There are 1432 total results for your 修 search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
歴史修正主義 see styles |
rekishishuuseishugi / rekishishuseshugi れきししゅうせいしゅぎ |
historical revisionism |
牧牛子修心訣 牧牛子修心诀 see styles |
mù niú zǐ xiū xīn jué mu4 niu2 zi3 xiu1 xin1 jue2 mu niu tzu hsiu hsin chüeh Bokugyū shi shushin ketsu |
Moguja susim gyeol |
石巻専修大学 see styles |
ishinomakisenshuudaigaku / ishinomakisenshudaigaku いしのまきせんしゅうだいがく |
(org) Ishinomaki Senshu University; (o) Ishinomakisenshuu University |
禪經修行方便 禅经修行方便 see styles |
chán jīng xiū xíng fāng biàn chan2 jing1 xiu1 xing2 fang1 bian4 ch`an ching hsiu hsing fang pien chan ching hsiu hsing fang pien Zenkyō shugyō hōben |
Sūtra of the Expedient Practices of Meditation |
自動車修理工 see styles |
jidoushashuurikou / jidoshashuriko じどうしゃしゅうりこう |
automobile mechanic; auto mechanic; car mechanic; garage mechanic |
静修学園前駅 see styles |
seishuugakuenmaeeki / seshugakuenmaeeki せいしゅうがくえんまええき |
(st) Seishuugakuenmae Station |
高等専修学校 see styles |
koutousenshuugakkou / kotosenshugakko こうとうせんしゅうがっこう |
(place-name) Kōtousenshuugakkou |
修善寺ゴルフ場 see styles |
shuzenjigorufujou / shuzenjigorufujo しゅぜんじゴルフじょう |
(place-name) Shuzenji golf links |
修善寺トンネル see styles |
shuzenjitonneru しゅぜんじトンネル |
(place-name) Shuzenji Tunnel |
修学院北沮沢町 see styles |
shuugakuinkitafukechou / shugakuinkitafukecho しゅうがくいんきたふけちょう |
(place-name) Shuugakuinkitafukechō |
修学院十権寺町 see styles |
shuugakuinjuugonjichou / shugakuinjugonjicho しゅうがくいんじゅうごんじちょう |
(place-name) Shuugakuinjuugonjichō |
修学院千万田町 see styles |
shuugakuinsenmandachou / shugakuinsenmandacho しゅうがくいんせんまんだちょう |
(place-name) Shuugakuinsenmandachō |
修学院宮ノ脇町 see styles |
shuugakuinmiyanowakichou / shugakuinmiyanowakicho しゅうがくいんみやのわきちょう |
(place-name) Shuugakuinmiyanowakichō |
修学院山ノ鼻町 see styles |
shuugakuinyamanohanachou / shugakuinyamanohanacho しゅうがくいんやまのはなちょう |
(place-name) Shuugakuin'yamanohanachō |
修学院月輪寺町 see styles |
shuugakuingatsurinjichou / shugakuingatsurinjicho しゅうがくいんがつりんじちょう |
(place-name) Shuugakuingatsurinjichō |
修学院水上田町 see styles |
shuugakuinsuijoudenchou / shugakuinsuijodencho しゅうがくいんすいじょうでんちょう |
(place-name) Shuugakuinsuijōdenchō |
修学院水川原町 see styles |
shuugakuinmizukawarachou / shugakuinmizukawaracho しゅうがくいんみずかわらちょう |
(place-name) Shuugakuinmizukawarachō |
修学院登リ内町 see styles |
shuugakuinnoboriuchichou / shugakuinnoboriuchicho しゅうがくいんのぼりうちちょう |
(place-name) Shuugakuinnoboriuchichō |
修学院茶屋ノ前 see styles |
shuugakuinchayanomae / shugakuinchayanomae しゅうがくいんちゃやのまえ |
(place-name) Shuugakuinchayanomae |
修学院薬師堂町 see styles |
shuugakuinyakushidouchou / shugakuinyakushidocho しゅうがくいんやくしどうちょう |
(place-name) Shuugakuin'yakushidouchō |
修学院西沮沢町 see styles |
shuugakuinnishifukechou / shugakuinnishifukecho しゅうがくいんにしふけちょう |
(place-name) Shuugakuinnishifukechō |
修学院辻ノ田町 see styles |
shuugakuintsujinodachou / shugakuintsujinodacho しゅうがくいんつじのだちょう |
(place-name) Shuugakuintsujinodachō |
修学院開根坊町 see styles |
shuugakuinkaikonbouchou / shugakuinkaikonbocho しゅうがくいんかいこんぼうちょう |
(place-name) Shuugakuinkaikonbouchō |
修学院馬場脇町 see styles |
shuugakuinbabawakichou / shugakuinbabawakicho しゅうがくいんばばわきちょう |
(place-name) Shuugakuinbabawakichō |
修学院鹿ノ下町 see styles |
shuugakuinkanoshitachou / shugakuinkanoshitacho しゅうがくいんかのしたちょう |
(place-name) Shuugakuinkanoshitachō |
修正プログラム see styles |
shuuseipuroguramu / shusepuroguramu しゅうせいプログラム |
{comp} (software) patch; updater (to correct a program flaw) |
修禅寺のカツラ see styles |
shuzenjinokatsura しゅぜんじのカツラ |
(place-name) Shuzenjinokatsura |
修行地不淨觀經 修行地不淨观经 see styles |
xiū xíng dì bù jìng guān jīng xiu1 xing2 di4 bu4 jing4 guan1 jing1 hsiu hsing ti pu ching kuan ching Shugyōchi fujōkan kyō |
Sūtra of the Stages of Practice of the Meditation on Impurity |
ドミニコ修道会 see styles |
dominikoshuudoukai / dominikoshudokai ドミニコしゅうどうかい |
Dominican Order; Order of Preachers |
ファイルの修復 see styles |
fairunoshuufuku / fairunoshufuku ファイルのしゅうふく |
{comp} file recovery |
久留米大研修所 see styles |
kurumedaikenshuujo / kurumedaikenshujo くるめだいけんしゅうじょ |
(o) Kurumedai Training Institute |
全畜連研修牧場 see styles |
zenchikurenkenshuubokujou / zenchikurenkenshubokujo ぜんちくれんけんしゅうぼくじょう |
(place-name) Zenchikurenkenshuubokujō |
勤修習利有情事 勤修习利有情事 see styles |
qín xiū xí lì yǒu qíng shì qin2 xiu1 xi2 li4 you3 qing2 shi4 ch`in hsiu hsi li yu ch`ing shih chin hsiu hsi li yu ching shih gon shushū ri ujō ji |
exert themselves in the task of improving [the spiritual condition] of sentient beings |
勧修寺下ノ茶屋 see styles |
kanshuujishimonochaya / kanshujishimonochaya かんしゅうじしものちゃや |
(place-name) Kanshuujishimonochaya |
勧修寺仁王堂町 see styles |
kanshuujinioudouchou / kanshujiniodocho かんしゅうじにおうどうちょう |
(place-name) Kanshuujinioudouchō |
勧修寺北大日町 see styles |
kanshuujikitadainichichou / kanshujikitadainichicho かんしゅうじきただいにちちょう |
(place-name) Kanshuujikitadainichichō |
勧修寺南大日町 see styles |
kanshuujiminamidainichichou / kanshujiminamidainichicho かんしゅうじみなみだいにちちょう |
(place-name) Kanshuujiminamidainichichō |
勧修寺小松原町 see styles |
kanshuujikomatsubarachou / kanshujikomatsubaracho かんしゅうじこまつばらちょう |
(place-name) Kanshuujikomatsubarachō |
勧修寺御所内町 see styles |
kanshuujigoshouchichou / kanshujigoshochicho かんしゅうじごしょうちちょう |
(place-name) Kanshuujigoshouchichō |
勧修寺本堂山町 see styles |
kanshuujihondouyamachou / kanshujihondoyamacho かんしゅうじほんどうやまちょう |
(place-name) Kanshuujihondouyamachō |
勧修寺東北出町 see styles |
kanshuujihigashikitadechou / kanshujihigashikitadecho かんしゅうじひがしきたでちょう |
(place-name) Kanshuujihigashikitadechō |
勧修寺東堂田町 see styles |
kanshuujihigashidoudenchou / kanshujihigashidodencho かんしゅうじひがしどうでんちょう |
(place-name) Kanshuujihigashidoudenchō |
勧修寺東栗栖野 see styles |
kanshuujihigashikurisuno / kanshujihigashikurisuno かんしゅうじひがしくりすの |
(place-name) Kanshuujihigashikurisuno |
勧修寺東金ケ崎 see styles |
kanshuujihigashikanagasaki / kanshujihigashikanagasaki かんしゅうじひがしかながさき |
(place-name) Kanshuujihigashikanagasaki |
勧修寺瀬戸河原 see styles |
kanshuujisetogawara / kanshujisetogawara かんしゅうじせとがわら |
(place-name) Kanshuujisetogawara |
勧修寺西北出町 see styles |
kanshuujinishikitadechou / kanshujinishikitadecho かんしゅうじにしきたでちょう |
(place-name) Kanshuujinishikitadechō |
勧修寺西栗栖野 see styles |
kanshuujinishikurisuno / kanshujinishikurisuno かんしゅうじにしくりすの |
(place-name) Kanshuujinishikurisuno |
勧修寺西金ケ崎 see styles |
kanshuujinishikanagasaki / kanshujinishikanagasaki かんしゅうじにしかながさき |
(place-name) Kanshuujinishikanagasaki |
勧修寺風呂尻町 see styles |
kanshuujifurojirichou / kanshujifurojiricho かんしゅうじふろじりちょう |
(place-name) Kanshuujifurojirichō |
寺山修司記念館 see styles |
terayamashuujikinenkan / terayamashujikinenkan てらやましゅうじきねんかん |
(place-name) Terayama Shuuji Memorial Hall |
後七日の御修法 see styles |
goshichinichinomishiho; goshichinichinomizuhou / goshichinichinomishiho; goshichinichinomizuho ごしちにちのみしほ; ごしちにちのみずほう |
annual Shingon prayer ritual (January 8-14) |
所居處能淨修治 所居处能淨修治 see styles |
suǒ jū chù néng jìng xiū zhì suo3 ju1 chu4 neng2 jing4 xiu1 zhi4 so chü ch`u neng ching hsiu chih so chü chu neng ching hsiu chih shokyo sho nōjō shuji |
is able to purify their abode |
所成熟修證圓滿 所成熟修证圆满 see styles |
suǒ chéng shóu xiū zhèng yuán mǎn suo3 cheng2 shou2 xiu1 zheng4 yuan2 man3 so ch`eng shou hsiu cheng yüan man so cheng shou hsiu cheng yüan man sho jōjuku shushō enman |
ripened |
普照禪師修心訣 普照禅师修心诀 see styles |
pǔ zhào chán shī xiū xīn jué pu3 zhao4 chan2 shi1 xiu1 xin1 jue2 p`u chao ch`an shih hsiu hsin chüeh pu chao chan shih hsiu hsin chüeh Fushō zenji Shushin ketsu |
Secrets on Cultivating the Mind by Seon Master Bojo |
松ケ崎修理式町 see styles |
matsugasakishuurishikichou / matsugasakishurishikicho まつがさきしゅうりしきちょう |
(place-name) Matsugasakishuurishikichō |
正修行法隨法行 正修行法随法行 see styles |
zhèng xiū xíng fǎ suí fǎ xíng zheng4 xiu1 xing2 fa3 sui2 fa3 xing2 cheng hsiu hsing fa sui fa hsing shō shugyōhō zuihō gyō |
practice of correctly cultivating the dharma and following the dharma (?) |
田方郡修善寺町 see styles |
tagatagunshuzenjichou / tagatagunshuzenjicho たがたぐんしゅぜんじちょう |
(place-name) Tagatagunshuzenjichō |
自動車修理工場 see styles |
jidoushashuurikoujou / jidoshashurikojo じどうしゃしゅうりこうじょう |
auto-repair shop; service station; garage |
草地畜産研修所 see styles |
souchichikusankenkyuusho / sochichikusankenkyusho そうちちくさんけんきゅうしょ |
(place-name) Souchichikusankenkyūsho |
農業技術研修館 see styles |
nougyougijutsukenshuukan / nogyogijutsukenshukan のうぎょうぎじゅつけんしゅうかん |
(place-name) Nougyougijutsukenshuukan |
農業青年研修所 see styles |
nougyouseinenkenshuusho / nogyosenenkenshusho のうぎょうせいねんけんしゅうしょ |
(place-name) Nougyouseinenkenshuusho |
近畿郵政研修所 see styles |
kinkiyuuseikenshuujo / kinkiyusekenshujo きんきゆうせいけんしゅうじょ |
(org) Kinki Postal Training Institute; (o) Kinki Postal Training Institute |
青年の山研修館 see styles |
seinennoyamakenshuukan / senennoyamakenshukan せいねんのやまけんしゅうかん |
(place-name) Seinennoyamakenshuukan |
DNA修復酵素 see styles |
diienueeshuufukukouso / dienueeshufukukoso ディーエヌエーしゅうふくこうそ |
DNA repair enzyme |
修好通商航海条約 see styles |
shuukoutsuushoukoukaijouyaku / shukotsushokokaijoyaku しゅうこうつうしょうこうかいじょうやく |
treaty of friendship, commerce and navigation |
修学院茶屋ノ前町 see styles |
shuugakuinchayanomaechou / shugakuinchayanomaecho しゅうがくいんちゃやのまえちょう |
(place-name) Shuugakuinchayanomaechō |
修所引善根生起行 see styles |
xiū suǒ yǐn shàn gēn shēng qǐ xíng xiu1 suo3 yin3 shan4 gen1 sheng1 qi3 xing2 hsiu so yin shan ken sheng ch`i hsing hsiu so yin shan ken sheng chi hsing shushoin zenkon shōki gyō |
practices that bring about wholesome roots that are induced by cultivation |
修正マルクス主義 see styles |
shuuseimarukusushugi / shusemarukusushugi しゅうせいマルクスしゅぎ |
(rare) (See 修正主義,マルクス主義) revisionist Marxism |
修習止觀坐禪法要 修习止观坐禅法要 see styles |
xiū xí zhǐ guān zuò chán fǎ yào xiu1 xi2 zhi3 guan1 zuo4 chan2 fa3 yao4 hsiu hsi chih kuan tso ch`an fa yao hsiu hsi chih kuan tso chan fa yao Shushū shikan zazen hōyō |
Essentials of Practicing Śamatha and Vipaśyanā Meditation |
Variations: |
shuutoku / shutoku しゅうとく |
(noun, transitive verb) learning; acquisition (of a skill, knowledge, etc.) |
Variations: |
jishuu / jishu じしゅう |
(noun, transitive verb) (1) self-study; teaching oneself; (n,vs,vt,vi) (2) (自習 only) studying by oneself (at school) while the teacher is absent |
オブジェクト修飾 see styles |
obujekutoshuushoku / obujekutoshushoku オブジェクトしゅうしょく |
{comp} object modification |
トラピスト修道院 see styles |
torapisutoshuudouin / torapisutoshudoin トラピストしゅうどういん |
(place-name) Torapisutoshuudouin |
勧修寺下ノ茶屋町 see styles |
kanshuujishimonochayachou / kanshujishimonochayacho かんしゅうじしものちゃやちょう |
(place-name) Kanshuujishimonochayachō |
勧修寺東栗栖野町 see styles |
kanshuujihigashikurisunochou / kanshujihigashikurisunocho かんしゅうじひがしくりすのちょう |
(place-name) Kanshuujihigashikurisunochō |
勧修寺西栗栖野町 see styles |
kanshuujinishikurisunochou / kanshujinishikurisunocho かんしゅうじにしくりすのちょう |
(place-name) Kanshuujinishikurisunochō |
国際研修協力機構 see styles |
kokusaikenshuukyouryokukikou / kokusaikenshukyoryokukiko こくさいけんしゅうきょうりょくきこう |
(org) Japan International Trading Cooperation Organization; JITCO; (o) Japan International Trading Cooperation Organization; JITCO |
圓覺經道場修證儀 圆觉经道场修证仪 see styles |
yuán jué jīng dào chǎng xiū zhèng yí yuan2 jue2 jing1 dao4 chang3 xiu1 zheng4 yi2 yüan chüeh ching tao ch`ang hsiu cheng i yüan chüeh ching tao chang hsiu cheng i Engakukyō dōjō shushōgi |
Manual of Procedures for the Cultivation of Realization of Ritual Practice According to the Sūtra of Perfect Enlightenment |
安居同修之威神力 see styles |
ān jū tóng xiū zhī wēi shén lì an1 ju1 tong2 xiu1 zhi1 wei1 shen2 li4 an chü t`ung hsiu chih wei shen li an chü tung hsiu chih wei shen li ango dōshu no jinriki |
mighty supernatural power of those who have practiced together during the retreat |
専修大グラウンド see styles |
senshuudaiguraundo / senshudaiguraundo せんしゅうだいグラウンド |
(place-name) Senshuudaiguraundo |
日本修学旅行協会 see styles |
nipponshuugakuryokoukyoukai / nipponshugakuryokokyokai にっぽんしゅうがくりょこうきょうかい |
(org) Japan School Excursion Association; (o) Japan School Excursion Association |
日米修好通商条約 see styles |
nichibeishuukoutsuushoujouyaku / nichibeshukotsushojoyaku にちべいしゅうこうつうしょうじょうやく |
(hist) The Treaty of Amity and Commerce (July 29, 1858); Japan-US Friendship and Trade Treaty |
昭和女子大研修所 see styles |
shouwajoshidaikenshuujo / showajoshidaikenshujo しょうわじょしだいけんしゅうじょ |
(o) Shōwa Women's College Training Institute |
環境修復保全機構 see styles |
kankyoushuufukuhozenkikou / kankyoshufukuhozenkiko かんきょうしゅうふくほぜんきこう |
(org) Institute of Environment Rehabilitation and Conservation; ERECON; (o) Institute of Environment Rehabilitation and Conservation; ERECON |
素行が修まらない see styles |
sokougaosamaranai / sokogaosamaranai そこうがおさまらない |
(adjective) (rare) dissolute; conducting oneself loosely |
聲聞乘相應作意修 声闻乘相应作意修 see styles |
shēng wén shèng xiāng yìng zuò yì xiū sheng1 wen2 sheng4 xiang1 ying4 zuo4 yi4 xiu1 sheng wen sheng hsiang ying tso i hsiu shōmon jō sōō sai shu |
practice of contemplation appropriate to the vehicle of the direct disciples |
見道修道及無學道 见道修道及无学道 see styles |
jiàn dào xiū dào jí wú xué dào jian4 dao4 xiu1 dao4 ji2 wu2 xue2 dao4 chien tao hsiu tao chi wu hsüeh tao kendō shudō kyū mugakudō |
path of seeing, path of cultivation, and path of no further application of practice |
農業機械化研修所 see styles |
nougyoukikaikenkyuujo / nogyokikaikenkyujo のうぎょうきかいけんきゅうじょ |
(place-name) Nougyoukikaikenkyūjo |
修斗(ateji) see styles |
shuuto / shuto しゅうと |
{sports} shooto (eng: shoot); martial arts competition leading to knockouts or submission |
修正ニュートン力学 see styles |
shuuseinyuutonrikigaku / shusenyutonrikigaku しゅうせいニュートンりきがく |
{physics} modified Newtonian dynamics; MOND |
修身斉家治国平天下 see styles |
shuushinseikachikokuheitenka / shushinsekachikokuhetenka しゅうしんせいかちこくへいてんか |
(expression) (proverb) (from the Book of Rites) those who wish to rule the land must first cultivate their own characters, then manage their families, then govern their states; only then can they bring peace to the land |
修飾されたデータ名 see styles |
shuushokusaretadeetamei / shushokusaretadeetame しゅうしょくされたデータめい |
{comp} qualified data-name |
Variations: |
rishuu / rishu りしゅう |
(noun, transitive verb) taking (a class); studying; completion (of a course) |
Variations: |
sokushuu / sokushu そくしゅう |
(1) entrance fee; initiation fee; registration fee; present to a teacher; (2) (archaism) gift of dried meat from a new vassal or pupil |
トラピスチヌ修道院 see styles |
torapisuchinushuudouin / torapisuchinushudoin トラピスチヌしゅうどういん |
(place-name) Torapisuchinushuudouin |
フランシスコ修道会 see styles |
furanshisukoshuudoukai / furanshisukoshudokai フランシスコしゅうどうかい |
Order of Friars Minor; Franciscans |
ベネディクト修道会 see styles |
benedikutoshuudoukai / benedikutoshudokai ベネディクトしゅうどうかい |
Order of Saint Benedict |
中学校課程修了試験 see styles |
chuugakkoukateishuuryoushiken / chugakkokateshuryoshiken ちゅうがっこうかていしゅうりょうしけん |
(o) Certificate of Secondary Education |
国際日本語研修協会 see styles |
kokusainihongokenshuukyoukai / kokusainihongokenshukyokai こくさいにほんごけんしゅうきょうかい |
(org) International Japanese Education Center; IJEC; (o) International Japanese Education Center; IJEC |
完全修飾ドメイン名 see styles |
kanzenshuushokudomeinmei / kanzenshushokudomenme かんぜんしゅうしょくドメインめい |
{comp} fully qualified domain name; FQDN |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "修" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.