There are 6492 total results for your 和 search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
高和 see styles |
takawa たかわ |
(place-name, surname) Takawa |
魅和 see styles |
miwa みわ |
(female given name) Miwa |
鳴和 see styles |
naruwa なるわ |
(place-name) Naruwa |
鴻和 see styles |
kowa こわ |
(surname) Kowa |
鶴和 see styles |
tsuruwa つるわ |
(surname) Tsuruwa |
鷆和 see styles |
tenwa てんわ |
(place-name) Tenwa |
鷏和 see styles |
tenwa てんわ |
(place-name) Tenwa |
麻和 see styles |
asawa あさわ |
(surname, female given name) Asawa |
鼻和 see styles |
hanawa はなわ |
(place-name, surname) Hanawa |
龝和 see styles |
akiwa あきわ |
(surname) Akiwa |
和々佳 see styles |
wawaka わわか |
(female given name) Wawaka |
和々花 see styles |
wawaka わわか |
(female given name) Wawaka |
和々華 see styles |
nanaha ななは |
(female given name) Nanaha |
和々香 see styles |
wawaka わわか |
(female given name) Wawaka |
和あき see styles |
kazuaki かずあき |
(personal name) Kazuaki |
和える see styles |
aeru あえる |
(transitive verb) to dress (vegetables, salad, etc.) |
和え物 see styles |
aemono あえもの |
(food term) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce |
和がる see styles |
agaru あがる |
(v5r,vi) (mahj) to win a hand |
和する see styles |
wasuru わする |
(vs-s,vi) (1) to get along; (vs-s,vi) (2) to add (one's own concordant voice, etc.) |
和ます see styles |
nagomasu なごます |
(transitive verb) to calm; to soothe; to soften; to ease; to quiet |
和める see styles |
nagomeru なごめる |
(transitive verb) to calm; to soothe; to quiet; to appease |
和やか see styles |
nagoyaka なごやか |
(adjectival noun) mild; calm; gentle; quiet; congenial; amicable; amiable; friendly; genial; harmonious; peaceful |
和らぎ see styles |
yawaragi やわらぎ |
alleviation; abatement; peacefulness |
和らぐ see styles |
yawaragu やわらぐ |
(v5g,vi) to soften; to calm down; to be eased; to be mitigated; to subside; to abate |
和ケ原 see styles |
wagahara わがはら |
(place-name) Wagahara |
和一朗 see styles |
waichirou / waichiro わいちろう |
(male given name) Waichirō |
和一良 see styles |
waichirou / waichiro わいちろう |
(male given name) Waichirō |
和一郎 see styles |
waichirou / waichiro わいちろう |
(male given name) Waichirō |
和七郎 see styles |
washichirou / washichiro わしちろう |
(male given name) Washichirō |
和三助 see styles |
wasansuke わさんすけ |
(given name) Wasansuke |
和三夫 see styles |
wasao わさお |
(personal name) Wasao |
和三朗 see styles |
wasaburou / wasaburo わさぶろう |
(male given name) Wasaburō |
和三田 see styles |
wasada わさだ |
(surname) Wasada |
和三男 see styles |
wasao わさお |
(personal name) Wasao |
和三盆 see styles |
wasanbon わさんぼん |
(See 唐三盆) refined Japanese sugar |
和三郎 see styles |
wazaburou / wazaburo わざぶろう |
(male given name) Wazaburō |
和三雄 see styles |
wasao わさお |
(given name) Wasao |
和上町 see styles |
wajouchou / wajocho わじょうちょう |
(place-name) Wajōchō |
和世子 see styles |
wayoko わよこ |
(female given name) Wayoko |
和乃加 see styles |
wanoka わのか |
(female given name) Wanoka |
和乃羽 see styles |
wanoha わのは |
(female given name) Wanoha |
和乃花 see styles |
nonoka ののか |
(female given name) Nonoka |
和乃香 see styles |
wanoka わのか |
(female given name) Wanoka |
和久丸 see styles |
wakumaru わくまる |
(surname) Wakumaru |
和久井 see styles |
wakui わくい |
(surname, given name) Wakui |
和久保 see styles |
wakubo わくぼ |
(place-name) Wakubo |
和久利 see styles |
wakuri わくり |
(surname) Wakuri |
和久前 see styles |
wakumae わくまえ |
(place-name) Wakumae |
和久台 see styles |
wagudai わぐだい |
(place-name) Wagudai |
和久塚 see styles |
wakutsuka わくつか |
(personal name) Wakutsuka |
和久奈 see styles |
waguna わぐな |
(surname) Waguna |
和久子 see styles |
wakuko わくこ |
(female given name) Wakuko |
和久寺 see styles |
wakudera わくでら |
(place-name) Wakudera |
和久屋 see styles |
wakuya わくや |
(place-name, surname) Wakuya |
和久山 see styles |
wakuyama わくやま |
(surname) Wakuyama |
和久川 see styles |
wakugawa わくがわ |
(place-name) Wakugawa |
和久市 see styles |
wakuichi わくいち |
(place-name) Wakuichi |
和久平 see styles |
wakuhei / wakuhe わくへい |
(surname) Wakuhei |
和久本 see styles |
wakumoto わくもと |
(surname) Wakumoto |
和久水 see styles |
wakumizu わくみず |
(surname) Wakumizu |
和久沢 see styles |
wakusawa わくさわ |
(surname) Wakusawa |
和久津 see styles |
wakutsu わくつ |
(surname) Wakutsu |
和久澤 see styles |
wakuzawa わくざわ |
(surname) Wakuzawa |
和久理 see styles |
wakuri わくり |
(surname) Wakuri |
和久璃 see styles |
aguri あぐり |
(female given name) Aguri |
和久田 see styles |
wakuda わくだ |
(surname) Wakuda |
和久石 see styles |
wakuishi わくいし |
(surname) Wakuishi |
和久稲 see styles |
wakuine わくいね |
(surname) Wakuine |
和久谷 see styles |
wakutani わくたに |
(surname) Wakutani |
和久輪 see styles |
wakuwa わくわ |
(place-name) Wakuwa |
和久里 see styles |
wakuri わくり |
(place-name, surname) Wakuri |
和久野 see styles |
wakuno わくの |
(place-name, surname) Wakuno |
和之介 see styles |
kazunosuke かずのすけ |
(male given name) Kazunosuke |
和之助 see styles |
kazunosuke かずのすけ |
(male given name) Kazunosuke |
和之進 see styles |
kazunoshin かずのしん |
(personal name) Kazunoshin |
和了る see styles |
agaru あがる |
(v5r,vi) (mahj) to win a hand |
和事佬 see styles |
hé shì lǎo he2 shi4 lao3 ho shih lao |
peacemaker; mediator; (derog.) fixer |
和二彦 see styles |
wanihiko わにひこ |
(male given name) Wanihiko |
和二郎 see styles |
wajirou / wajiro わじろう |
(male given name) Wajirō |
和五郎 see styles |
kazugorou / kazugoro かずごろう |
(male given name) Kazugorou |
和井元 see styles |
waimoto わいもと |
(place-name) Waimoto |
和井内 see styles |
wainai わいない |
(place-name, surname) Wainai |
和井府 see styles |
waifu わいふ |
(surname) Waifu |
和井戸 see styles |
waido わいど |
(surname) Waido |
和井田 see styles |
waida わいだ |
(surname) Waida |
和井谷 see styles |
waidani わいだに |
(place-name) Waidani |
和井野 see styles |
waino わいの |
(place-name) Waino |
和亜樹 see styles |
kazuaki かずあき |
(personal name) Kazuaki |
和人地 see styles |
wajinchi わじんち |
(See 蝦夷地・えぞち・2) Edo-period realm of the Japanese (as opposed to the Ainu) in southern Hokkaido |
和仁原 see styles |
wanihara わにはら |
(surname) Wanihara |
和仁古 see styles |
waniko わにこ |
(surname) Waniko |
和仁子 see styles |
mamiko まみこ |
(female given name) Mamiko |
和仁屋 see styles |
waniya わにや |
(place-name) Waniya |
和仁川 see styles |
wanigawa わにがわ |
(personal name) Wanigawa |
和仁彦 see styles |
wanihiko わにひこ |
(male given name) Wanihiko |
和介子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
和代子 see styles |
wayoko わよこ |
(female given name) Wayoko |
和以智 see styles |
kazuichi かずいち |
(given name) Kazuichi |
和休經 和休经 see styles |
hé xiū jīng he2 xiu1 jing1 ho hsiu ching Wakyū kyō |
Sūtra of the Relaxation of the Crown Prince |
和会町 see styles |
kazuechou / kazuecho かずえちょう |
(place-name) Kazuechō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.