu as fundamental wisdom, and 智 acquired wisdom or knowledge, the vajradhātu. It also represents the human heart in its innocence or pristine purity, which is considered as the source of all Buddha-pity and moral knowledge. And it indicates that from the central being in the maṇḍala, viz. the Sun as symbol of Vairocana, there issue all the other manifestations of wisdom and power, Buddhas, bodhisattvas, demons, etc. It is 本覺 original intellect, or the static intellectuality, in contrast with 始覺 intellection, the initial or dynamic intellectuality represented in the vajradhātu; hence it is the 因 cause and vajradhātu the 果 effect; though as both are a unity, the reverse may be the rule, the effect being also the cause; it is also likened to 利他 enriching others, as vajradhātu is to 自利 enriching self. Kōbō Daishi, founder of the Yoga or Shingon 眞言 School in Japan, adopted the representation of the ideas in maṇḍalas, or diagrams, as the best way of revealing the mystic doctrine to the ignorant. The garbhadhātu is the womb or treasury of all things, the universe; the 理 fundamental principle, the source; its symbols are a triangle on its base, and an open lotus as representing the sun and Vairocana. In Japan this maṇḍala is placed on the east, typifying the rising sun as source, or 理. The vajradhātu is placed west and represents 智 wisdom or knowledge as derived from 理 the underlying principle, but the two are essential one to the other, neither existing apart. The material and spiritual; wisdom-source and intelligence; essence and substance; and similar complementary ideas are thus portrayed; the garbhadhātu may be generally considered as the static and the vajradhātu as the dynamic categories, which are nevertheless a unity. The garbhadhātu is divided into 三部 three sections representing samādhi or quiescence, wisdom-store, and pity-store, or thought, knowledge, pity; one is called the Buddha-section, the others the Vajra and Lotus sections respectively; the three also typify vimokṣa, prajñā, and dharmakāya, or freedom, understanding, and spirituality. There are three heads of these sections, i. e. Vairocana, Vajrapāṇi, and Avalokiteśvara; each has a mother or source, e. g. Vairocana from Buddha's-eye; and each has a 明王 or emanation of protection against evil; also a śakti or female energy; a germ-letter, etc. The diagram of five Buddhas contains also four bodhisattvas, making nine in all, and there are altogether thirteen 大院 or great courts of various types of ideas, of varying numbers, generally spoken of as 414. Cf. 金剛界; 大日; 兩部.

胡麻塩

see styles
 gomashio
    ごましお
sesame and salt; gray hair; grey hair

膳越し

see styles
 zengoshi
    ぜんごし
rudely reaching over one's serving tray to grab food behind it with one's chopsticks

船倉山

see styles
 funakurayama
    ふなくらやま
(personal name) Funakurayama

船平山

see styles
 funahirayama
    ふなひらやま
(place-name) Funahirayama

船浦山

see styles
 funaurayama
    ふなうらやま
(personal name) Funaurayama

芝倉山

see styles
 shibakurayama
    しばくらやま
(personal name) Shibakurayama

芦倉山

see styles
 ashikurayama
    あしくらやま
(personal name) Ashikurayama

若白髪

see styles
 wakashiraga
    わかしらが
prematurely gray hair; prematurely grey hair

苦蘇花

see styles
 kussoka
    クッソか
(obscure) kousso (vermifuge made from pistillate brayera flowers); kosso; cusso; koso

草平山

see styles
 kusadairayama
    くさだいらやま
(place-name) Kusadairayama

荒ら家

see styles
 abaraya
    あばらや
(1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls)

荒ら屋

see styles
 abaraya
    あばらや
(1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls)

荒倉山

see styles
 arakurayama
    あらくらやま
(place-name) Arakurayama

荒屋下

see styles
 arayashita
    あらやした
(place-name) Arayashita

荒屋妻

see styles
 arayazuma
    あらやづま
(place-name) Arayazuma

荒屋宿

see styles
 arayajuku
    あらやじゅく
(place-name) Arayajuku

荒屋平

see styles
 arayatai
    あらやたい
(place-name) Arayatai

荒屋敷

see styles
 arayashiki
    あらやしき
(place-name, surname) Arayashiki

荒屋新

see styles
 arayashin
    あらやしん
(place-name) Arayashin

荒屋沢

see styles
 arayasawa
    あらやさわ
(place-name) Arayasawa

荒屋町

see styles
 arayamachi
    あらやまち
(place-name) Arayamachi

荒屋郷

see styles
 arayagou / arayago
    あらやごう
(place-name) Arayagou

荒屋鋪

see styles
 arayashiki
    あらやしき
(surname) Arayashiki

荒山峠

see styles
 arayamatouge / arayamatoge
    あらやまとうげ
(personal name) Arayamatōge

荒山徹

see styles
 arayamatooru
    あらやまとおる
(person) Arayama Tooru

荒山沢

see styles
 arayamasawa
    あらやまさわ
(place-name) Arayamasawa

荒山町

see styles
 arayamamachi
    あらやままち
(place-name) Arayamamachi

荒平山

see styles
 arahirayama
    あらひらやま
(personal name) Arahirayama

荒庸子

see styles
 arayouko / arayoko
    あらようこ
(person) Ara Yōko

荒谷上

see styles
 arayakami
    あらやかみ
(place-name) Arayakami

荒谷下

see styles
 arayashimo
    あらやしも
(place-name) Arayashimo

荒谷内

see styles
 arayachi
    あらやち
(surname) Arayachi

荒谷前

see styles
 arayamae
    あらやまえ
(place-name) Arayamae

荒谷原

see styles
 arayahara
    あらやはら
(place-name) Arayahara

荒谷地

see styles
 arayachi
    あらやち
(surname) Arayachi

荒谷川

see styles
 arayagawa
    あらやがわ
(place-name) Arayagawa

荒谷橋

see styles
 arayabashi
    あらやばし
(place-name) Arayabashi

荒谷沖

see styles
 arayaoki
    あらやおき
(place-name) Arayaoki

荒谷沢

see styles
 arayazawa
    あらやざわ
(place-name) Arayazawa

荒邸下

see styles
 arayashikishimo
    あらやしきしも
(place-name) Arayashikishimo

荷鞍山

see styles
 nigurayama
    にぐらやま
(personal name) Nigurayama

荷馬車

see styles
 nibasha
    にばしゃ
(horse-drawn) cart; wagon; dray

菅倉山

see styles
 sugakurayama
    すがくらやま
(place-name) Sugakurayama

菓子盆

see styles
 kashibon
    かしぼん
cake tray (dish)

萩原山

see styles
 hagiwarayama
    はぎわらやま
(place-name) Hagiwarayama

葉偉民


叶伟民

see styles
yè wěi mín
    ye4 wei3 min2
yeh wei min
Raymond YIP Wai-Man, Hong Kong film director (debut as director: 1994)

葉村屋

see styles
 hamuraya
    はむらや
(personal name) Hamuraya

葛原山

see styles
 kuzuharayama
    くずはらやま
(place-name) Kuzuharayama

葛篭屋

see styles
 tsuzuraya
    つづらや
(place-name) Tsuzuraya

葛篭山

see styles
 tsuzurayama
    つづらやま
(place-name) Tsuzurayama

葛籠屋

see styles
 tsuzuraya
    つづらや
(place-name) Tsuzuraya

葛籠山

see styles
 tsuzurayama
    つづらやま
(place-name) Tsuzurayama

葡萄紫

see styles
pú tao zǐ
    pu2 tao5 zi3
p`u t`ao tzu
    pu tao tzu
grayish purple color

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Ray" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary