Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3887 total results for your Ray search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
灰赤楊 灰赤杨 see styles |
huī chì yáng hui1 chi4 yang2 hui ch`ih yang hui chih yang |
gray alder (Alnus incana); speckled alder |
灰青色 see styles |
kaiseishoku; haiaoiro / kaiseshoku; haiaoiro かいせいしょく; はいあおいろ |
(noun - becomes adjective with の) grayish blue; greyish blue |
炮銅色 炮铜色 see styles |
pào tóng sè pao4 tong2 se4 p`ao t`ung se pao tung se |
gunmetal gray |
焰摩天 see styles |
yàn mó tiān yan4 mo2 tian1 yen mo t`ien yen mo tien Enma Ten |
Yamadevaloka, the third of the desire-heavens, above the trāyastriṃśas; also deva Yama, v. 夜, whose wife is 焰摩天妃 in the Yama-maṇḍala. |
焼倉山 see styles |
yakikurayama やきくらやま |
(place-name) Yakikurayama |
煙灰缸 烟灰缸 see styles |
yān huī gāng yan1 hui1 gang1 yen hui kang |
ashtray |
煙草盆 see styles |
tabakobon たばこぼん |
tobacco tray |
照射野 see styles |
shoushaya / shoshaya しょうしゃや |
irradiation field (of X-rays) |
照片子 see styles |
zhào piàn zi zhao4 pian4 zi5 chao p`ien tzu chao pien tzu |
to take an X-ray |
燕えい see styles |
tsubakuroei / tsubakuroe つばくろえい |
(kana only) butterfly ray (Gymnura japonica) |
爼倉山 see styles |
manaitagurayama まないたぐらやま |
(personal name) Manaitagurayama |
片倉山 see styles |
katakurayama かたくらやま |
(personal name) Katakurayama |
片原横 see styles |
kataharayoko かたはらよこ |
(place-name) Kataharayoko |
片平山 see styles |
katahirayama かたひらやま |
(place-name) Katahirayama |
片面山 see styles |
katatsurayama かたつらやま |
(place-name) Katatsurayama |
牧良山 see styles |
makirayama まきらやま |
(personal name) Makirayama |
物倉山 see styles |
monokurayama ものくらやま |
(place-name) Monokurayama |
犬倉山 see styles |
inukurayama いぬくらやま |
(place-name) Inukurayama |
犬頭山 see styles |
inugashirayama いぬがしらやま |
(personal name) Inugashirayama |
狸原山 see styles |
tanukipparayama たぬきっぱらやま |
(personal name) Tanukipparayama |
猪倉山 see styles |
inokurayama いのくらやま |
(personal name) Inokurayama |
猪頭山 see styles |
inogashirayama いのがしらやま |
(personal name) Inogashirayama |
猿倉山 see styles |
sarukurayama さるくらやま |
(personal name) Sarukurayama |
猿平山 see styles |
saruhirayama さるひらやま |
(place-name) Saruhirayama |
玉葛山 see styles |
tamakazurayama たまかづらやま |
(place-name) Tamakazurayama |
琴平山 see styles |
konpirayama こんぴらやま |
(personal name) Konpirayama |
瓦屋敷 see styles |
kawarayashiki かわらやしき |
(place-name) Kawarayashiki |
瓦屋根 see styles |
kawarayane かわらやね |
tiled roof |
瓦屋町 see styles |
kawarayamachi かわらやまち |
(place-name) Kawarayamachi |
瓦役町 see styles |
kawarayakuchou / kawarayakucho かわらやくちょう |
(place-name) Kawarayakuchō |
瓦焼場 see styles |
kawarayakiba かわらやきば |
(place-name) Kawarayakiba |
瓦谷町 see styles |
kawarayachou / kawarayacho かわらやちょう |
(place-name) Kawarayachō |
生平山 see styles |
namabirayama なまびらやま |
(place-name) Namabirayama |
田原山 see styles |
taharayama たはらやま |
(personal name) Taharayama |
田原豊 see styles |
taharayutaka たはらゆたか |
(person) Tahara Yutaka (1982.4.27-) |
田平山 see styles |
tabirayama たびらやま |
(place-name) Tabirayama |
田村安 see styles |
tamurayasushi たむらやすし |
(person) Tamura Yasushi |
田村山 see styles |
tamurayama たむらやま |
(place-name) Tamurayama |
田村文 see styles |
tamuraaya / tamuraya たむらあや |
(person) Tamura Aya |
田村谷 see styles |
tamuraya たむらや |
(surname) Tamuraya |
田遊び see styles |
taasobi / tasobi たあそび |
(Shinto) ritual performance (usually around New Year) to pray for a successful rice harvest in the coming year |
田頭山 see styles |
tanokashirayama たのかしらやま |
(personal name) Tanokashirayama |
由良山 see styles |
yurayama ゆらやま |
(personal name) Yurayama |
申し子 see styles |
moushigo / moshigo もうしご |
(1) heaven-sent child (in answer to a Shinto or Buddhist prayer); (2) (usu. as ~の申し子) child (e.g. of an era); product |
畑倉山 see styles |
hatakurayama はたくらやま |
(personal name) Hatakurayama |
畔倉山 see styles |
azekurayama あぜくらやま |
(personal name) Azekurayama |
疱瘡神 see styles |
housougami; housoushin / hosogami; hososhin ほうそうがみ; ほうそうしん |
smallpox demon; smallpox devil; deity to whom one prays for immunity to smallpox |
白い物 see styles |
shiroimono しろいもの |
(exp,n) something white; snow; gray hair; grey hair |
白倉山 see styles |
shirokurayama しろくらやま |
(personal name) Shirokurayama |
白屋山 see styles |
shirayayama しらややま |
(personal name) Shirayayama |
白屋岳 see styles |
shirayadake しらやだけ |
(personal name) Shirayadake |
白屋越 see styles |
shirayagoe しらやごえ |
(place-name) Shirayagoe |
白山堂 see styles |
shirayamadou / shirayamado しらやまどう |
(place-name) Shirayamadou |
白山川 see styles |
shirayamakawa しらやまかわ |
(personal name) Shirayamakawa |
白山田 see styles |
shirayamada しらやまだ |
(place-name) Shirayamada |
白岩峠 see styles |
shirayatouge / shirayatoge しらやとうげ |
(personal name) Shirayatōge |
白柚李 see styles |
shirayuri しらゆり |
(female given name) Shirayuri |
白焼き see styles |
shirayaki しらやき |
(1) seafood grilled without seasoning; (2) unglazed ceramic ware |
白百合 see styles |
shirayuri しらゆり |
white lily; (place-name) Shirayuri |
白葦毛 see styles |
shiraashige; shiroashige / shirashige; shiroashige しらあしげ; しろあしげ |
flea-bitten gray (horse coat color); flea-bitten grey |
白蝋病 see styles |
hakuroubyou / hakurobyo はくろうびょう |
Raynaud's disease |
白谷峠 see styles |
shirayatouge / shirayatoge しらやとうげ |
(place-name) Shirayatōge |
白陽丸 see styles |
shirayougan / shirayogan しらようがん |
(personal name) Shirayougan |
白雪川 see styles |
shirayukigawa しらゆきがわ |
(personal name) Shirayukigawa |
白雪橋 see styles |
shirayukibashi しらゆきばし |
(place-name) Shirayukibashi |
白雪沢 see styles |
shirayukizawa しらゆきざわ |
(place-name) Shirayukizawa |
白頭翁 白头翁 see styles |
bái tóu wēng bai2 tou2 weng1 pai t`ou weng pai tou weng hakutouou / hakutoo はくとうおう |
root of Chinese pulsatilla; Chinese bulbul (1) windflower; anemone; (2) white-haired old man; (3) (See 椋鳥・むくどり・1) grey starling (gray) |
白髪頭 see styles |
shiragaatama / shiragatama しらがあたま |
gray or silver haired (grey) |
百万遍 see styles |
hyakumanben ひゃくまんべん |
million times; praying a million times; (place-name) Hyakumanben |
百村山 see styles |
momurayama もむらやま |
(personal name) Momurayama |
百蔵山 see styles |
momokurayama ももくらやま |
(personal name) Momokurayama |
皿倉山 see styles |
sarakurayama さらくらやま |
(personal name) Sarakurayama |
皿屋敷 see styles |
sarayashiki さらやしき |
(place-name) Sarayashiki |
皿屋谷 see styles |
sarayadani さらやだに |
(place-name) Sarayadani |
皿山町 see styles |
sarayamamachi さらやままち |
(place-name) Sarayamamachi |
皿山郷 see styles |
sarayamagou / sarayamago さらやまごう |
(place-name) Sarayamagou |
皿谷池 see styles |
sarayaike さらやいけ |
(place-name) Sarayaike |
盆の縁 see styles |
bonnofuchi ぼんのふち |
edge of a tray |
相原勇 see styles |
aiharayuu / aiharayu あいはらゆう |
(person) Aihara Yū (1967.4.1-) |
相原山 see styles |
aibarayama あいばらやま |
(place-name) Aibarayama |
相良屋 see styles |
sagaraya さがらや |
(surname) Sagaraya |
眉間光 眉间光 see styles |
méi jiān guāng mei2 jian1 guang1 mei chien kuang miken kō |
The ray of light which issued from the 眉間白毫相 lighting up all worlds, v. Lotus Sutra. |
真平山 see styles |
mahirayama まひらやま |
(place-name) Mahirayama |
真暗闇 see styles |
makkurayami まっくらやみ |
(adj-no,adj-na,n) pitch dark; total darkness |
矢倉山 see styles |
yakurayama やくらやま |
(personal name) Yakurayama |
石倉山 see styles |
ishikurayama いしくらやま |
(personal name) Ishikurayama |
石倉川 see styles |
ishikurayama いしくらやま |
(place-name) Ishikurayama |
石平山 see styles |
ishihirayama いしひらやま |
(place-name) Ishihirayama |
石蔵山 see styles |
ishikurayama いしくらやま |
(personal name) Ishikurayama |
硯洗い see styles |
suzuriarai すずりあらい |
(rare) (See 七夕) event where schoolchildren wash their inkstones, brushes and desks the night before Tanabata to pray for success in their studies |
祈とう see styles |
kitou / kito きとう |
(noun/participle) (1) prayer; grace (at meals); (2) (Shinto) (Buddhist term) exorcism |
祈り会 see styles |
inorikai いのりかい |
prayer meeting |
祈仙台 see styles |
qí xiān tái qi2 xian1 tai2 ch`i hsien t`ai chi hsien tai |
memorial altar; platform for praying to immortals |
祈年祭 see styles |
kinensai; toshigoinomatsuri きねんさい; としごいのまつり |
prayer service for a good crop |
祈祷会 see styles |
kitoukai / kitokai きとうかい kitoue / kitoe きとうえ |
prayer meeting |
祈祷書 see styles |
kitousho / kitosho きとうしょ |
prayer book |
祈祷者 see styles |
kitousha / kitosha きとうしゃ |
person who prays |
祈願所 see styles |
kiganjo きがんじょ |
temple; shrine (esp. one at which worshippers pray for favors); prayer hall |
祝い言 see styles |
iwaigoto いわいごと |
congratulatory words; prayer for happiness |
神楽山 see styles |
kagurayama かぐらやま |
(personal name) Kagurayama |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Ray" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.