There are 7139 total results for your 人 search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
人前式 see styles |
jinzenshiki じんぜんしき |
(See 人前結婚式) nonreligious wedding ceremony; civil wedding ceremony |
人力車 人力车 see styles |
rén lì chē ren2 li4 che1 jen li ch`e jen li che jinrikisha じんりきしゃ |
rickshaw rickshaw; jinrikisha |
人加志 see styles |
hitokashi ひとかし |
(place-name) Hitokashi |
人助け see styles |
hitodasuke ひとだすけ |
kind deed; (a) kindness; helping others; helping someone |
人参場 see styles |
ninjinba にんじんば |
(place-name) Ninjinba |
人参島 see styles |
ninjinjima にんじんじま |
(personal name) Ninjinjima |
人取り see styles |
hitotori ひととり |
prisoner's base (a game) |
人受け see styles |
hitouke / hitoke ひとうけ |
(noun/participle) popularity |
人口学 see styles |
jinkougaku / jinkogaku じんこうがく |
demography |
人口學 人口学 see styles |
rén kǒu xué ren2 kou3 xue2 jen k`ou hsüeh jen kou hsüeh |
demography See: 人口学 |
人口數 人口数 see styles |
rén kǒu shù ren2 kou3 shu4 jen k`ou shu jen kou shu |
population |
人口減 see styles |
jinkougen / jinkogen じんこうげん |
population decrease |
人口湖 see styles |
jinkouko / jinkoko じんこうこ |
(irregular kanji usage) artificial lake |
人口肉 see styles |
jinkouniku / jinkoniku じんこうにく |
(1) meat analogue; meat substitute; (2) cultured meat; lab-grown meat |
人吉市 see styles |
hitoyoshishi ひとよしし |
(place-name) Hitoyoshi (city) |
人吉庶 see styles |
rén jí shù ren2 ji2 shu4 jen chi shu ninkitsusho |
mānuṣa-kṛtya; demons shaped like men; domestic slaves, introduced into Kashmir by Madhyāntika; also intp. as "work to be done by men." |
人吉橋 see styles |
hitoyoshibashi ひとよしばし |
(place-name) Hitoyoshibashi |
人吉遮 see styles |
rén jí zhē ren2 ji2 zhe1 jen chi che nin kichisha |
a human kṛtya |
人吉駅 see styles |
hitoyoshieki ひとよしえき |
(st) Hitoyoshi Station |
人名簿 see styles |
jinmeibo / jinmebo じんめいぼ |
directory; name list |
人名録 see styles |
jinmeiroku / jinmeroku じんめいろく |
directory; name list |
人喰い see styles |
hitokui ひとくい |
(1) cannibalism; biting (someone); (can be adjective with の) (2) man-eating (e.g. tiger); cannibalistic |
人喰谷 see styles |
hitokuidani ひとくいだに |
(place-name) Hitokuidani |
人国記 see styles |
jinkokuki; jinkokki じんこくき; じんこっき |
biographical notes and character sketches of prominent individuals, arranged according to place of birth or origin |
人地名 see styles |
jinchimei / jinchime じんちめい |
person and place name |
人塚山 see styles |
hitozukayama ひとづかやま |
(place-name) Hitozukayama |
人売り see styles |
hitouri / hitori ひとうり |
(1) slave trade; human trafficking; (2) slave trader |
人外境 see styles |
jingaikyou / jingaikyo じんがいきょう |
uninhabited area |
人天乘 see styles |
rén tiān shèng ren2 tian1 sheng4 jen t`ien sheng jen tien sheng ninten jō |
Two of the 五乘 q.v. |
人天教 see styles |
rén tiān jiào ren2 tian1 jiao4 jen t`ien chiao jen tien chiao ninden kyō |
Two of the 五教 q.v. |
人天樂 人天乐 see styles |
rén tiān lè ren2 tian1 le4 jen t`ien le jen tien le ninten raku |
bliss of humans and gods |
人天道 see styles |
rén tiān dào ren2 tian1 dao4 jen t`ien tao jen tien tao ninten dō |
destinies of humans and gods |
人夫々 see styles |
hitosorezore ひとそれぞれ |
(expression) to each his own; people differ; different people (have different likes) |
人夫坂 see styles |
ninpuzaka にんぷざか |
(place-name) Ninpuzaka |
人好き see styles |
hitozuki ひとずき |
attractiveness; charm; amiability |
人嫌い see styles |
hitogirai ひとぎらい |
(noun - becomes adjective with の) misanthropy; misanthrope |
人字形 see styles |
rén zì xíng ren2 zi4 xing2 jen tzu hsing |
V-shape; chevron; herringbone |
人字拖 see styles |
rén zì tuō ren2 zi4 tuo1 jen tzu t`o jen tzu to |
flip-flops (abbr. for 人字拖鞋[ren2 zi4 tuo1 xie2]) |
人字洞 see styles |
rén zì dòng ren2 zi4 dong4 jen tzu tung |
Renzidong palaeolithic archaeological site at Fanchang 繁昌[Fan2 chang1], Anhui |
人定法 see styles |
jinteihou / jinteho じんていほう |
(See 自然法) man-made law |
人宿町 see styles |
hitoyadochou / hitoyadocho ひとやどちょう |
(place-name) Hitoyadochō |
人寄せ see styles |
hitoyose ひとよせ |
(n,vs,vi) gathering of people |
人尖兒 人尖儿 see styles |
rén jiān r ren2 jian1 r5 jen chien r |
outstanding individual; person of great ability |
人尾峠 see styles |
hinootouge / hinootoge ひのおとうげ |
(place-name) Hinootōge |
人屋根 see styles |
hitoyane ひとやね |
(See 人頭・ひとがしら・2) kanji "person" radical at top |
人崩れ see styles |
hitokuzure ひとくずれ |
(archaism) surging crowd |
人工乳 see styles |
jinkounyuu / jinkonyu じんこうにゅう |
baby formula; infant formula; baby milk |
人工光 see styles |
jinkoukou / jinkoko じんこうこう |
(See 自然光・1) artificial light |
人工島 人工岛 see styles |
rén gōng dǎo ren2 gong1 dao3 jen kung tao jinkoutou / jinkoto じんこうとう |
artificial island artificial island; man-made island |
人工弁 see styles |
jinkouben / jinkoben じんこうべん |
(See 人工心臓弁・じんこうしんぞうべん) artificial valve; artificial heart valve |
人工木 see styles |
jinkoumoku / jinkomoku じんこうもく |
artificial wood; faux wood |
人工林 see styles |
jinkourin / jinkorin じんこうりん |
planted forest |
人工歯 see styles |
jinkoushi / jinkoshi じんこうし |
artificial tooth; fake teeth |
人工池 see styles |
jinkouike / jinkoike じんこういけ |
artificial pool |
人工河 see styles |
rén gōng hé ren2 gong1 he2 jen kung ho |
canal; man-made waterway |
人工波 see styles |
jinkouha / jinkoha じんこうは |
artificial wave; machine-made waves |
人工港 see styles |
jinkoukou / jinkoko じんこうこう |
artificial harbor; artificial harbour |
人工湖 see styles |
rén gōng hú ren2 gong1 hu2 jen kung hu jinkouko / jinkoko じんこうこ |
artificial lake artificial lake |
人工物 see styles |
jinkoubutsu / jinkobutsu じんこうぶつ |
artificial object; man-made object; artifact; artefact |
人工的 see styles |
jinkouteki / jinkoteki じんこうてき |
(adjectival noun) artificial; unnatural |
人工肉 see styles |
jinkouniku / jinkoniku じんこうにく |
(1) meat analogue; meat substitute; (2) cultured meat; lab-grown meat |
人工肺 see styles |
jinkouhai / jinkohai じんこうはい |
artificial lung |
人工芝 see styles |
jinkoushiba / jinkoshiba じんこうしば |
artificial grass (lawn) |
人工葉 see styles |
jinkouha / jinkoha じんこうは |
artificial leaf |
人工語 see styles |
jinkougo / jinkogo じんこうご |
(See 人工言語・1) artificial language |
人工費 人工费 see styles |
rén gōng fèi ren2 gong1 fei4 jen kung fei |
labor cost |
人工雨 see styles |
jinkouu / jinkou じんこうう |
artificial rain |
人工雪 see styles |
jinkouyuki / jinkoyuki じんこうゆき |
artificial snow |
人工雷 see styles |
jinkourai / jinkorai じんこうらい |
artificial lightning |
人工鼻 see styles |
jinkoubana / jinkobana じんこうばな |
{med} heat and moisture exchanger; HME |
人差し see styles |
hitosashi ひとさし |
(abbreviation) (See 人差し指・ひとさしゆび・1) index finger; forefinger |
人差別 人差别 see styles |
rén chā bié ren2 cha1 bie2 jen ch`a pieh jen cha pieh nin shabetsu |
distinctions between people |
人差指 see styles |
hitosashiyubi ひとさしゆび |
index finger; forefinger |
人師子 人师子 see styles |
rén shī zǐ ren2 shi1 zi3 jen shih tzu nin shishi |
nṛsiṃha. The Lion of men, Buddha as leader and commander. |
人形仙 see styles |
ningyousen / ningyosen にんぎょうせん |
(personal name) Ningyousen |
人形劇 see styles |
ningyougeki / ningyogeki にんぎょうげき |
puppet show |
人形台 see styles |
ningyoudai / ningyodai にんぎょうだい |
(place-name) Ningyoudai |
人形坂 see styles |
ningyouzaka / ningyozaka にんぎょうざか |
(place-name) Ningyouzaka |
人形寺 see styles |
ningyouji / ningyoji にんぎょうじ |
(surname) Ningyouji |
人形山 see styles |
ningyouzan / ningyozan にんぎょうざん |
(personal name) Ningyouzan |
人形岩 see styles |
ningyouiwa / ningyoiwa にんぎょういわ |
(place-name) Ningyouiwa |
人形岳 see styles |
ningyoudake / ningyodake にんぎょうだけ |
(place-name) Ningyoudake |
人形峠 see styles |
ningyoutouge / ningyotoge にんぎょうとうげ |
(personal name) Ningyoutōge |
人形師 see styles |
ningyoushi / ningyoshi にんぎょうし |
doll maker |
人形森 see styles |
ningyoumori / ningyomori にんぎょうもり |
(place-name) Ningyoumori |
人形焼 see styles |
ningyouyaki / ningyoyaki にんぎょうやき |
(food term) doll cake; sponge cake in various shapes filled with red bean paste |
人形町 see styles |
ningyouchou / ningyocho にんぎょうちょう |
(place-name) Ningyouchō |
人形石 see styles |
ningyouishi / ningyoishi にんぎょういし |
(place-name) Ningyouishi |
人形碆 see styles |
ningyoubae / ningyobae にんぎょうばえ |
(personal name) Ningyoubae |
人形谷 see styles |
dekodani でこだに |
(place-name) Dekodani |
人形鼻 see styles |
ningyounohana / ningyonohana にんぎょうのはな |
(place-name) Ningyounohana |
人待ち see styles |
hitomachi ひとまち |
(noun/participle) waiting for someone to arrive |
人心地 see styles |
hitogokochi ひとごこち |
consciousness |
人心果 see styles |
rén xīn guǒ ren2 xin1 guo3 jen hsin kuo |
sapodilla, a tropical fruit bearing tree |
人怖じ see styles |
hitooji ひとおじ |
(n,vs,vi) bashfulness before strangers |
人性化 see styles |
rén xìng huà ren2 xing4 hua4 jen hsing hua |
(of a system or product etc) adapted to human needs; people-oriented; user-friendly |
人情債 人情债 see styles |
rén qíng zhài ren2 qing2 zhai4 jen ch`ing chai jen ching chai |
debt of gratitude |
人情劇 see styles |
ninjougeki / ninjogeki にんじょうげき |
human-interest play |
人情味 see styles |
rén qíng wèi ren2 qing2 wei4 jen ch`ing wei jen ching wei ninjoumi / ninjomi にんじょうみ |
human warmth; friendliness; human touch human interest; kindness |
人情咄 see styles |
ninjoubanashi / ninjobanashi にんじょうばなし |
story about human nature or emotions (esp. rakugo); emotional rakugo story lacking a punch line |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "人" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.