There are 1923 total results for your 玉 search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
玉島中央 see styles |
tamashimachuuou / tamashimachuo たましまちゅうおう |
(place-name) Tamashimachūō |
玉島乙島 see styles |
tamashimaotoshima たましまおとしま |
(place-name) Tamashimaotoshima |
玉島八島 see styles |
tamashimayashima たましまやしま |
(place-name) Tamashimayashima |
玉島勇崎 see styles |
tamashimayuuzaki / tamashimayuzaki たましまゆうざき |
(place-name) Tamashimayūzaki |
玉島大橋 see styles |
tamashimaoohashi たましまおおはし |
(place-name) Tamashimaoohashi |
玉島服部 see styles |
tamashimahattori たましまはっとり |
(place-name) Tamashimahattori |
玉島柏台 see styles |
tamashimakashiwadai たましまかしわだい |
(place-name) Tamashimakashiwadai |
玉島柏島 see styles |
tamashimakashiwajima たましまかしわじま |
(place-name) Tamashimakashiwajima |
玉島爪崎 see styles |
tamashimatsumasaki たましまつまさき |
(place-name) Tamashimatsumasaki |
玉島神社 see styles |
tamashimajinja たましまじんじゃ |
(place-name) Tamashima Shrine |
玉島道口 see styles |
tamashimamichiguchi たましまみちぐち |
(place-name) Tamashimamichiguchi |
玉島道越 see styles |
tamashimamichigoe たましまみちごえ |
(place-name) Tamashimamichigoe |
玉島長尾 see styles |
tamashimanagao たましまながお |
(place-name) Tamashimanagao |
玉島黒崎 see styles |
tamashimakurosaki たましまくろさき |
(place-name) Tamashimakurosaki |
玉崎神社 see styles |
tamasakijinja たまさきじんじゃ |
(place-name) Tamasaki Shrine |
玉崎紀子 see styles |
tamazakinoriko たまざきのりこ |
(person) Tamazaki Noriko |
玉川ダム see styles |
tamagawadamu たまがわダム |
(place-name) Tamagawa Dam |
玉川上水 see styles |
tamagawajousui / tamagawajosui たまがわじょうすい |
(personal name) Tamagawajōsui |
玉川中里 see styles |
tamagawanakazato たまがわなかざと |
(place-name) Tamagawanakazato |
玉川大学 see styles |
tamagawadaigaku たまがわだいがく |
(org) Tamagawa University; (o) Tamagawa University |
玉川学園 see styles |
tamagawagakuen たまがわがくえん |
(place-name) Tamagawagakuen |
玉川新田 see styles |
tamagawashinden たまがわしんでん |
(place-name) Tamagawashinden |
玉川新町 see styles |
tamagawashinmachi たまがわしんまち |
(place-name) Tamagawashinmachi |
玉川村駅 see styles |
tamagawamuraeki たまがわむらえき |
(st) Tamagawamura Station |
玉川沢川 see styles |
tamagawasawagawa たまがわさわがわ |
(place-name) Tamagawasawagawa |
玉川河原 see styles |
tamagakkawara たまがっかわら |
(place-name) Tamagakkawara |
玉川温泉 see styles |
tamagawaonsen たまがわおんせん |
(place-name) Tamagawaonsen |
玉川町玉 see styles |
tamagawachoutama / tamagawachotama たまがわちょうたま |
(place-name) Tamagawachōtama |
玉川神社 see styles |
tamagawajinja たまがわじんじゃ |
(place-name) Tamagawa Shrine |
玉川美沙 see styles |
tamagawamisa たまがわみさ |
(person) Tamagawa Misa (1971.2.28-) |
玉川良一 see styles |
tamakawaryouichi / tamakawaryoichi たまかわりょういち |
(person) Tamakawa Ryōichi (1924.10.15-1992.10.14) |
玉川観音 see styles |
tamagawakannon たまがわかんのん |
(place-name) Tamagawakannon |
玉帶海鵰 玉带海雕 see styles |
yù dài hǎi diāo yu4 dai4 hai3 diao1 yü tai hai tiao |
(bird species of China) Pallas's fish eagle (Haliaeetus leucoryphus) |
玉敷沙蚕 see styles |
tamashikigokai; tamashikigokai たましきごかい; タマシキゴカイ |
(kana only) Arenicola brasiliensis (species of lugworm) |
玉普西隆 see styles |
yù pǔ xī lóng yu4 pu3 xi1 long2 yü p`u hsi lung yü pu hsi lung |
upsilon (Greek letter Υυ) |
玉木伸介 see styles |
tamakinobusuke たまきのぶすけ |
(person) Tamaki Nobusuke |
玉木信介 see styles |
tamakishinsuke たまきしんすけ |
(person) Tamaki Shinsuke (?-1905.9.11) |
玉木宏樹 see styles |
tamakihiroki たまきひろき |
(person) Tamaki Hiroki (1943.3.13-) |
玉木文子 see styles |
tamakiayako たまきあやこ |
(person) Tamaki Ayako (1958.11.3-) |
玉木正之 see styles |
tamakimasayuki たまきまさゆき |
(person) Tamaki Masayuki (1952-) |
玉木正誼 see styles |
tamakimasayoshi たまきまさよし |
(person) Tamaki Masayoshi |
玉木里春 see styles |
tamakisatoharu たまきさとはる |
(person) Tamaki Satoharu |
玉木重雄 see styles |
tamakishigeo たまきしげお |
(person) Tamaki Shigeo (1971.2.25-) |
玉村豊男 see styles |
tamamuratoyoo たまむらとよお |
(person) Tamamura Toyoo (1945.10-) |
玉林地區 玉林地区 see styles |
yù lín dì qū yu4 lin2 di4 qu1 yü lin ti ch`ü yü lin ti chü |
Yulin prefecture in Guangxi |
玉桂寺前 see styles |
gyokukeijimae / gyokukejimae ぎょくけいじまえ |
(place-name) Gyokukeijimae |
玉梨温泉 see styles |
tamanashionsen たまなしおんせん |
(place-name) Tamanashionsen |
玉殿岩屋 see styles |
tamadonoiwaya たまどのいわや |
(place-name) Tamadonoiwaya |
玉泉溜池 see styles |
tamaizumitameike / tamaizumitameke たまいずみためいけ |
(place-name) Tamaizumitameike |
玉津島町 see styles |
tamatsushimachou / tamatsushimacho たまつしまちょう |
(place-name) Tamatsushimachō |
玉津浦町 see styles |
tamatsuuramachi / tamatsuramachi たまつうらまち |
(place-name) Tamatsuuramachi |
玉津病院 see styles |
tamatsubyouin / tamatsubyoin たまつびょういん |
(place-name) Tamatsu Hospital |
玉津隧道 see styles |
tamatsuzuidou / tamatsuzuido たまつずいどう |
(place-name) Tamatsuzuidō |
玉淀大橋 see styles |
tamayodooohashi たまよどおおはし |
(place-name) Tamayodooohashi |
玉清水山 see styles |
tamashimizuyama たましみずやま |
(personal name) Tamashimizuyama |
玉湖神社 see styles |
tamakojinja たまこじんじゃ |
(place-name) Tamako Shrine |
玉溪地區 玉溪地区 see styles |
yù xī dì qū yu4 xi1 di4 qu1 yü hsi ti ch`ü yü hsi ti chü |
Yuxi prefecture in Yunnan |
玉潔冰清 玉洁冰清 see styles |
yù jié bīng qīng yu4 jie2 bing1 qing1 yü chieh ping ch`ing yü chieh ping ching |
clear as ice and clean as jade (idiom); spotless; irreproachable; incorruptible |
玉理寒戸 see styles |
gyokurikando ぎょくりかんど |
(place-name) Gyokurikando |
玉田元康 see styles |
tamadamotoyasu たまだもとやす |
(person) Tamada Motoyasu (1934.5.31-) |
玉田圭司 see styles |
tamadakeiji / tamadakeji たまだけいじ |
(person) Tamada Keiji (1980.4.11-) |
玉田渓谷 see styles |
tamadakeikoku / tamadakekoku たまだけいこく |
(place-name) Tamadakeikoku |
玉皇大帝 see styles |
yù huáng dà dì yu4 huang2 da4 di4 yü huang ta ti |
Jade Emperor |
玉石俱焚 see styles |
yù shí jù fén yu4 shi2 ju4 fen2 yü shih chü fen |
to burn both jade and common stone; to destroy indiscriminately (idiom) |
玉石混交 see styles |
gyokusekikonkou / gyokusekikonko ぎょくせきこんこう |
(expression) (yoji) mixture of wheat and chaff; mixture of the good and bad; jumble of wheat and tares |
玉石混淆 see styles |
gyokusekikonkou / gyokusekikonko ぎょくせきこんこう |
(expression) (yoji) mixture of wheat and chaff; mixture of the good and bad; jumble of wheat and tares |
玉砕主義 see styles |
gyokusaishugi ぎょくさいしゅぎ |
More info & calligraphy: Honorable Death - No Surrender |
玉祖神社 see styles |
tamasojinja たまそじんじゃ |
(place-name) Tamaso Shrine |
玉突き台 see styles |
tamatsukidai たまつきだい |
billiard table; pool table |
玉簾の滝 see styles |
tamadarenotaki たまだれのたき |
(personal name) Tamadarenotaki |
玉米澱粉 玉米淀粉 see styles |
yù mǐ diàn fěn yu4 mi3 dian4 fen3 yü mi tien fen |
corn starch |
玉米糖漿 玉米糖浆 see styles |
yù mǐ táng jiāng yu4 mi3 tang2 jiang1 yü mi t`ang chiang yü mi tang chiang |
corn syrup |
玉置一弥 see styles |
tamakikazuya たまきかずや |
(person) Tamaki Kazuya (1944.7.8-) |
玉置保夫 see styles |
tamaokiyasuo たまおきやすお |
(person) Tamaoki Yasuo |
玉置勝彦 see styles |
tamakikatsuhiko たまきかつひこ |
(person) Tamaki Katsuhiko |
玉置和郎 see styles |
tamakikazuo たまきかずお |
(person) Tamaki Kazuo |
玉置成実 see styles |
tamakinami たまきなみ |
(person) Tamaki Nami (1988.6.1-) |
玉置泰裕 see styles |
tamakiyasuhiro たまきやすひろ |
(person) Tamaki Yasuhiro |
玉置浩二 see styles |
tamakikouji / tamakikoji たまきこうじ |
(person) Tamaki Kōji (1958.9-) |
玉置神社 see styles |
tamakijinja たまきじんじゃ |
(place-name) Tamaki Shrine |
玉耶女經 玉耶女经 see styles |
yù yé nǚ jīng yu4 ye2 nv3 jing1 yü yeh nü ching Gyokuyanyo kyō |
Yuyenǚ jing |
玉腰暁子 see styles |
tamakoshiakiko たまこしあきこ |
(person) Tamakoshi Akiko |
玉腰琅々 see styles |
tamakoshirourou / tamakoshiroro たまこしろうろう |
(personal name) Tamakoshirourou |
玉虫俊夫 see styles |
tamamushitoshio たまむしとしお |
(person) Tamamushi Toshio |
玉蜀黍畑 see styles |
toumorokoshibatake / tomorokoshibatake とうもろこしばたけ |
corn field; maize field |
玉諸神社 see styles |
tamamorojinja たまもろじんじゃ |
(place-name) Tamamoro Shrine |
玉越良介 see styles |
tamakoshiryousuke / tamakoshiryosuke たまこしりょうすけ |
(person) Tamakoshi Ryōsuke (1947.7.10-) |
玉軸受け see styles |
tamajikuuke / tamajikuke たまじくうけ |
ball bearings |
玉造元町 see styles |
tamatsukurimotomachi たまつくりもとまち |
(place-name) Tamatsukurimotomachi |
玉造本町 see styles |
tamatsukurihonmachi たまつくりほんまち |
(place-name) Tamatsukurihonmachi |
玉造温泉 see styles |
tamatsukurionsen たまつくりおんせん |
(personal name) Tamatsukurionsen |
玉造町駅 see styles |
tamatsukurimachieki たまつくりまちえき |
(st) Tamatsukurimachi Station |
玉里団地 see styles |
tamazatodanchi たまざとだんち |
(place-name) Tamazatodanchi |
玉野和志 see styles |
tamanokazushi たまのかずし |
(person) Tamano Kazushi |
玉野宏昌 see styles |
tamanohiromasa たまのひろまさ |
(person) Tamano Hiromasa (1978.6.1-) |
玉野溜池 see styles |
tamanotameike / tamanotameke たまのためいけ |
(place-name) Tamanotameike |
玉野隧道 see styles |
tamanozuidou / tamanozuido たまのずいどう |
(place-name) Tamanozuidō |
玉音放送 see styles |
gyokuonhousou / gyokuonhoso ぎょくおんほうそう |
(hist) (See ポツダム宣言) radio broadcast announcing acceptance of the Potsdam Declaration and the end of the war (recording of Hirohito; broadcast August 15, 1945) |
玉頭姬鶲 玉头姬鹟 see styles |
yù tóu jī wēng yu4 tou2 ji1 weng1 yü t`ou chi weng yü tou chi weng |
(bird species of China) sapphire flycatcher (Ficedula sapphira) |
玉龍雪山 玉龙雪山 see styles |
yù lóng xuě shān yu4 long2 xue3 shan1 yü lung hsüeh shan |
Mt Yulong or Jade dragon in Lijiang 麗江|丽江, northwest Yunnan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "玉" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.