Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3680 total results for your search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

馬郡町

see styles
 magoorichou / magooricho
    まごおりちょう
(place-name) Magoorichō

馬酔木

see styles
 asebi; ashibi; asebo; asebu; asebi
    あせび; あしび; あせぼ; あせぶ; アセビ
(kana only) Japanese andromeda (Pieris japonica); lily-of-the-valley; (personal name) Masebo

馬酔谷

see styles
 asebudani
    あせぶだに
(place-name) Asebudani

馬里奧


马里奥

see styles
mǎ lǐ ào
    ma3 li3 ao4
ma li ao

More info & calligraphy:

Mario
Mario (name)

馬里蘭


马里兰

see styles
mǎ lǐ lán
    ma3 li3 lan2
ma li lan
Maryland, US state

馬里邑

see styles
 marimura
    まりむら
(surname) Marimura

馬野原

see styles
 manohara
    まのはら
(place-name) Manohara

馬野川

see styles
 banogawa
    ばのがわ
(place-name) Banogawa

馬野幹

see styles
 manomiki
    まのみき
(person) Mano Miki

馬野渓

see styles
 banokyou / banokyo
    ばのきょう
(place-name) Banokyō

馬野野

see styles
 umanono
    うまのの
(place-name) Umanono

馬鈴薯


马铃薯

see styles
mǎ líng shǔ
    ma3 ling2 shu3
ma ling shu
 bareisho / baresho
    ばれいしょ
potato
potato (Solanum tuberosum)

馬鈴藷

see styles
 bareisho / baresho
    ばれいしょ
potato (Solanum tuberosum)

馬門山

see styles
 makadoyama
    まかどやま
(personal name) Makadoyama

馬門岩

see styles
 makadoiwa
    まかどいわ
(place-name) Makadoiwa

馬門川

see styles
 makadogawa
    まかどがわ
(personal name) Makadogawa

馬門町

see styles
 makadochou / makadocho
    まかどちょう
(place-name) Makadochō

馬門道

see styles
 makadomichi
    まかどみち
(place-name) Makadomichi

馬間田

see styles
 mamada
    ままだ
(place-name) Mamada

馬關縣


马关县

see styles
mǎ guān xiàn
    ma3 guan1 xian4
ma kuan hsien
Maguan county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自治州[Wen2 shan1 Zhuang4 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan

馬防柵

see styles
 babousaku / babosaku
    ばぼうさく
anti-cavalry palisade (Sengoku period)

馬陰藏


马阴藏

see styles
mǎ yīn zàng
    ma3 yin1 zang4
ma yin tsang
A retractable penis, e.g. that of the horse, one of the thirty-two signs of a Buddha.

馬面剥

see styles
 umazurahagi; umazurahagi
    うまづらはぎ; ウマヅラハギ
(kana only) black scraper fish (Novodon modestus)

馬鞍山


马鞍山

see styles
mǎ ān shān
    ma3 an1 shan1
ma an shan
 magurasan
    まぐらさん
see 鞍山市|马鞍山市[Ma3an1shan1 Shi4]
(place-name) Magurasan

馬鞍岳

see styles
 umakuradake
    うまくらだけ
(personal name) Umakuradake

馬鞍沼

see styles
 maguranuma
    まぐらぬま
(place-name) Maguranuma

馬頃尾

see styles
 makorobi
    まころび
(place-name) Makorobi

馬項尾

see styles
 makorobe
    まころべ
(place-name) Makorobe

馬頭塚

see styles
 batouzuka / batozuka
    ばとうづか
(place-name) Batouzuka

馬頭子

see styles
 matoko
    まとこ
(female given name) Matoko

馬頭山


马头山

see styles
mǎ tóu shān
    ma3 tou2 shan1
ma t`ou shan
    ma tou shan
 batouzan / batozan
    ばとうざん
(personal name) Batouzan
Horsehead Mountain

馬頭琴


马头琴

see styles
mǎ tóu qín
    ma3 tou2 qin2
ma t`ou ch`in
    ma tou chin
 batoukin / batokin
    ばとうきん
morin khuur (Mongolian bowed stringed instrument)
morin khuur (stringed musical instrument of Mongolian origin); matouqin

馬頭町

see styles
 batoumachi / batomachi
    ばとうまち
(place-name) Batoumachi

馬飛池

see styles
 mantobeike / mantobeke
    まんとべいけ
(personal name) Mantobeike

馬飼峠

see styles
 umakaitouge / umakaitoge
    うまかいとうげ
(place-name) Umakaitōge

馬飼沢

see styles
 umakaizawa
    うまかいざわ
(place-name) Umakaizawa

馬飼野

see styles
 magaino
    まがいの
(surname) Magaino

馬首川

see styles
 umakubigawa
    うまくびがわ
(personal name) Umakubigawa

馬馳上

see styles
 mabasekami
    まばせかみ
(place-name) Mabasekami

馬馳下

see styles
 mabaseshimo
    まばせしも
(place-name) Mabaseshimo

馬駄馬

see styles
 umanodaba
    うまのだば
(place-name) Umanodaba

馬駒子


马驹子

see styles
mǎ jū zi
    ma3 ju1 zi5
ma chü tzu
see 駒|马驹[ma3 ju1]

馬鮫魚


马鲛鱼

see styles
mǎ jiāo yú
    ma3 jiao1 yu2
ma chiao yü
Spanish mackerel

馬鳴讚

see styles
mǎ míng zàn
    ma3 ming2 zan4
ma ming tsan
Buddhacarita

馬鹿に

see styles
 bakani; bakani
    ばかに; バカに
(adverb) ridiculously; unusually; exceptionally

馬鹿力

see styles
 bakajikara
    ばかぢから
great physical power; animal strength

馬鹿女

see styles
 bakajo
    ばかじょ
    bakaonna
    ばかおんな
(slang) (derogatory term) stupid girl; stupid woman

馬鹿安

see styles
 bakayasu
    ばかやす
bargain price

馬鹿川

see styles
 bakagawa
    ばかがわ
(place-name) Bakagawa

馬鹿穴

see styles
 bakaana / bakana
    ばかあな
clearance hole (hole for a bolt, screw, etc., which is large enough to allow the thread, etc. to pass through)

馬鹿者

see styles
 bakamono
    ばかもの
(derogatory term) moron; idiot; stupid person

馬鹿話

see styles
 bakabanashi
    ばかばなし
foolish talk

馬鹿貝

see styles
 bakagai
    ばかがい
(kana only) Mactra chinensis (species of trough shell)

馬鹿面

see styles
 bakazura
    ばかづら
foolish face; stupid look on one's face

馬鹿鮫

see styles
 bakazame; bakazame
    ばかざめ; バカザメ
(kana only) (See 姥鮫・うばざめ) basking shark (Cetorhinus maximus)

馬鹿鳥

see styles
 bakadori
    ばかどり
(slang) (See 信天翁・あほうどり) albatross

馬黛茶


马黛茶

see styles
mǎ dài chá
    ma3 dai4 cha2
ma tai ch`a
    ma tai cha
(loanword) maté (drink)

馬鼻崎

see styles
 umabanazaki
    うまばなざき
(place-name) Umabanazaki

馬鼻疽

see styles
 babiso
    ばびそ
glanders (contagious disease of horses)

馬齒莧


马齿苋

see styles
mǎ chǐ xiàn
    ma3 chi3 xian4
ma ch`ih hsien
    ma chih hsien
Portulaca oleracea (common purslane)

馬龍縣


马龙县

see styles
mǎ lóng xiàn
    ma3 long2 xian4
ma lung hsien
Malong county in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan

あて馬

see styles
 ateuma
    あてうま
(1) stallion brought close to a mare to test her readiness to mate; (2) stalking horse; spoiler

あん馬

see styles
 anba
    あんば
(1) pommel horse; side horse; (2) saddled horse

さん馬

see styles
 sanba
    さんば
(given name) Sanba

せん馬

see styles
 zenba
    ぜんば
gelding; castrated horse; (given name) Zenba

とん馬

see styles
 tonba
    とんば
(personal name) Tonba

やじ馬

see styles
 yajiuma
    やじうま
(sensitive word) curious onlookers; rubbernecks

わか馬

see styles
 wakaba
    わかば
(personal name) Wakaba

七夕馬

see styles
 tanabatauma
    たなばたうま
Tanabata straw horse

万馬券

see styles
 manbaken
    まんばけん
{horse} betting ticket with a payout of at least 100 times

三冠馬

see styles
 sankanba
    さんかんば
winner of Japan's three main horse races

三馬枝

see styles
 sanbashi
    さんばし
(personal name) Sanbashi

上中馬

see styles
 kamichuuma / kamichuma
    かみちゅうま
(place-name) Kamichuuma

上伝馬

see styles
 kamidenma
    かみでんま
(place-name) Kamidenma

上但馬

see styles
 kamitajima
    かみたじま
(place-name) Kamitajima

上対馬

see styles
 kamitsushima
    かみつしま
(place-name) Kamitsushima

上有馬

see styles
 kamiarima
    かみありま
(place-name) Kamiarima

上馬伏

see styles
 kamimabushi
    かみまぶし
(place-name) Kamimabushi

上馬場

see styles
 kanbaba
    かんばば
(surname) Kanbaba

上馬寄

see styles
 kamimaisou / kamimaiso
    かみまいそう
(place-name) Kamimaisou

上馬屋

see styles
 kamiumaya
    かみうまや
(place-name) Kamiumaya

上馬庭

see styles
 uebatei / uebate
    うえばてい
(surname) Uebatei

上馬敷

see styles
 kamimashiki
    かみましき
(place-name) Kamimashiki

上馬杉

see styles
 kamimasugi
    かみますぎ
(place-name) Kamimasugi

上馬渡

see styles
 kamimawatashi
    かみまわたし
(place-name) Kamimawatashi

上馬町

see styles
 kamiumachou / kamiumacho
    かみうまちょう
(place-name) Kamiumachō

上馬皿

see styles
 kamibasara
    かみばさら
(place-name) Kamibasara

上馬舘

see styles
 kamiumatate
    かみうまたて
(place-name) Kamiumatate

上馬路

see styles
 kamiumaji
    かみうまじ
(place-name) Kamiumaji

上馬頭

see styles
 kamibatou / kamibato
    かみばとう
(place-name) Kamibatou

上馬飼

see styles
 kamimakai
    かみまかい
(place-name) Kamimakai

下中馬

see styles
 shimochuuma / shimochuma
    しもちゅうま
(place-name) Shimochuuma

下有馬

see styles
 shimoarima
    しもありま
(place-name) Shimoarima

下洗馬

see styles
 shimoseba
    しもせば
(place-name) Shimoseba

下穴馬

see styles
 shimoanama
    しもあなま
(place-name) Shimoanama

下馬伏

see styles
 shimomabushi
    しもまぶし
(place-name) Shimomabushi

下馬先

see styles
 gebasaki
    げばさき
dismounting place

下馬場

see styles
 shimobaba
    しもばば
(place-name, surname) Shimobaba

下馬威


下马威

see styles
xià mǎ wēi
    xia4 ma3 wei1
hsia ma wei
display of severity immediately on taking office; (fig.) initial show of strength

下馬寄

see styles
 shimomaisou / shimomaiso
    しもまいそう
(place-name) Shimomaisou

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "馬" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary